Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Купчиха. Трилогия (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (прочитать книгу .TXT) 📗

Купчиха. Трилогия (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (прочитать книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Купчиха. Трилогия (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (прочитать книгу .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трактирщик, заметивший, что парень с одной стороны лыка не вяжет, а с другой готов расплатиться и уйти, поспешил ему помочь. Зельдон не снял своей приметной мантии, так что никто не сомневался, что перед ним маг, а каждый в девяти королевствах знает: пьяный маг опаснее действующей армии на марше. Кто ведает, что ему взбредёт в голову в следующую минуту. Поэтому он сам подошёл принять деньги, сделал знак работнику, чтобы был наготове и как бы между прочим спросил:

— А куда уважаемый путь держит? Может, по позднему времени ему требуется провожатый?

Зельдон встал и хотел было сказать, что никакие провожатые ему не нужны, но его вдруг резко повело в сторону и кинуло на стену, поэтому он с благодарностью принял помощь:

— Да-да, отлично. Пусть меня проводят к грузовому порталу, я там работаю.

Хотя место его службы отстояло от Эгона на много-много лиг, это обстоятельство он вовремя вспомнил, поэтому хозяину даже в голову не пришло усомниться в словах мага. Работник подхватил его сбоку, положил руку Зельдона себе на шею, отчего мантия мага задралась выше колен, и в таком непотребном виде повёл по улице. Им несколько раз встречались патрули стражи, но никто не подумал их остановить несмотря на то, что графиня велела изловить беглого мага и выдворить уже как следует. Но в забулдыге, висящем на приятеле и еле-еле перебирающем ногами, никто не узнавал молодцеватого симпатягу, последнее время крутившегося при графском дворе.

Когда они были уже в двух шагах от здания портала, Зельдон вдруг заторопился:

— Скорее скорее, я опаздываю.

Это он краем глаза увидел телегу, везущую его бесценный ящик, и идущих рядом Коризанду и Мельхиора. Умом портальщик не сообразил, что это означает, но внутреннее чутьё подсказало: он опаздывает. Парень успел ворваться в зал перемещений на полминуты раньше Мельхиора и заплетающимся голосом выдал дежурному:

— Ты на сегодня свободен. Ик!

Работник из трактира принял это на свой счёт и слинял, а ошарашенный парень, дежуривший на портале, не знал, как поступить. Оставить свой пост по слову пьяного? Но этот пьяный — маг, ещё долбанёт заклинанием, а у него магии жалкие крохи, не отбиться. Мгновение долг боролся с примитивным чувством самосохранения и последнее победило. Надо отдать служаке должное. Если бы к порталу стояла очередь на отправление-получение, вряд ли бы он сдался так быстро. Но зал был пуст. Хозяйствование Гедвиги привело к тому, что ни посылать, ни получать людям стало не по карману, да и товаров подходящих в графстве не производили. Всё ценное шло, минуя графский контроль, а значит, и грузовой портал.

В общем, парнишка огляделся, собрал вещички и был таков. На пороге столкнулся с Мельхиором и хотел было вернуться, но тот жестом дал понять: иди, я справлюсь без тебя. Он издалека заметил пьяного в зюзю Зельдона и пришёл в ужас. Как делать дело с неадекватным магом? До сих пор всё так гладко шло, что он уже готов был расслабиться, а тут… такая неудача! Мельхиор как маг широкого профиля знал многие разделы своей родной науки, но вот магия пространства всегда была для него тёмным лесом. Дальше общих положений и простейших расчётов он не пошёл и считал, что ему это не пригодится.

И что делать? Он примерно представлял, как работает грузовой портал, но для того, чтобы послать этим способом то, что он задумал, нужен был грамотный специалист. Не то зашлёт ящик вместо Резинета в империю и пиши пропало. Выйдет убийство двух ведьм. Выхода не было, надо было или срочно протрезвить Зельдона, или вытрясти из него сведения о том, что нужно делать и в какой последовательности.

Пьяный портальщик тем временем бросился к магу обниматься, но поскользнулся, упал и заплакал. Затем вытащил из кармана платок, вытер им лицо, затем расстелил на полу и улёгся отдыхать. Не прошло и минуты, как портальный зал огласил здоровый храп.

Крутившаяся рядом с Мельхиором Коризанда разумно заметила:

— Ой, первый раз вижу Зельдошу в таком виде. Ну чистый дурачок. И не протрезвить его сейчас, драться сразу полезет. Как же он будет настраивать портал? О! Придумала! Ищи, тут должны лежать таблицы. Настройки зависят от веса, расстояния и направления. Это Зельдоша мне объяснял, когда рассказывал, как будет переправлять нас с мальчишкой.

А ведь она права! Мельхиор пошарил внутри конторки, за которой обычно стоял служащий, и нашёл толстенную книжищу, внутри очень толково организованную. В ней сначала надо было найти королевство, затем город, а затем выставить нужные руны в виде кубиков на шпеньках в нужные гнёзда на уже готовой гексаграмме, проверить вес груза, расположить в его в центре рисунка и, взяв с отправителя плату, назначенную по той же таблице, влить необходимое количество энергии, хоть своей, хоть из накопителя. Полная коробка заряженный накопителей стояла там же, в конторке, а на полу — корзина для пустых.

Девушка между тем щебетала, рассказывая, как они с Эди путешествовали, атем подскочила и ткнула пальцем в какую-то цифру:

— Дори весит примерно как я, значит, на неё придётся потратить четыре накопителя, — и добавила, — а грузы тяжелее, чем на шестнадцать накопителей, посылать нельзя: не дойдут, распылятся по дороге.

— Спасибо за ценную подсказку, милая, — выдохнул Мельхиор.

Как раз в этот момент он смотрел на страницу, наверху которой значилось: "Элидиана, Кассен", а дальше шли цифры.

Если послать девицу обратно в Резинет, то они вернутся туда откуда начали. Глупо. Если отправить туда обеих куколок, хитрый Марлиан что-то заподозрит. Он может разбудить только свою ведьму, а бесчувственную Коризанду бесследно уничтожить, благо грузовой портал это позволяет. И ещё встаёт вопрос: куда девать пьяного Зельдона? Возиться с ним у Мельхиора времени нет. Но если послать всех троих в Кассен с сопроводительным письмом, а другим известить Ансельма… М-ммм… Тут моет получиться что-то интересное. Конечно, такой поступок незаконен, но кто сказал, что он, Мельхиор, вернётся в Элидиану, чтобы попасть под суд и принять наказание? В любом случае, останется Виола с ним или предпочтёт своего графёныша, его ждёт Лорна, мастерские лиатинских механиков.

Итак, инструкции он получил, зелья у них предостаточно, антидот у Коризанды тоже нашёлся, вон, в кармане фартучка целая горсть инъекторов. Тепер ему никто не нужен, можно отправлять сразу троих. Шестнадцать накопителей, а Зельдон вовсе не гигант, может, немного потяжелее любой из ведьм. Отлично. И объёма хватит, и силы. Положить в ящик сверху подробную инструкцию и вызвать Ансельма письмом, где тоже всё подробно расписать… Засунуть Зельдона в его же ящик вдруг показалось ему весёлой шуткой, или это действие пивных паров? Осталось справиться с Коризандой. Но это чуть позже, когда двое других окажутся в ящике. А пока она поможет установить его на правильное место.

Он сказал Коризанде, что собирается отправить в Резинет не только её приятельницу Дори, но и пьяного портальщик, а и нашёл в ведьме полное понимание. Она даже помогла затащить Зельдона в ящик и устроить его с комфортом, а затем лично напоила эликсиром.

Затем, когда старшую ведьму разбудили от оцепенения и влили в неё эликсир жизни-не жизни, Коризанда вдруг забеспокоилась. Покрутилась по залу, потирая в задумчивости то кончик носа, но подбородок, а затем крикнула: "Была не была!", и неожиданно плюхнулась на Зельдона сверху. Покрутила попой, укладываясь поудобнее, а затем выдернула пробку из флакона с эликсиром и сама, своей волей сделала приличный глоток. Мельхиор онемел.

Все сложные подходы, которые он тем временем разрабатывал в уме, оказались не нужны. Коризанда отлично поняла, что застрять в Эгоне навсегда ей не подходит. А пережив путешествие в этом ящике однажды, она уже не боялась. Маг даже был тронут: девица доверилась ему, не сомневаясь, что он не причинит ей зла.

Он тут же встал за конторку и быстро написал два письма. Одно положил в ящик, прежде чем закрыть, а другое тут же улетело к Ансельму. Всё-таки магические преступления — дело Коллегии. Он постарался расписать отрицательную роль коварной Дори и её любовника из Резинета, а Зельдона и Коризанду выставил почти невинными страдальцами, которых подставили. Это не могло снять с ведьмы обвинение в похищении ребёнка, но давало шанс сбежать на раннем этапе следствия, пока её с этим похищением не связали.

Перейти на страницу:

Стриковская Анна Артуровна читать все книги автора по порядку

Стриковская Анна Артуровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Купчиха. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Купчиха. Трилогия (СИ), автор: Стриковская Анна Артуровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*