Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фомор (СИ) - Лемешенко Зоряна (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗

Фомор (СИ) - Лемешенко Зоряна (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Фомор (СИ) - Лемешенко Зоряна (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты себе пенсионерский отпуск захотела?

— Эмм… а кушать? — открыла рот Дарина и повела рукой в сторону заведения общепита.

— Там одни такие же как ты туристы! Если ты в свои 17 с хвостиком хочешь ходить по экскурсиям и не выходить за пределы туристических маршрутов, то я тебя отпущу, но не пойму. Придется мне в одиночестве знакомиться с Ирландией… — и, потоптавшись на месте, добавила с хитрой ухмылкой, — ну и с ирландцами, если повезет.

— Ну против такого аргумента я, конечно, не устою! — рассмеялась Катина напарница. — Но без подзарядки скоро буду лежать в голодном обмороке. Поэтому никаких знакомств, пока я не съем комплексный обед и не запью его компотом.

— Кааатегорически с тобой согласна! — с абсолютно серьёзным видом заявила рыжая бестия и протянула Дарине руку для скрепления договоренности.

Глава 2

Решив не доводить сопровождавшего их автобус гида до сердечного удара из-за их исчезновения, девушки предупредили его о том, что будут знакомиться с городом самостоятельно, и с чистой совестью пошли по улице в поисках самого вкусно пахнущего кафе. Оно нашлось почти сразу, потому что проголодавшийся организм требовал еды и немедленно, а запах, исходивший из открытых окон заведения, просто не отпускал дальше. Кафе предлагало традиционную ирландскую кухню, что добавило еще очков к правильности выбора. Из всего разнообразия блюд Катя, моментально взявшая инициативу в свои руки, выбрала колканнон, ирландское рагу и для утоления жажды портер. Дарина же полностью положилась на выбор спутницы, а потому крутила головой во все стороны, с любопытством рассматривая зал кафе и его посетителей. Внимание привлек один юноша, так же бессовестно рассматривающий Дарину, как она остальных посетителей. Моментально отведя взгляд, девушка боковым зрением все же следила за парнем, который в свою очередь, немного помешкав, стал подниматься из-за стола. Дарина вновь повернулась лицом к парню, пока ее соседка на довольно сносном английском делала заказ, и увидела, что он направляется прямо к их столику, и на лице у него отображена даже не уверенность, а крайняя сосредоточенность и решимость. От прочтения такой гаммы эмоций на лице парня у девушки слегка отвисла челюсть. Когда их разделяли какие-то пару шагов со спины раздалось удивленно-обрадованное:

— Дашуня, это ты?!

Резкий разворот на стуле и … Ооо нет!!! Ну не может быть, что на всем земном шаре не нашлось иного места для её бывшего жениха! Особенно учитывая, что в Ирландию Дарина ехала отчасти, чтоб отвлечься от тяжелых мыслей о несбывшемся счастье.

— Нет, Дашуня это не я! — и, отвернувшись в другую сторону от этой явной издёвки судьбы, брюнетка ожидала увидеть подошедшего к их столику парня, который пару минут назад очень внимательно её рассматривал. Но вместо этого увидела только его спину на выходе из кафе.

— Даш, ну не злись, ну это ведь не просто так всё… — Вова обошел их столик и взялся за спинку свободного стула, с явным намерением его отодвинуть.

Дарина бросила взгляд на свою спутницу. И тот восторг и предвкушение интересной сцены, что читался в глазах Катерины, окончательно выбил девушку из колеи.

— Я не Дашшша!

— Ну прости, Дарин… разреши присяду…

— Конечно-конечно! — совершенно бессовестно вклинилась наглая кудряшка.

От возмущения у брюнетки во второй раз за время нахождения в кафе отпала челюсть. Но рыжая бестия, абсолютно игнорируя гнев подруги, начала щебетать с Вовой о том, как неожиданны бывают встречи и как на самом деле тесен мир. Стоит ли говорить, что Дарине хотелось встать и уйти, но тот факт, что автобус с туристами уже скорее всего уехал, а бродить в одиночестве по незнакомому городу она опасалась, заставил ее остаться на месте. Тем более, что из дверей показался официант с подносом, над которым клубился пар от горячих блюд.

Получив долгожданную порцию, Дарина принялась с нею сразу же разделываться. В разговор своего бывшего и соседки по номеру она вклинилась лишь единожды, чтобы поправить Владимира относительно их отношений и уточнить, что он жених с приставкой экс-. Стараясь не обращать внимание на раздражающий её дуэт, девушка сосредоточилась на поедании необычного для ее вкуса картофельно-капустного гарнира и потрясающе вкусного рагу и от довольной физиономии бывшего перевела взгляд на окно… за которым стоял, глядя на нее, все тот же парень. Поперхнувшись, Дарина запила застрявшую в горле пищу глотком портера, а когда вновь взглянула за окно, там, кроме снующих туда-сюда пешеходов никого не было.

— Даш… Риночка, всё в порядке? — участливо поинтересовался изменник.

— О! Так тебя можно называть Рина? А можно Эрина?

Вопросительно поднятая черная бровь заставила Катю продолжить:

— Ну ирландцы называют свой остров Эрин, это одно из имен Ирландии! Будет прикольно! — просияла от демонстрации энциклопедических знаний эта рыжая хитрюга.

— Да хоть горшком называй, только в печь не ставь… — выдохнула соседка, понимая, что отпуск перестает быть томным.

Доев всё без остатка и, наконец, ощутив насыщение, Дарина отметила, что настроение у нее порядком повысилось, и решила для себя, что ни бывший, ни вредная соседка не испортят ей отпуск. Не смотря на протесты Вовы и красноречивую мимику Кати, девушки расплатились за себя по настоянию Рины и вышли из кафе.

— Не могу сказать, что рада была видеть… — с милой улыбкой протянула брюнетка. Катя метнула в ее сторону полный укоризны взгляд, — Но желаю тебе провести здесь отличный отпуск.

— Мы еще встретимся, Даш… Судьба сама нас сводит, — Вова поцеловал руку Екатерины, послал воздушный поцелуй своей бывшей невесте и с довольным видом и уверенной походкой зашагал прочь.

Немного посмотрев вслед своему несостоявшемуся мужу, Дарина повернула голову в сторону притихшей соседки. Та тоже смотрела на удаляющегося Владимира и с печальным видом заявила:

— Злая ты, хороший он мужик, что-что, а я в людях разбираюсь.

У Рины совершенно не было желания посвящать случайную попутчицу и соседку в тонкости своих взаимоотношений с Вовой, поэтому немного пожевав губами, она спросила:

— А как насчет пляжа?

Ярко-выраженное недоумение на лице соседки заставило ее рассмеяться.

— Ну а почему нет? У нас впереди еще уйма времени для изучения Дублина, поездки в Тару, к дольменам, и гиннеса еще успеешь надегустироваться! А сейчас море!

Глава 3

Через пару часов на огромном песчаном поле, которым оказался пляж Доллимаунт Странд, расположенный недалеко от центра Дублина, Дарина пыталась побыть наедине с могучей стихией, которая в данный момент ластилась к её ногам как домашняя кошка, мягко накатывая волнами на песок. Но это была сложная задача, учитывая, что рот соседки не закрывался ни на мгновение.

— Да ты посмотри же какой простор! Я сейчас просто лопну от восторга!

Рина заулыбалась, потому что подумала, что такой словесный фонтан, видимо, и помогал остаться Кате целой и невредимой.

— Ааааа! Смотри, смотри! Там котики что ли?! Морские! Я их в жизни не видела! — завизжала от переполняющих её эмоций Екатерина.

Вот и настал тот момент, о котором молила Дарина уже битый час: кудряшка умчалась рассматривать фауну здешних мест, а она осталась наедине с тихими водами Атлантики, настолько спокойными, словно они тоже робели от этой встречи.

У Дарины была особая привычка, даже, возможно, ритуал, когда она разговаривала с морем как с живым существом, при чём желание «пообщаться» чаще всего возникало именно с северными морями. Впервые её поразил тишиной и спокойствием Финский залив на экскурсии в Петергофе, именно тогда, коснувшись рукой свинцовой глади, девушка ощутила какой-то необъяснимый трепет в душе, которого не было даже, когда она ныряла и плавала всеми стилями в Чёрном море. С тех пор было еще несколько поездок, во время которых Дарина не отказывала себе в удовольствии слушать легкий шепот волн и, будто, дыхание и напитываться особой гармонией, которая давала ей вдохновение и силы. Еще девушка заметила, что ей ни разу не случалось видеть буйство стихии, каждый раз в те немногочисленные поездки море поражало своим спокойствием и покладистостью.

Перейти на страницу:

Лемешенко Зоряна читать все книги автора по порядку

Лемешенко Зоряна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фомор (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фомор (СИ), автор: Лемешенко Зоряна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*