Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пособие для Наемника (СИ) - Машевская Анастасия (читать книги онлайн полностью txt, fb2) 📗

Пособие для Наемника (СИ) - Машевская Анастасия (читать книги онлайн полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пособие для Наемника (СИ) - Машевская Анастасия (читать книги онлайн полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, — коротко отозвался Эмрис. — Раздевайтесь.

Большинство переглянулись промеж собой и молча принялись рывками стаскивать с себя смердящую зловонной жижей одежду. Только Крейг, здоровенный и бородатый, посмотрел на Эмриса и картинно обиженно изрек:

— Клянусь, капитан, с каждой минутой все унизительнее и унизительнее.

Эмрис воздел указательный палец вверх: давайте поосторожнее с этого момента. Крейг посерьезнел и молча кивнул. В маленькое зарешеченное окно под самым потолком проникало немного лунного света. Эмрис ткнул пальцем в одного из ребят, и тот, закончив раздеваться, вытащил из потрохов одежды небольшой каменный тубус длинной в ладонь и средний палец. Он провернул нижнюю часть прибора в одну сторону, а верхнюю в другую. В одной из стенок вскоре показался прорез — словно от маленькой печки. Подул, и в прорезе заалел уголек. Он подул сильнее, и уголек стал давать чуть больше света.

Эмрис поманил пальцем. Перво-наперво надо в самом деле как-то отбить вонь. Парень с угольком посветил немного, и наемники выцепили несколько наполненных ведер. Наверняка, вода там тоже грязная. Но уж явно чище, чем содержимое стока.

Выцепив те, которые показались наименее вонючими, мужчины разделили между собой запасы воды. Времени было в обрез, действовали быстро.

— Кровельщик из деревни не солгал, — отчетливым шепотом оттарабанил Крейг. — Здесь в самом деле прачечная. Думаю, тут найдется какая-то чистая одежда.

Они принялись осматриваться в поисках выстиранных вещей. Осторожно, на полусогнутых, поджав головы и едва-едва выглядывая в проем следующего помещения, рассматривали обстановку.

— Капитан, — шепнул тощий Эван, приближаясь к развешанной сушке, — тут вроде что-то есть.

Он потянул на себя чужие штаны и неожиданно услышал странный звук. Звук, обозначающий присутствие постороннего.

Эван решительно одернул следующую преграду — вроде, простынь, — и увидел отползающую в дальний угол перепуганную девчонку. Она стеклянными глазами смотрела на отряд раздетых мужчин в темной прачечной, не в силах даже моргнуть. Пережимала себе рот обеими руками и дрожала так, что у нее дергались плечи.

— Капитан, — шепнул Эван.

Эмрис, сощурившись, разглядел в чем дело и взял ситуацию в свои руки. Он шагнул вперед, но стоило сделать всего несколько шагов на сближение, как девчонка во всплеске паники взвилась с места к выходу.

Эмрис взглянул в сторону Крейга, но бородач уже поймал эту сорвавшуюся стрелу. Одной рукой прижал за талию к себе так, что девчонка с трудом могла дохнуть. Другой закрыл ей рот.

Эмрис пальцем подманил наемника с угольком. Тот подсветил Крейга с «уловом», и Эмрис увидел, что истерика и ужас вот-вот свалят бедняжку в обморок. Потому Эмрис спешно выставил вверх руки ладонями вперед и медленно, тихо произнес:

— Сейчас Крейг опустит тебя. Как только ты успокоишься, чтобы не кричать, он уберет руку с твоего лица.

В ответ на это девчонка только пуще замычала и задергалась в руках исполина.

— Пожалуйста! — настойчивей попроси Эмрис.

— Можем просто вырубить, — напомнил Крейг.

— Можем, — согласился Эмрис. — Но не будем.

Во-первых, по указу он должен не причинять вреда мирным жителям. Конечно, без жертв совсем вряд ли обойдется, и император, отдавая такое указание, должен был это понимать. Да и речь, скорее всего, шла про убийство, а не устранение более деликатным способом. Но Эмрис надеялся стать здесь бароном — и это было «во-вторых». Он совсем не хотел, чтобы впоследствии эта прачка, знавшая, судя по всему, замок, заколола его, когда он будет, например, мочиться.

— Послушай, — сказал Эмрис, проявляя немереное терпение, — что бы с тобой ни делали прежде, мы здесь не за этим. Почему ты ночуешь в прачечной, а не в людской? Сюда… сюда не заходят те, кого ты боишься?

Прошло несколько секунд, прежде чем девчонка, все еще дрожа, дергано кивнула.

— Крейг, — обратился Эмрис. — Посади ее в тот же угол, где она была. И отойди.

Когда Крейг опустил девчонку, он не торопился отходить и оглянулся на Эмриса.

— Капитан, она заверещит.

— Я буду надеяться, что нет, — признался Эмрис, не сводя со служанки глаз. Та, впрочем, едва ли видела самого Эмриса. Ее взгляд блуждал по телам неодетых мужчин, и сгусток ужаса подступал к горлу, почти выбивая девчонку из сознания.

Эмрис мотнул головой, веля остальным отойти, а сам снова приблизился к прачке. Присел. Не раздумывая, сдернул с шеи серебрянную цепь — последнее, что не продалл за «арозанское вино» — и протянул девушке. Та перевела взгляд на блеснувшую в тусклом лунном луче вещицу. Потянулась.

Эмрис прикрыл глаза — ну слава богу! Может, сейчас удастся договориться.

Девушка выхватила украшение и швырнула далеко вперед себя. Подобралась еще больше, как могла спиной вдавилась в стенку позади. Поджала к себе колени, натягивая на них грязную юбку.

«Вряд ли она не могла ее постирать. Может, надеется, что это тоже поможет отвадить ее преследователей»

Эмрис оглядел прачку от пальцев ног, которые она поджимала, стараясь спрятаться под юбкой вся, до перекошенного лица. В глазах стояли слезы — не те, когда она вот-вот забьется в истерике от рыданий навзрыд, а те, которых она, похоже, даже не замечала.

— Это сделали Норг и его люди? — спросил Эмрис прямо.

Она моргнула. Слезы потекли по лицу, не вызвав у девушки никакой реакции. Она попыталась закивать — Эмрис видел, — но посреди движения начала отрицательно мотать головой.

Эмрис перевел дыхание. Ладно, не скулит и не орет — и то хорошо.

— Послушай. — Он не стал ее трогать. — Мы пришли за ними. За Норгом и его сворой.

— Капитан! — громче допустимого одернул Крейг. Эмрис только дернул головой: не лезь.

— Просто скажи, как отсюда быстрее всего добраться до спальни этого ублюдка. И все.

Собственно, самому ему, Эмрису, Норг ничего не сделал. Однако назвать его ублюдком все же стоило: может, это немного расположит к ним прачку.

— Ну… — Поторопил Эмрис: не потому, что терял терпение — время шло. — Пожалуйста. Мне очень нужно убить эту скотину. Пожалуйста. — Он хотел было коснуться ее плеча, но вовремя подумал, что этого тощего, изможденного подростка лучше вообще не касаться.

— Мы теряем время, капитан. — Напомнил Крейг. — Надо идти. Найдем одежду и пробьемся сами. Надо успеть до рассвета.

«Он прав», — подумал Эмрис и встал, отстраняясь от прачки.

— Хорошо, идем.

Кто-то из его людей уже начал надевать подвернувшиеся под руку вещи. Еще парочка приволокли сюда сброшенные прежде пояса и портупеи. Тяжелого оружия через сток было не протащить, но портативные арбалеты и кинжалы удалось экипировать.

— В конце коридора есть кладовая, — хрипло шепнула девушка. Эмрис тут же обернулся. Кажется, она сорвала голос. Криком? Рыданием? — Там есть боковая лестница для прислуги. По ней можно добраться до второго этажа. Спальня господина на третьем. В крыле со стороны лестницы всегда есть охрана. Но если пройти по второму этажу к другой лестнице и подняться, то там обычно всего двое. Спальня господина будет за третьей дверью слева. И еще пока будете идти к кладовой, вас может услышать мамаша Буна. У нее самый чуткий слух из слуг. Они спят в людской. Там, дальше.

Эмрис молча качнул головой в неопределенном жесте. Бойцам было видно, что он сомневается, не ловушка ли это. Разумно.

— Что-то еще? — спросил Эмрис сдержанно.

Девушка колебалась, и Железный подавил желание рыкнуть: «Да хватит мяться! Или помогай, или сиди тут!» У него нет времени на эту девку! И тем не менее, он смолчал, давая ей еще десять секунд.

Девушка робко подняла руку и указала пальцем на одного из мужчин, который уже надел штаны и рубаху.

— Это… это лучше снять. Это… его одежда. Если увидят ее на постороннем, сразу поднимут шум. Лучше… — Она всхлипнула, задыхаясь, и кое-как перевела палец в другую сторону. — Там одежда его… его лю…

Она недоговорила, отвернувшись и зажав рот, словно вот-вот должна была исторгнуть всю желчь. Эмрис замер, глядя на это несколько долгих секунд.

Перейти на страницу:

Машевская Анастасия читать все книги автора по порядку

Машевская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пособие для Наемника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пособие для Наемника (СИ), автор: Машевская Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*