Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Снег (СИ) - Соколова Ксения (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Снег (СИ) - Соколова Ксения (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Снег (СИ) - Соколова Ксения (читать книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Широ поднял лохматую морду и с грустью посмотрел на императрицу: она безутешно рыдала. Белый волк тяжело вздохнул и обреченно опустил морду на огромные лапы, не сводя блестящих изумрудных глаз со своего друга.

За окном пушистые снежинки падали огромными хлопьями на едва проснувшийся город. Белый саван накрыл столицу оглушающей тишиной. Серые тучи, безостановочно извергая потоки снега, расползались над центральным городом. Вся Миранда погрузилась в снежное молчание.

Глава 12. Зима в сердце

На Миранде наступила зима. Всю поверхность планеты накрыло толстым слоем снега, который за последние несколько недель так и не прекращал обильно сыпаться с бледно-серого неба. Непреклонная зима с невероятной скоростью расползлась по всем секторам империи, включая пограничные и закрытые. Казалось, что наступил тот самый момент, когда и в аду похолодало. Все погодные явления и аномалии, которыми славились закрытые секторы, прекратились. Осталась только бесконечная снежная метель.

Центральный дворец погрузился в изоляцию вскоре после начала климатических изменений. Весь дополнительный персонал распустили по домам, остались только основные служители дворца в минимальном количестве для поддержания функционирования руководящей верхушки империи. Для всех остальных тяжелые дворцовые ворота наглухо закрылись.

Гибель императора Юкихито население восприняло с глубокой печалью, погрузившись в долгий траур. Затворничество императрицы, поглощенной горем, все приняли как должное — с пониманием и сочувствием. Но никто даже и не догадывался, что же на самом деле происходит во дворце.

Эмбер закрылась на верхних этажах в императорских покоях и практически никогда их не покидала. Весь дворец окутала холодная аура, наполняя пустые коридоры снежной пылью. Снег и лед следовали за каждым шагом императрицы, источающей холод собственной кожей. Вскоре никто из обслуживающего персонала, оставшегося во дворце, не смел и близко подойти к императрице. Лишь робкие слухи ходили о том, что кто-то из слуг видел Ее Величество в окружении снежной метели на балконе императорских покоев, на котором даже и перил то уже не осталось после безумных смерчей, что там гнездились.

* * *

— Ребенок в полном порядке, как бы странно это ни было, — голос доктора Хилла пробежал эхом по залу совещаний, в котором собрался круг самых приближенных к императрице лиц.

— Новость, несомненно, не может не радовать, — встревоженно подхватил старший советник Хэйли, — но все-таки, что происходит с самой Эмбер?

— Сложно сказать однозначно, — доктор Хилл поправил маленькие очки на носу, — она не позволяет провести полное обследование. Максимум, на что императрица согласилась — это проверка состояния наследника. Все-таки, ребенок — это последнее, что у нее осталось от… — Александр осекся на полуслове.

— Госпожа Эмбер не просто порождает холод, — вмешался Хак, — она сама словно лед. В прямом смысле. Ее кожа невозможно холодна. А волосы… практически все стали белыми, — генерал виновато вздохнул. — Пришлось даже распустить всю охрану — нахождение рядом с императрицей любому грозит обморожением. Я даже не уверен, что она не опасна для самой себя.

— Боюсь, что это действительно так, — кивнул доктор Хилл. — Я могу лишь предположить, что два ее дара слились воедино. Но если ранее биополе, окутывающее ее тело, искажало видимый световой спектр, то сейчас оно влияет на температурные показатели, — активной жестикуляцией медик попытался изобразить сферу в своих старческих пальцах, — то есть ее биоэнергетическая оболочка перешла из визуального искажения в температурное.

— Эмбер окутана холодом в прямом смысле, — обреченно опустил голову советник Хэйли. — По крайней мере, она сама и малыш находятся в безопасности внутри этой оболочки.

— Вопрос еще в том, делает ли она это намеренно или же не в состоянии контролировать свои силы из-за эмоционального состояния, — Хак задумчиво скрестил руки на груди.

— Опасаюсь, что из-за ужасного несчастья, поселившего зиму в ее сердце, Эмбер не в состоянии мыслить здраво, — покачал головой Хэйли, — и уж тем более управлять империей.

— Как бы прискорбно это ни звучало, — вмешался советник Шеппард, до этого времени тихо сидевший в стороне, — но я вынужден согласиться — императрица сейчас не может самостоятельно управлять империей.

— Думаю, даже хорошо, что мы не успели объявить во всеуслышание всю правду о происхождении госпожи Эмбер, — подал голос Лэйк.

— В свете последних событий, боюсь, что это не просто посеяло бы панику среди населения, — согласился Хэйли, — народ мог бы поднять бунт и пойти с восстанием на дворец.

Маленький красный огонек мигнул под потолком и погас, оставшись незамеченным.

Эмбер отключила камеру в зале заседаний и отошла от рабочего стола.

«Опасна для окружающих и себя самой», «Не в состоянии управлять империей», «Пойти восстанием против меня»…

«Вот значит, как вы думаете», — Эмбер глубоко вздохнула и уверенно подняла подбородок. Императрица скрестила пальца на растущем животе. «Не волнуйся, малышка. Я не позволю, чтобы тебя постигла моя судьба. Я сделаю все, чтобы этого избежать».

Эмбер вышла на балкон, который всегда был местом спокойствия и умиротворения, на котором императрица делила мгновения счастья со своим императором. Сейчас же от всего этого остались лишь заледенелые руины. Бушующая вьюга расступилась, позволяя своей владычице пройти. Сияющие белым снегом локоны императрицы поднялись в воздух от холодных потоков ветра. Но Эмбер уже давно перестала чувствовать этот холод. Метель стала продолжением ее душевного состояния, порожденного той болью, которую уже ничто не могло унять.

* * *

— Ну что же, полагаю, на этом и закончим, — советник Хэйли встал из-за своего кресла. — Все поняли свою задачу?

— Конечно, Рэйден, можешь не сомневаться, — уверенно кивнул Шеппард. — Я больше никогда не отвернусь от этой девочки и сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать ее.

— Благодарю, Джон, — Хэйли с облегчением кивнул. — Я со своей стороны приложу все усилия, чтобы помочь Эмбер стабилизировать империю, пока наша правительница окончательно не восстановится после тяжелой утраты.

— Ну а мы будем следить за состоянием здоровья Ее Величества и юной наследницы, — подхватил Доктор Хилл. — Насколько это будет возможно.

— Будем надеяться, что когда госпожа Эмбер возьмет на руки свою малышку, душевные раны затянутся, — вздохнул Лэйк.

— Мои приоритеты по-прежнему не изменились, — твердо произнес Хак. — Я буду защищать императрицу и оставаться рядом с ней несмотря ни на что.

— Ну что же, господа, — заключил старший советник, — впереди нелегкая дорога. Главное, не потерять себя и не отказаться от своих убеждений. Мы должны поддержать нашу императрицу в столь тяжелые времена. Она, как никто, заслуживает нашей преданности.

Глава 13. Ваша императрица

Тронный зал, величественный и торжественный, временно принял на себя обязанности зала заседаний. Императрица восседала на троне на высоком пьедестале. Ее ледяной взгляд приводил в трепет всех присутствующих советников, опасливо расположившихся в некотором отдалении.

— Информация о моем истинном происхождении не должна стать известна широкой общественности, — стальной голос императрицы разносился звонким эхом по всему тронному залу. — Также я запускаю новую финансовую программу, утвержденную ранее.

— Но позвольте! — выкрикнул глава финансового ведомства и встал со своего места. — Новая финансовая программа должна была вступить в силу после начала восстановления природного баланса, — советник Ко спешно вышел на середину зала, высокомерно остановившись напротив императорского трона.

Хэйли хотел было подняться со своего места, чтобы остановить нападки этого недальновидного глупца, но внезапно тело старшего советника потяжелело, словно наливаясь свинцом. Он не мог пошевелить ни мускулом, будто его сковал внезапный паралич. Мужчина перевел взгляд на императрицу, но она гневно сверлила взглядом нахала Ко. Рэйден не мог помешать этой нелепой провокации, даже собственный язык предал советника, намертво приклеившись к плотно сжатым губам. «Идиот!», — выругался про себя Хэйли, — «А ты думаешь, для чего император разработал эту стратегию? Именно для поддержания нашего народа в критической ситуации!», — Рэйден изо всех сил сжал стилус в своей руке — большее было не в его власти.

Перейти на страницу:

Соколова Ксения читать все книги автора по порядку

Соколова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Снег (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Снег (СИ), автор: Соколова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*