Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Черт побери! (ЛП) - Макалистер Кейти (книги без регистрации полные версии .txt, .fb2) 📗

Черт побери! (ЛП) - Макалистер Кейти (книги без регистрации полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Черт побери! (ЛП) - Макалистер Кейти (книги без регистрации полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дядя Дэмиен вошел в режим обеспечения безопасности, стоило нам подойти к лимузину – вытащил небольшое электронное устройство и быстро проверил им машину, в завершении кивнув мне:

– Безопасно.

– Серьезно, cara, тебе следует хоть немного мне доверять, – шепнул мне Фиат на ухо, коснувшись холодной ладонью моей поясницы, когда я садилась в машину. По рукам и спине пробежали мурашки, руку его я тут же сбросила. Стихия синих драконов – воздух, поэтому температура их тела казалась на несколько градусов меньше чем у всех остальных.

– Как будто я стал бы тебе вредить.

– Вогнать шприц в мою шею и впрыснуть мне яд ты за вред не считаешь? – спросила я, отодвигаясь, когда он разместился рядом со мной. Его два телохранителя, такие же блондинистые и ослепительные, как и Фиат, сели напротив нас, а дядя Дэмиен, Рене и Трейси – на боковые сиденья. Джим же облюбовал мои ноги, незаметно пуская слюни на дорогие ботинки Фиата.

Фиат потянулся к моей руке. Я сжала ее в кулак и зыркнула в ответ. Он подчеркнуто громко вздохнул и убрал руку.

– Не понимаю, почему ты упорно продолжаешь артачиться. Тот случай с ядом довольно неприятный, признаю, но к сожалению без него было не обойтись.

– Похоже у тебя свое собственное понимание слова «необходимость», – вновь раздражаясь, произнесла я, вспомнив события прошлого месяца.

«Как же мне нравится, когда ты злишься».

Cara… – начал Фиат.

– Забудь, сейчас это не важно, – перебила я, пытаясь совладать с желанием применить темную силу. – Я извиняюсь, что подняла эту тему. Лучше поговорим о текущем положении дел.

Фиат с присущей ему изящностью откинулся назад и усмехнулся. Как и большинство вивернов он предпочитал одеваться в цвета своего клана. Сегодня на нем был отменно скроенный костюм из темно-синей ткани.

– Драконья ткань? – не удержавшись, уточнила я, с восхищением наблюдая, как материал костюма Фиата мерцает и меняется.

– Да. Мне следовало отправить тебе некоторое количество.

Я улыбнулась.

– Не стоит. Дрейк заказал для меня несколько платьев из этой ткани. Просто, я не знала, что она бывает и в других цветах, помимо зеленого.

– Я бы не отказался от такого ошейника, – встрял Джим, украдкой вытирая слюни о брюки Фиата.

Наши с Фиатом взгляды скрестились на Джиме.

– Что? – вопросил он, хлопая ресницами с видом абсолютной невинности.

Рене фыркнул. Дядя Дэмиен сверлил Фиата взглядом. Трейси сидел, уткнувшись в свой планшет, разбираясь с делами компании, ответственным за которую я его назначила.

– Полагаю, на сегодняшнем собрании будут обсуждать нечто важное, раз ты надел свой лучший костюм? – спросила я у Фиата.

– Можно и так сказать. Будет обсуждаться наше участие в войне между красными и зелеными драконами.

Я напряглась.

– Ваше участие на стороне Чуань Жэнь?

– Кто знает? – Он изящно взмахнул рукой, рассматривая меня из-под полуприкрытых век. – Именно это нам и предстоит решить.

– Думаю, ты догадываешься, как я проголосую, – предупредила я с милой улыбкой на губах, которую можно считать чудом, учитывая, что мне сейчас хотелось Фиата придушить.

«Зачем напрягать руки? Ты можешь уничтожить его, не прилагая совершенно никаких усилий».

– Увы, как моей супруге тебе надлежит во всем меня поддерживать, поэтому у тебя нет права голоса.

Я скрипнула зубами.

– Я всецело уверен, что твоя поддержка будет наглядно свидетельствовать о непоколебимой преданности мне. Это станет одним из главных доводов, чтобы убедить клан в правильности выбранного нами пути.

– Тебе это доставляет удовольствие, не так ли? – спросила я.

Он подался вперед, взгляд его сапфировых глаз впился в меня.

– О, да. Ты даже не представляешь насколько, cara.

В его голосе звучало предупреждение, предупреждение на которое я должна была обратить внимание, но в тот момент не придала ему значения.

Вскоре мы прибыли в конференц-центр, где должен состояться общий сбор.

– С ума сойти, – выдохнула я, когда Ринальдо, один из телохранителей Фиата, сопроводил нас в помещение, в котором будет проводиться собрание. Я привыкла к двум сотням или около того зеленым драконам, здесь же присутствовало как минимум в три раза больше; все пространство вместительного актового зала было под завязку забито синими драконами.

Merde, – пробормотал Рене, потирая грудь в том месте, где у него припрятан пистолет. – Так много?

– Сколько всего синих драконов в клане? – спросила у Ринальдо.

– Больше двенадцати сотен, – ответил он, пока мы шли к сцене в другом конце зала. Фиат уже находился там, окруженный группой мужчин. По центру сцены стоял стул, больше походивший на трон: темное дерево с вырезанными на нем изображениями драконов и украшенными золотом. – Сегодня присутствует лишь половина. Ваше место здесь, когда Фиат скажет вам его занять.

Он повернулся ко мне спиной. Я оглядела сцену. На ней имелся подиум с микрофоном, трон, маленький складной стульчик, который по-видимому и был моим местом… и больше ничего.

– И он говорит, что это я усложняю ему жизнь, – вздохнув, покачала я головой и, спустившись с платформы, направилась к первому ряду стульев. Люди пока еще прогуливались по залу и, сбиваясь в кучки, о чем-то разговаривали, но стоило мне улыбнуться, те, что были рядом, встали как вкопанные и уставились на меня.

– Привет. Вам они нужны? Нет? Большое спасибо. – Я подняла два стула и понесла их к сцене.

– Дрейку это не понравится, – сказал Рене, бросаясь ко мне и отбирая у меня стулья. – Помни о le bébé.

Дядя Дэмиен спрыгнул вниз и прихватил еще один стул. Судя по всему, кто-то обратил внимание Фиата на нас, или же он уловил потрясенное молчание в моем углу зала, поскольку драконы замирали и смотрели, как наша маленькая группка перетаскивает стулья на сцену.

Cara!

– Стул или пол? – спросила у Джима.

Он качнул головой.

– Конечно же стул! Для большего эффекта.

Cara, что ты делаешь? – Фиат заспешил в нашу сторону.

– Ты прямо читаешь мои мысли, – произнесла я, погладив Джима по голове. Я кивнула на еще один стул. Трейси страдальчески вздохнул и принес его. Вздернув подбородок, я улыбнулась Фиату. – Просто решила устроить свою команду поддержки поудобнее. Ребята, ставьте их за моим стулом, в один симпатичный рядок. Отлично. Может, уже начнем, Фиат?

В его глазах вспыхнула ярость, а руки на мгновенье сжались в кулаки. Он отвесил поклон и указал на ожидающий меня стул:

– Как пожелает моя супруга.

От последнего, сорвавшегося с его губ слова, меня покоробило, и он знал это, поэтому я продолжала улыбаться, когда заняла место рядом с ним. Он встал перед троном, выражение его лица было расслабленным, но я чувствовала исходящее от него предвкушение, пока он дожидался, когда все займут свои места.

Если Рене верно перевел, Фиат начал с обычных формальностей, поприветствовав всех на итальянском и перейдя к докладу об официальной коммерческой деятельности клана, которая для меня интереса не представляла.

Было невыносимо, когда меня представили клану как его супругу, но я справилась, напоминая себе, что все можно изменить.

«Легче легкого, но сделаешь ли ты это? О, нет, ты продолжаешь упрямиться».

Я отмахнулась от голоса, сосредоточившись на шепоте Рене, переводящем речь Фиата. Члены клана поднялись и поклонились мне, когда Фиат представил меня, однако было у меня ощущение, что им прекрасно известно – это ничего не значит.

– Интересно, что они думают о Фиате, присвоившем супругу другого виверна себе, – прошептала я через плечо Рене.

Ринальдо, стоявший рядом с Фиатом, пронзил меня взглядом.

– Сомневаюсь, что им есть из чего выбирать, – проговорил Рене. – Синий виверн похоже правит железной рукой.

– Не удивлюсь, если выяснится, что он занял свою должность силой, – тихо высказался дядя Дэмиен.

Я изумленно посмотрела на него.

Перейти на страницу:

Макалистер Кейти читать все книги автора по порядку

Макалистер Кейти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черт побери! (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Черт побери! (ЛП), автор: Макалистер Кейти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*