Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А что случилось?

— Отец вызывает меня домой, — ответила Шарлотт. — И не похоже, что он собирается сообщить мне что-то хорошее.

С каждым новым посланием тон отца становился все жестче. Даже через бумагу девушка ощущала его недовольство.

— Может… все обойдется? — понадеялась Молли, и Шарлотт была вынуждена ей улыбнуться, хотя прекрасно знала, что ни разу за все эти годы визит в родовое гнездо не заканчивался хорошо.

Молли ушла, а хозяйка все еще не завершила письмо. Дописав еще несколько слов и перечитав послание, она недовольно вздохнула и поднялась.

— И вот что?.. Что я должна ему ответить, если он не удосужился ни разу за все письмо назвать меня дочерью?

Подхватив со столика послание графа, Лотта еще раз его перечитала и вздохнула:

— Ни разу.

Бессильные слезы заструились по ее щекам, падая на платье и мягкий ковер. Внезапно позади нее что-то громко стукнуло, и раздался недовольный вскрик. Шарлотт оглянулась и застыла, широко распахнув глаза.

На пороге ее гардеробной, на половину вывалившись в спальню, лицом в ковер валялась незнакомая девушка. Еще раз недовольно вскрикнув, незнакомка медленно села на корточки и зажмурилась, болезненно сморщившись и придерживая одну руку другой.

Шарлотт захотелось заорать, но, присмотревшись, она закрыла рот и несколько раз быстро моргнула. Но незнакомая девушка не исчезла.

— Вы… кто? — спросила Шарлотт жалобно и оглянулась на дверь в коридор.

* * *

Как же больно! Больно! Больно! Я отбила себе ладошку, падая сквозь дверь. Хорошо хоть, что не выпорола себе глаза!

— Вы… кто? — прозвучал совсем рядом незнакомый голос, и я подняла голову, уставившись на стоявшую у дальней стены девушку. Мой рот непроизвольно открылся. На миг стало до чертиков страшно, потому что мы с этой девушкой были похожи, как сестры. Не как близняшки, но как дочери одних родителей. Разве что незнакомка была облачена в какое-то старомодное платье, а волосы она зачем-то скрутила в жуткий узел на макушке.

Лишь несколько мгновений спустя до меня дошло, что я не просто таращусь на незнакомую, но похожую на меня девицу, а делаю это посреди чьей-то спальни, сидя на пороге самой настоящей гардеробной.

Да в этой гардеробной поместится вся моя комната в общаге! И это при том, что я живу с двумя соседками.

— Я… — промямлила, не представляя, что должна сказать.

А что можно сказать, если я на все сто знаю, что не могу в данную секунду находиться в каком-либо доме. Тем более в доме, похожем на фотографию интерьера начала прошлого столетия.

Мы с ребятами на квесте. В лесу. А лес в паре километров от ближайшей деревни.

Жуть!

Раньше, читая книги, я лишь недоверчиво фыркала, когда герои, оказавшись в другом мире, мгновенно понимали, где находятся. Мне казалось, что подобное просто не может случиться. Но вот я сижу на полу в чужом доме и лишь провал в чужой мир является невероятным, но логичным объяснением произошедшему.

— А я где? — решила я сделать хотя бы попытку отсрочить ужасное открытие. Мало ли, может еще пронесет!

Девушка открыла рот, таращась на меня, закрыла его, перевела взгляд на мои ноги, обтянутые джинсой и медленно ответила:

— В долине… В Элежканской долине.

Я покатала на языке название, надеясь, что вспомню его, но ничего не вышло.

— И где находится эта долина? — уточнила я.

— В графстве Краймист, — ответила незнакомка ошарашено.

Вот черт! Чем дальше, тем дела мои хуже.

— А что это за страна? — чувствуя себя полнейшей идиоткой, в конце концов спросила я.

— Страна? — переспросила девушка. — Королевство Шарадез.

Святые пироженки! Королевство…

— Как… королевство? — спросила я обреченно. — Королевство? Серьезно?

Девушка нахмурилась и открыла было рот, собираясь о чем-то спросить, но я поспешила ее перебить и все объяснить. Это ведь только в глупых сказках герою нужно обязательно скрывать правду, а потом мучится с решением своих проблем. Может здесь все очень просто, и меня в одно мгновение вернут домой?

— Видите ли, похоже, я не из этих мест, — выпалила я. — В том смысле, что не из этого королевства. И не из какого-то соседнего, если что! Я все эти названия впервые слышу. Еще несколько минут назад я стояла посреди самого простого леса возле какой-то деревни. То ли Большие, то ли Малые Зеленушки… Не помню, какое-то дурацкое название. — Я устроилась на полу поудобнее и с надеждой посмотрела на девушку. — А потом просто дверь открыла — и очутилась здесь. Можно мне домой?

Девушка моргнула, постояла неподвижно, а потом еще раз моргнула и заторможено спросила:

— Как это возможно?

Отличный вопрос, дорогуша! Сама хочу знать, но лучше бы знала ты и отправила меня домой.

— Я не знаю. — Я отрицательно качнула головой. — Похоже, я из другого мира.

— Из другого мира? — переспросила девушка, и я почувствовала, как накатывает обреченность. Девушка смотрела на меня так, что становилось совершенно ясно, что ни в ближайшие минуты, ни в ближайший час домой я не отправлюсь. — Это магия? Ты ведьма?!

В голосе девушки сквозил такой неприкрытый ужас, то я тут же поспешила ее заверить:

— Нет, нет, нет. Я не ведьма. И никто-то вроде. Никакой магии! Я не колдую, но попала сюда. К кому мне обратиться, чтобы вернуться назад?

Девушка нахмурилась, вздохнула, шагнула к стулу и неловко на него присела.

Святые кренделечки! Какая же она малахольная! Мы похожи, но я не замечала за собой склонности к обморокам, а моя внезапная собеседница едва в один не грохнулась.

— Так к кому? — повторила я свой вопрос.

— Не знаю, — покачала головой девушка, а потом шепотом добавила: — Это ведь магия, а ведьмы и колдуны…

Она не договорила, но взглянула так, что мне мигом стало жаль и ведьм, и колдунов.

— Но как-то же я сюда попала, — напомнила я девушке. — Не сама же по себе. Не по вселенской случайности же. Вселенная не настолько ленива, чтобы происходили случайности.

— Я не знаю, — ответила моя собеседница. — Я мало что знаю о чем-то подобном.

— Значит, мне нужно спросить у того, кто знает больше? — предположила я.

— Не советую, — перепугано прошептала девушка. — Это может плохо кончится. Особенно… если кто-то узнает, что вы появились именно в моем доме.

— Это почему же? — насторожилась я, готовая к любым поворотам и неприятностям.

Святые вафельки! Я только что провалилась в другой мир сквозь валявшуюся посреди леса дверь и не знаю, как вернуться обратно. Вот что может быть хуже?

— Я проклята, — коротко пояснила девушка и отвела взгляд.

— М-м-м… — выдавила я, не представляя, как поступить и что говорить. Это ведь не тоже самое, когда кто-то сообщает, что болен неизлечимой болезнью. Совсем не тоже самое! — Прокляты? М… Простите, мы так и не познакомились. Я сразу напала с вопросами.

— Меня зовут Мира Шарлотт Краймист, — без дальнейших просьб и извинений представилась собеседница. — Можете звать меня Шарлотт.

— А я Щер… — начала было я, но тут же сообразила, что в данном месте ни моя фамилия, ни мое отчество не сыграют роли, и промычала: — Лина.

— Шерлин? — переспросила девушка.

Я на секунду замешкалась, раздумывая над тем, что ответить, а потом осторожно поправила:

— Можно просто Лина.

Совсем не хочется, чтобы меня величали случайно возникшим прозвищем из частей фамилии и имени.

Шерлин! Ну и ну. Какой-то неправильный Мерлин получился. Пополам с Шерлоком.

— М… Шарлотт, и в чем же проявляется ваше проклятие? — со вздохом вернулась я к разговору. — Почему я не могу обратиться к кому-нибудь в округе за помощью?

ГЛАВА 2

Шарлотт сходила за чаем и печеньем. Я волновалась из-за ребят, которые не знали, куда я подевалась, волновалась из-за возможности вернуться, но пока пришлось все отложить и выслушать рассказ внезапной знакомой, на данный момент являвшейся единственным моим союзником в этом новом мире и в моем, надеюсь, недолгом путешествии по другим мирам.

Перейти на страницу:

Гринь Анна Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Гринь Анна Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шерлин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шерлин (СИ), автор: Гринь Анна Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*