Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Забавы Небес (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (полная версия книги txt) 📗

Забавы Небес (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (полная версия книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Забавы Небес (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (полная версия книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но это ведь грифоны, детка! — напомнил дядя. — Хуже них никого нет. Я знаю, что ты выдержишь это лучше, чем твои старшие сестры, но не могу не чувствовать себя злодеем.

— Почему? — удивилась дриада.

— Ты всегда терпела ограничения, тебе всегда было сложнее…

— Дядя, — улыбнулась Мира и похлопала родича по руке, — я — ребенок войны. Я не помню иной жизни. И мне не о чем сожалеть.

— Неужели тебе не хочется немного счастья и тепла? Мира и покоя? — спросил дядя.

— А что это такое? — спросила она в ответ. — Я не знаю. Может для меня жизнь среди грифонов окажется просто привычным существованием? Было бы славно.

— Ты понимаешь, что… у тебя не будет любящего мужа? — продолжил допытываться родственник. — А дети… И детей у тебя, скорее всего, не будет.

— Я знаю, — кивнула Мира. — Это моя плата на мирные восемь лет здесь, чтобы Лекс мог вырасти и стать настоящим князем.

Дядя покачал головой, а потом подхватил ладони Миры и по очереди их поцеловал.

— Ты славная девочка, Мира, — сказал он ей. — Прости меня.

— Все правильно, — убежденно ответила девушка. — Пойдем. Праздник вот-вот начнется. Ты сможешь порадовать девочек, что одна из них скоро станет женой важного леверка и начнет роскошную жизнь.

* * *

— Ой! — в который раз пискнула служанка и снова расплакалась.

Мира с сомнением оглядела девушку, отметив, что за время пути ее личико сильно опухло от слез, а за последние часы к этому прибавилась еще и болезненная бледность. А ведь дриада говорила дяде, что в горничной нет необходимости. Если бы Мира знала, что ей в итоге достанется такая трусиха, то упиралась бы еще сильнее.

Едва слышно высморкавшись, служанка с тревогой выглянула в окно.

— Леди… Мы так высоко! — со слезами глядя на Миру, простонала служанка, заламывая руки. — Как эти грифоны могут так высоко жить?

— Мы поднимемся еще выше, — напомнила ей Мира, тоже глядя в окно. — Мы лишь у подножия гор.

Высота пугала, но и завораживала. Никогда в своей жизни Мира не поднималась так высоко над землей, а повозки грифонов еще и ехали по местным извилистым дорогам, нависавшим над обрывами, создавая впечатление, что под колесами нет опоры, лишь бескрайнее небо.

— Ох! — выдохнула служанка, когда легкая карета подпрыгнула на очередном камне. Ее объемные юбки взлетели вверх, закрывая девушке обзор. Служанка тут же перепугалась и начала махать руками, вынудив Миру самолично вытащить ее из вороха накрахмаленной материи.

— Не ерзай, Ася, — велела Мира. — Ты сама себе больше проблем создаешь.

— Это все… твари, что тянут повозку, — сообщила девушка. — Они меня пугают, леди.

— Ты видела их всего раз, — фыркнула Мира, — а теперь сидишь в карете. Как тебя могут пугать какие-то ящерицы?

На самом деле Мира тоже вздрогнула, когда увидела тех созданий, которых грифоны использовали в качестве тягловой силы. Но огромные ящерицы оказались спокойными, флегматичными созданиями, которых мало интересовали как крылатые обитатели гор, так и зеленокожие жители лесов.

— Ох, леди, вы гораздо смелее меня, — прошептала служанка. — И носить штаны не стесняетесь.

Мира промолчала, не желая объяснять девушке самые простые вещи.

Из платья Мира выбралась на первой же остановке в дороге. Без многочисленных юбок было привычнее и проще. Зачем стеснять себя, если в пути ее увидят лишь свои, давно привыкшие к подобному выбору одежды, а перед встречей с грифоньей знатью Мира успеет переодеться? Да и приятнее смотреть на обтянутые штанами коленки, чем на юбку с заплатками.

* * *

— Показались, — предупредил капитан Гал и подал знак тем, кто находился выше по склону горы.

Хок задумчиво проследил за тем, как черной гусеницей ползут вверх четыре кареты, запряженные попарно ящерами.

— Я уж думал, что мы их сегодня не дождемся, — вздохнул капитан и, покосившись на Хока, активировал кристалл связи: — Это Гал. Нижние ворота пройдены.

Из кристалла донесся приглушенный треск и невнятное бормотание.

— Как думаешь, какая она? — спросил капитан.

— Откуда мне знать? — ощетинился молодой грифон, глядя на кареты внизу. — С зеленой кожей? С зелеными глазами? Что еще мы знаем о дриадах?

Капитан стражи понятливо замолчал, не желая раздражать приятеля.

Хок прищурился, поймав легкую неправильность в поведении одного ящера, и поднял взгляд к небу, выискивая причину.

— Мы привлекли храстов, — предупредил он капитана. Тот понятливо вскинул руку, отдавая команду.

С мелкими, но очень вредоносными созданиями, похожими на летучих мышей, нападавшими на ящеров стаями, грифоны воевали столько, сколько себя помнили, но горные вредители размножались быстрее, чем жители обнаруживали их колонии.

Позволив появиться крыльям, Хок медленно спустился ниже по склону, чувствуя тень тревоги. Обычно от храстов грифоны просто отмахивались, но сейчас вверх, к Высокому замку поднимались не грифоны, а бескрылые дриады.

Погонщики умело махали кнутами, но скопление ящеров, похоже, привлекло сразу несколько стай, и храсты умудрились добраться до пары тягловых пресмыкающихся в самом центре колонны из карет и сопровождающих.

— Бездна! — выдохнул Хок, видя, как дернулся один из ящеров.

Стражники среагировали мгновенно. В небо поднялось две дюжины мужчин, крыльями перекрывая храстам возможность атаковать процессию.

— Отстреливайте их! — крикнул где-то вверху капитан.

— Ящеров хватай! — донеслось снизу.

Один из ящеров вскинулся, зашипел на погонщика и, высвободившись из сбруи, ловко скользнул вверх по скале. Второй зверь протяжно мявкнул и попятился, от чего легкая карета накренилась и зависла над обрывом.

— Вот тебе и встреча делегации дриад, — прошипел Хок, опускаясь на дорогу невдалеке от злополучной кареты. — Вот тебе мир. Княжество мелкое, но угробить кого-то из их подданных еще до прибытия в Высокий замок?! Брат открутит головы всем по очереди. И мне первому.

Внезапно дверца кареты распахнулась и, ничего и никого не видя, вниз прыгнула обезумевшая от страха девица с бледно-зеленой кожей и собранными в косу темными волосами.

— А-а-а-а! — взвизгнула она, уже в воздухе сообразив, что выбрала не то направление. Ее руки и ноги взметнулись, юбки серого платья задрались, демонстрируя панталоны, и девушка с воплем рухнула в многометровую пропасть.

— Лови ее! — рявкнул Хок ближайшему стражнику, и тот камнем бросился вниз. Даже крылья чуть сложил, чтобы ускорить свое падение.

Девчонка голосила так, что было слышно в каждом уголке Грифоньих гор. Стражники над Хоком громко выругались, на десяток ладов склоняя безмозглых девиц вообще и дриадскую их разновидность в частности.

Карета накренилась еще больше, а когда из упряжки сбежал второй ящер, окончательно завалилась на бок, лишь чудом удерживаясь на дороге. Метнувшись вперед, Хок дернул на себя оказавшуюся сверху дверцу и заглянул внутрь, надеясь, что дурочка в сером была единственной пассажиркой.

В первый миг он увидел только глаза. Огромные. Бездонные голубые глазищи. Грифону пришлось моргнуть, чтобы вернуться в реальность и таки оценить обстановку. В карете, попой на противоположной дверце, а головой на бывшем потолке распласталась девушка с волосами цвета пламени. В ее глазах плескался ужас, ее потряхивало от страха, и с каждой секундой она все больше сползала на потолок, от чего карета дюйм за дюймом кренилась к обрыву.

Хок прикинул варианты, но с раздражением признал, что выход в данной ситуации лишь один и выход этот — самый неудачный из возможных.

Хотя девушка была облачена в куда более уместные в Грифоньих горах штаны, а не ворох юбок, Хок трезво оценивал шанс убедить девушку сделать все так, как он скажет.

— Постарайтесь успокоиться, — попросил он, пытаясь не напугать девушку. Он даже улыбнулся ей, чтобы хоть немного отвлечь от ужасной перспективы, которую та явно прекрасно осознавала.

Бездна! Это ведь женщина. Даже грифоницы по любой мелочи паникуют, а у этой даже крыльев нет, чтобы спастись.

Перейти на страницу:

Гринь Анна Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Гринь Анна Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Забавы Небес (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Забавы Небес (СИ), автор: Гринь Анна Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*