Улыбка некроманта (СИ) - Олефир Адика (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Внутри оказалось темно, и после яркого света дня рассмотреть что-либо было невозможно. На миг Мадлен показалось, что некроманта здесь нет.
— У, какая красотка к нам пожаловала! — сидящий у входа детина рывком притянул ее к себе и усадил на колени.
Мадлен пнула его локтем в живот и вырвалась. Судя по веселому хохоту детины, его это только позабавило. Рванувшись прочь, Мадлен споткнулась о разлегшегося у стола жирного котяру и растянулась на полу.
Ее платье задралось, обнажив колени, и таверну сотряс новый взрыв хохота.
Красная от стыда, Мадлен встала и тут только увидела некроманта. Он сидел в самом дальнем углу. Подавальщица уже успела принести пиво, и некромант цедил напиток мелкими глотками.
Надежда вспыхнула с новой силой, и Мадлен бросилась к незнакомцу.
— Помогите мне.
— Снова ты, больная.
— Мэтр, вы мне поможете? — она сложила руки на груди, умоляюще смотря на некроманта.
Вуаль потерялась, платье испачкалось и порвалось, но Мадлен старалась не думать о том, как жалко сейчас выглядит.
Хохот в таверне стих — с некромантами и теми, кто рисковал просить у них об услуге, никто не хотел связываться без нужды.
— Ты понимаешь, о чем просишь? — тихо спросил некромант.
— Да. Я знаю, что могу умереть во время обряда.
— Если обряд буду проводить я, то смерть для тебя — лучший выход.
— Так вы согласны, мэтр? — сердце от радости забилось чаще.
— Адепт получит ту же силу, что и маг, совершивший пробуждение.
Мадлен поняла, что это означает.
— Но ведь женщин некромантов не существует.
— Поэтому тебе лучше вернуться домой, — мягко произнес мэтр.
— Нет. Вы сказали, что я могу выжить. Шанс есть, и я хочу его использовать. Я не боюсь.
— Наклонись, — некромант поманил ее пальцем.
Мадлен послушно нагнулась, и мэтр сорвал с нее шляпку. Высокий эннен безукоризненной конусной формы укатился под стол. Мадлен потянулась за ним, а некромант схватил ее за волосы и одним взмахом ножа отрезал косу.
— Что вы натворили?! — Мадлен с ужасом схватилась за голову. Слезы потекли ручьем. Ее гордость — черная, как безлунная ночь, коса — лежала на столе.
— Это меньшее, что ты потеряешь, если я разбужу в тебе магию, — прошипел некромант.
У Мадлен подкосились ноги, и она без сил опустилась на пол. Если отец увидит ее остриженной, то выгонит из дому. Закрыв лицо руками, Мадлен залилась слезами. Теперь пути назад нет.
— Вытри нос и иди домой. Волосы отрастут, а вот…
— Нет, — Мадлен подняла лицо и посмотрела на некроманта снизу вверх.
— Хорошо. Но помни — ты сама этого хотела, — он одним глотком допил пиво. — Ты говорила о деньгах.
— Сколько? — Мадлен трясущимися руками достала кошель, боясь, что мэтр передумает. Некромант не дал ей развязать тесемки и забрал весь кошель. В ответ на вопросительный взгляд объяснил:
— Если ты умрешь, деньги тебе не понадобятся. Если выживешь — мне все равно придется обучать тебя.
— Мэтр, вы хотите провести обряд на кладбище? — Мадлен шла за некромантом между стройных рядов могил.
— Думаешь, в чертогах Соло будет лучше? — он без стеснения назвал светлую богиню по имени.
— Нет. Вы ведь служите ее темной сестре, — потупилась Мадлен, нервно поправляя грязный подол.
— Вот симпатичная могила, — некромант остановился возле гранитного надгробия.
Над могилой расправил крылья ши — птицеподобный слуга богини. Он помогает заблудшим душам найти дорогу в царство покоя, но если его оскорбить, то запросто может съесть часть жизни обидчика. Говорят, ши предпочитают выбирать счастливые дни, поэтом если у человека дела не ладятся, то говорят, что их ши склевали.
— Раздевайся, — скомандовал некромант и принялся доставать из сумки свечи.
— Но мэтр, я ведь девушка, — покраснела до корней волос Мадлен. От мысли, что придется обнажиться перед мужчиной, стало дурно. Вот только здесь некому было предложить ей нюхательных солей, и пришлось справляться со слабостью без чужой помощи.
— Если передумала — уходи, — пожал плечами некромант.
— Нет, нет. Я хочу провести обряд. Но я могу оставить хотя бы нижнюю рубашку?
— Возвращайся-ка ты лучше к родителям. — Некромант потянулся к свечам, собираясь сложить их обратно в сумку.
— Нет! — Мадлен принялась расшнуровывать платье. Разулась. Сняла чулки и, отвернувшись от некроманта, стянула через голову нижнюю рубашку.
Раньше Мадлен могла укрыться волосами, однако нож некроманта лишил ее этой возможности: сейчас короткие пряди едва касались шеи.
Мадлен обхватила себя руками в тщетной попытке прикрыться. Если в этот момент благочестивый горожанин придет почтить память предков, то вряд ли его обрадует голая девица на могильном холме.
— Ложись, — приказал некромант.
— Куда? — спросила Мадлен, не поворачиваясь и не поднимая глаз.
— На могилу.
Некромант бросил на гранитную плиту верхнее платье Мадлен, но все равно лежать на ней было холодно и неуютно.
— Руки опусти вдоль тела, — снова приказал некромант.
Пришлось подчиниться. Мадлен закрыла глаза, стараясь не думать, что она находится голой в компании мужчины. Если об этом узнают, ее репутация будет погублена.
Мадлен слышала, как некромант ходит вокруг, зажигая свечи. Запахло сожженными травами.
Вдыхая ароматный дым, Мадлен успокоилась. Скоро все решится. Она либо станет магом и получит возможность самостоятельно решать свою судьбу, либо умрет.
Боль обрушилась внезапно. Мадлен закричала и открыла глаза: оказалось, что некромант всадил ей в сердце нож.
Черный трехгранный клинок торчал из груди, словно старая коряга посреди речного плеса. Синий камень в рукояти хищно блестел в лучах заходящего солнца. Тело лежало внизу, сама же Мадлен словно висела над ним, наблюдая за происходящим со стороны.
Некромант достал из потайного кармана иглы и по одной втыкал их в мертвое тело. Мадлен ощутила себя подушечкой для булавок.
Стыдно больше не было. Только обидно.
Тем временем некромант закончил с иголками. Мадлен молча наблюдала, как он разжег костер и снова бросил в огонь пучок трав из своей сумки.
Когда огонь догорел, некромант сгреб золу и подошел к телу.
— Не трогай меня! Хватит! — от мысли, что ее коснется мужчина, Мадлен стало дурно.
— Ты передумала? — ответил ей некромант, вынимая нож из раны.
— Нет.
— Тогда не отвлекай меня.
Некромант засыпал рану пеплом сожженных трав, смешивая выступившую из раны кровь с золой.
Мадлен ощутила рывок вниз, а потом ее снова охватила боль. Не осталось ничего, только ощущение, что тело разлетелось на тысячи мелких кусочков.
Боль разрывала изнутри, наваливалась сверху. Οна ломала кости, выкручивала суставы.
Мадлен не помнила себя этой ночью. Не помнила, как выла от боли, как билась в конвульсиях, и как под утро, обессиленная, упала на сырую от росы землю. Не помнила, как некромант укутал ее плащом и нес на руках через полгорода, возвращаясь в таверну, где снял комнату.
В себя Мадлен пришла от звука голосов.
— Я хочу знать, что моя дочь делает в таком месте! — герцог Роу был зол.
— Спит, — спокойно ответил некромант, словно не понимал нависшей над ним опасности.
— Я позабочусь, чтоб тебя заживо черви съели!
— Вы опоздали. Черви уже давно мной пообедали и сейчас как раз доедают вашу дочь.
Мадлен почувствовала, что с нее сдернули одеяло. Сил воспротивиться такой наглости не было. Веки и те казались свинцовыми.
Первый раз в жизни Мадлен слышала, как отец богохульствует. Высокий герцог помянул весь пантеон, не забыв ни светлых, ни темных божеств и демонов.
— Вы так хорошо знаете теологию, — заметил некромант. — Вас воспитывали как будущего клирика?
— Будь ты проклят, некромант!
— Уже давно.
— Я не прощу тебе то, что ты с ней сделал!
— Я в своем праве, и вы это знаете. Ваша дочь дала согласие на инициацию. Если хотите, я готов хоть сейчас пройти под мечом истины.