Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Компаньон (ЛП) - Линде К. А. (серия книг txt) 📗

Компаньон (ЛП) - Линде К. А. (серия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Компаньон (ЛП) - Линде К. А. (серия книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Церемонию воина? — осторожно спросил король Эдрик.

— Д — да, — сказала она. — Меня оставили на платформе под землей возле озера и сказали найти способ сбежать.

— Калиана, — рявкнул король, глядя на нее с открытым презрением. — Ты сказала, что они прекратили.

— Я разберусь с этим, — прошептала она.

— Я не потерплю больше этих шуток, — сказал он ей.

— Я сказала, что разберусь.

— Хорошо, — отмахнулся он.

Сирена старалась изображать спокойствие, несмотря на происходящее.

«Разве они не сказали, что я прошла через розыгрыш?».

— Шутка? — потрясенно спросила она.

— Другие из Высшего ордена и Компаньоны шутят друг над другом в ночь их Представления. Это почти посвящение в их ряды, — объяснил король.

«Я чуть не умерла в ту ночь! Из — за глупой шутки», — от одной мысли кровь закипела.

— Ясно.

— Прошу прощения, Компаньон. Продолжай историю, — сказал король Эдрик.

— Конечно, — сказала Сирена, скрывая раздражение. Она описала историю, как нашла Алви в конюшне, его внешний вид, и как он помог ей дойти до комнат.

— Да, но зачем он это сделал? — спросила королева Калиана. — Он мог помочь тебе, чтобы у него было алиби после убийства.

— Простите, Ваше высочество, но если бы вы видели состояние его опьянения, то не подумали бы, что он мог в тот момент замыслить такое. И я попала туда случайно.

— Но, — королева Калиана повернулась к королю, — она подтвердила состояние его одежды, кровь на нем, что она там была не все время. Он мог убить Зориана до этого и сделать вид, что нашел его утром.

Король Эдрик не ответил королеве. Он повернулся к Сирене.

— Что думаешь, Компаньон? — спросил он.

Сирена сглотнула. Король Эдрик спрашивал ее мнения. Королева Калиана смотрела на нее так, что Сирене лучше было согласиться с ней, а принц Каэл глядел на нее так, словно она была головоломкой, которую он не мог сложить.

— Честно говоря, я не понимаю, при чем тут Алви. Все могло совпасть. Мы с Алви недавно знакомы, но я не думаю, что убийца сам принес бы тело.

Королева Калиана не согласилась и вскинула голову, но король кивнул.

— Пока нет доказательств, мне придется согласиться с тобой. Благодарю за время, Компаньон. Понадеемся, что это дело будет закрыто до похорон Зориана.

Сирена поняла, что ей пора идти, и поспешила из комнаты. Она сделала пару шагов, услышала, что кто — то пошел за ней. Она обернулась и чуть не выпрыгнула из кожи.

— Зачем вы идете за мной? — рявкнула она, не успев сдержаться.

— Просто пошел убедиться, что ты в порядке, — сказал принц Каэл с опасной улыбкой. — Не каждый день происходят расследования убийств.

Она поежилась.

— Я в порядке. Спасибо.

Он шагнул ближе, заговорил ей на ухо, хоть они были почти одни в коридоре.

— Почему ты не послушалась моего совета?

— Совета? — она с вопросом вскинула бровь.

— Ты покинула земли. Пошла в город, хоть это не безопасно.

Сирена отпрянула на шаг.

— Откуда вы знаете?

— Я знаю, что происходит в замке и в округе.

— Меня преследовали? — осведомилась она.

«Я испугалась на рынке из — за этого?».

Он ухмыльнулся, но не ответил на ее вопрос.

— Оставайся при дворе, как хорошая девочка, — сказал он, похлопав ее по плечу.

Она отбила его руку, но он только рассмеялся.

Этого хватило. Он послал кого — то преследовать ее на рынке. Она не могла поверить. Конечно, ей казалось, что за ней следили. За ней и следили!

Она не успела ничего сказать, он вернулся в допросную, где оставались король и королева. Сирена потрясенно покачала головой. Она надеялась, что все кошмары останутся после сегодня позади.

* * *

Дождь лил стеной на Высший орден и Компаньонов, собравшихся на кладбище все земель замка. Сирена придерживала капюшон, дрожала от ливня. Мэлия стояла рядом с ней в толпе. Она была бледнее обычного, сжимала плащ.

Король Эдрик сообщил в ночь перед похоронами, что убийцу не нашли, и чтобы все, кто что — то знает о смерти Зориана, вышли вперед. Она не знала, что стало с Алви, удерживали его или отпустили.

Священник говорил на святом языке над телом Зориана, а она вспоминала ночь церемонии воина. Ей не нравилось сомневаться. Алви был в плохом состоянии, но она не хотела думать, что кто — то, кому она доверилась, мог так поступить.

Ее локоть задели, и она вздрогнула, отвлеклась от мыслей. Она повернулась, но никто не занимал то место. Она в смятении прищурилась.

Сирена шагнула к Мэлии и пыталась сосредоточиться на церемонии.

— Создательница озарит…

Еще раз задели. Никто не двигался рядом с ней. Казалось, человек был за тенями и ливнем.

— Не сопротивляйся.

Она поежилась и склонила голову влево, откуда прозвучал голос. Это был слабый шепот, но от голоса ее кожу покалывало. Она глубоко вдохнула и выждала миг, а потом огляделась. Ничто не двигалось, но она ощущала на себя взгляд.

Она покачала головой, поняла, что это глупости. Из — за разговоров о смерти Зориана она начала пугать себя воображением. Наверное, это был человек, которого Каэл послал следить за ней на рынке Лэлиш. Потому она ощущала на себе взгляд, а шепот был игрой ее воображения.

«Как можно слышать шепот за шумом ливня?».

Она шагнула вправо, ее плащ задел Мэлию, и она ощутила другое тело рядом с собой.

Сирена стояла остаток церемонии, опустив голову, говоря Создательнице даровать Зориану покой, стараясь не обращать внимания на покалывание на шее.

К концу службы толпа пошла по тропе к замку.

Кто — то схватил ее за плащ, и она чуть не выпрыгнула из кожи.

— Тише, Компаньон, — тихо сказал голос. — Напряжена?

Она выдохнула с облегчением, что ей не показалось прикосновение.

— Алви.

— К вашим услугам.

— Я немного нервная. Я только с похорон.

Его капюшон скрывал почти все лицо, но она видела, что он с пониманием кивал.

— Спасибо.

— За что?

— Я знаю, что ты сказала им, что я этого не делал.

— Я рассказала им то, что считала правдой.

— Редкие так сделали бы. Так что… спасибо.

Он поспешил прочь, и она осталась с вопросами:

«Я завела еще одного друга? Я пожалею из — за такого друга?».

14

Исследование

Со всей суетой из — за смерти Зориана Сирена не успевала работать над заданием Компаньона. Она читала бумаги Компаньона Лорне, пока посещала придворные дела, пиры, встречи с королевой. После еще недели с материалами по земледелию Сирена раздраженно отодвинула от себя бумаги. Их оставалось еще много, но ее мозг становился пюре.

Она прошла в спальню, вытащила из — под половицы письмо Представления и книгу, что подарила ей Элея. Она сжала листок и перечитала записку. Аралин говорила, что о письме можно говорить с другими Компаньонами, если нужно. Может, пора навестить ее.

Сирена вышла из комнаты и пошла по Лозам, пока не нашла комнату сестры. Она постучала дважды в дверь и ждала. Через пару минут Аралин открыла дверь. Ее каштановые волосы ниспадали на лицо, она смотрела на книгу.

— Чем могу помочь? — пробормотала она.

— Аралин, это Сирена, — она пыталась привлечь внимание сестры.

— О, Сирена. Заходи. Я тебя ждала? — не глядя на Сирену, Аралин оставила дверь открытой и отошла внутрь.

— Ладно, — буркнула Сирена, проходя за ней, — ты меня не ждала, но я хотела тебя навестить.

— Мило.

— Аралин… — Сирена помахала рукой в воздухе. — Ты можешь уделить мне пять минут?

Аралин вздохнула и посмотрела на Сирену.

— Конечно. Что такое?

Сирена вытащила письмо и протянула сестре.

— Я подумала, что ты могла бы помочь мне с этим. Это мое письмо Представления.

— Дай — ка поглядеть, — Аралин развернула лист и прочла содержимое. Она издала смешок. — Это бред, Сирена. Не трать на это время.

— Что? — охнула Сирена. — Ты сама сказала, что это важно.

Перейти на страницу:

Линде К. А. читать все книги автора по порядку

Линде К. А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Компаньон (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Компаньон (ЛП), автор: Линде К. А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*