Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Случайный трофей Ренцо (СИ) - Бакулина Екатерина (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Случайный трофей Ренцо (СИ) - Бакулина Екатерина (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Случайный трофей Ренцо (СИ) - Бакулина Екатерина (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мэй покачала головой — никуда она не пойдет.

— Все будет хорошо, не бойтесь, — говорил он. — Вы хотите домой?

Мэй молчала.

— Она не понимает тебя, — шепнула Лене. — Она, наверняка, не знает илойского. Я слышала, как Ренцо говорил с ней на каком-то квакающем языке. Хватит разговаривать, хватай ее.

Дракон шагнул вперед, все еще протягивая руку и улыбаясь.

— Сеньорита, все хорошо… идемте с нами…

Мэй пристально смотрела ему в глаза, стараясь не выдать свои намерения. Даже попыталась улыбнуться в ответ — так, словно она согласна, надеясь, что он расслабится. Разве может дракон всерьез бояться девочки? Вряд ли он знает, кто она, и, уж тем более, на что способна.

Поднялась на ноги, медленно, словно она согласна но еще боится… Он стоял чуть-чуть правым боком к ней — очень глупо. И протягивал руку вперед, приглашая. Мэй, старательно улыбаясь, тоже подалась вперед, протягивая ему правую… но, прежде чем коснуться руки, вдруг очень быстро поднырнула слева, за спину, и выхватила из-за его ремня пистолет. Теперь только снять с предохранителя и взвести курок, и…

И тут он схватил ее. Обеими руками — за плечи и поперек талии, она пыталась вырваться, дернулась, но что толку.

— Ах ты, сучка… — зашипел на ухо. — Тебе не убежать!

И тогда Мэй выстрелила ему в ногу, в ступню. Единственное, куда она могла быстро достать, не убив его.

Дракон дико заорал, разжал руки, и Мэй бросилась прочь. Тут же развернулась, наставив на них пистолет. В глазах темнело от страха и тряслись руки. Но если будет нужно — она сможет!

— Вон отсюда! — крикнула по-илойски. — Ты! — велела Лене. — Положи ключ на пол! И вон! За дверь! Иначе я буду стрелять!

Лене не заставила себя уговаривать, бросила ключ и выскочила так быстро, как только смогла.

— С-сучка, тварь! — шипел дракон, хромая к двери, стараясь не поворачиваться к ней спиной. — Где ты научилась стрелять? Как ты… твою мать…

— Убирайся! — крикнула Мэй. — Сейчас!

Сложно спорить, когда тебе в лоб смотрит дуло пистолета.

Он ругал Мэй, тех, кто послал его, самого себя. Не ожидал такого отпора? Думал, все будет просто. Ругался, но отступал.

Уже потом, заперев на ключ, двигая к двери тяжелый комод, Мэй слышала, как у Лене там в коридоре настоящая истерика.

Но что теперь делать ей самой? Сколько времени еще есть, пока не придут снова?

— Ренцо, — шепнула она сквозь подступающие слезы, — пожалуйста… вернись скорее…

15. Лисичка

— Мэй! — он стучал в дверь.

Уснула? Уже вечер, начинало темнеть…

Весь день Мэй не находила себе места, пугалась каждого шороха, дрожала… рыдала тихо, пока никто не видит. Пока не видят — ведь можно рыдать? Теперь, наверно, красные глаза и Ренцо заметит… Главное, чтоб с ним все было хорошо.

Нет, она не звала его. Не звала по-настоящему. Она хотела, чтобы он пришел, плакала, шептала его имя, но использовать силу для того, чтобы позвать — не решалась. Не стоит. Она справится сама.

Он не услышит.

А если услышит… Мэй боялась признаться в этом даже самой себе.

Если услышит — значит, ему не все равно. И ей тоже. Значит, связь уже есть, такая, что не порвать.

— Мэй! Ты здесь?! Мэй!

Такая неподдельная тревога в его голосе.

— Здесь! Ренцо! — она вскочила на ноги, бросилась к двери, утирая слезы на ходу. — Сейчас… Подожди! Сейчас!

Она сдвинула к двери все, в порыве паники, даже огромный дубовый стол. И теперь справиться было не просто, силы оставили ее. Как это вообще было возможно?

Он открыл замок своим ключом, но вот открыть дверь не мог.

— Сейчас, Ренцо!

— Подожди. Не надо, не двигай ничего. Я сейчас! Подожди!

И его быстрые шаги по коридору. Уходит?

Что он задумал?

Было немного страшно… И все же так радостно, что он теперь рядом и она не одна.

Еще несколько минут растерянности.

— Мэй! — крик из-за окна со двора.

Мэй бросилась к окну.

А он там со здоровенной лестницей на плече.

— Сейчас! Не бойся!

Слезы с новой силой хлынули из глаз.

Он влез так быстро. Да, пусть лестница чуть короче, но он подтянулся и влез в конце, в комнату, к ней…

Мэй стояла, прижав руки к груди.

Больше всего на свете хотелось броситься ему на шею.

И ему тоже. Этого нельзя не увидеть в его глазах. Он рванулся вперед… и замер в полушаге.

— Как ты, Мэй? Я… Как ты? Ты звала, да? Звала? Я не слышал, прости… Не смог…

— Не звала, — она покачала головой. — Я…

Как ему это объяснить? Ведь не от того, что не хотела…

— Все хорошо, Мэй. Я больше не оставлю тебя тут одну.

Она зажмурилась на мгновение, шмыгнула носом и больше сопротивляться не смогла. Подалась вперед, выдохнув, уткнулась носом ему в плечо. И он обнял ее в ответ, прижав к себе.

— Мэй… — он гладил ее по спине, успокаивая. — Все хорошо.

Носом в его плечо, его шею… щекой к его щеке. Обняла. Сначала осторожно, несмело, потом крепко-крепко, всем сердцем. Так необыкновенно. Волнительно и спокойно разом. Она ведь никогда не обнимала ни одного мужчину кроме отца и, может быть брата, но в детстве, а теперь Дин такой суровый, к нему не подойдешь с детскими нежностями.

Неправильно. Но какая теперь разница, после всего, что с ней было?

И больше никого, кому она могла бы доверять.

— Я так испугалась, — тихо пожаловалась она. — Мне было так одиноко…

Просто невероятно, что не нужно быть сильной, что можно поплакать и пожаловаться, и что тебя поймут и пожалеют. Расслабиться, хоть ненадолго. Мэй уже и забыла, что такое возможно. Потом она, наверно, будет жалеть, но пока…

— Все хорошо, Мэй, милая, все хорошо…

И так тепло и уютно в его объятьях.

— Не оставишь? — она попыталась заглянуть ему в глаза.

Он улыбнулся.

— Здесь не оставлю. Надо придумать, как быть.

— Они хотели увести меня…

Говорить об этом было чуть-чуть неловко, словно это она виновата.

— Я знаю, — кивнул Ренцо. — Гильем рассказал мне. Сейчас мы соберем вещи и уйдем. Пока найдем квартиру в Илое, потом будет видно. Да, потом просто придумаем, как с тобой быть. Надо найти хорошую охрану, которая не испугается Гильдии. Придумать, как связаться с твоими, незаметно.

— А что будет с тобой?

Он усмехнулся, его дыхание у ее щеки.

— Все будет хорошо. Пойдем?

— В окно? — улыбнулась она.

— Можно и в окно. Но там не удобно, лестница низковато. Давай, я сейчас разберу твою гору мебели, хорошо?

Она кивнула.

Он отпустил ее, нехотя. Снял и поставил рядом стулья, подвинул на место комод, стол отодвинул только немного, чтобы в дверь можно было пройти.

— Сейчас…

Пошел в кладовку, собрал в сумку какие-то вещи, потом еще бумаги из ящика стола и из сейфа за картиной. Взял деньги.

Пистолет, который лежал на полу. Когда все ушли — Мэй не знала, что с ним делать.

— Ты ведь умеешь обращаться с таким оружием? — спросил Ренцо. — Нужно поставить на предохранитель, да? Вот здесь?

— А ты не умеешь? — удивилась Мэй.

Когда-то ей казалось, это оружие Илоя, пусть не для войны, но все равно, все должны знать. Но Гильдия — это не весь Илой.

— Не умею, — честно сказал Ренцо. — Я видел и как-то держал в руках, но стрелять ни разу не довелось. Ты покажешь?

— Покажу, — пообещала Мэй. — Вот так… Вот здесь сбоку вверх рычажок…

Ренцо наблюдал внимательно, стараясь запомнить. Хотя, по большей части все знал, просто не было опыта. Вдруг подумалось, что Дин, наверняка, не признался бы, что не умеет обращаться с оружием, это все равно, что признать свою слабость…. Так странно. А Ренцо признавался легко, потом попробовал сам. Он ничего не пытался ей доказать.

— Хорошо, — сказал наконец. — Ты тогда оставь у себя, пусть будет. Я подумаю, где взять патроны. И… ты очень храбрая, Мэй.

Улыбнулся ей.

Потом они ушли, взявшись за руки. По всему дому, во двор, Мэй немного смущалась, но старалась держаться ближе — так было спокойнее. И вместе, на одной лошади.

Перейти на страницу:

Бакулина Екатерина читать все книги автора по порядку

Бакулина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Случайный трофей Ренцо (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Случайный трофей Ренцо (СИ), автор: Бакулина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*