Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми (чтение книг txt) 📗

Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми (чтение книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми (чтение книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но это нарушение мирного договора между нами, Роман.

— Значит, будем воевать.

Даниэль нахмурился. И когда вышел вперёд, некоторые охотники напряглись, но он должен был спросить:

— Для тебя так мало значит начало войны?

Роман снова пожал плечами.

— Мы и раньше воевали.

— И погибли невинные люди, — рявкнул Даниэль. Он помнил войну между людьми и сверхъестественными существами несколько десятилетий назад. И не хотел повторения. — Многие умрут, если начать войну. Ты этого хочешь?

— Случайные жертвы являются побочным эффектом любого конфликта.

Даниэль был в шоке.

— Господи, ты чёрствый ублюдок. — Он посмотрел на Лукаса. — Пустая трата времени. Он не поможет нам. Пошли.

Даниэль направился обратно к Карлтону, когда услышал позади себя смешок. Он развернулся и посмотрел на Романа, который разглядывал его сверху донизу. В глазах охотника сквозила ехидная насмешка.

— Великий электус Эверсон, — рассмеялся Роман. — И всё это время я боялся тебя?! Если бы я только знал, что на самом деле ты трус.

Даниэль услышал рычание Карлтона и повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как тот мчится мимо него. Он быстро схватил альфу за руку, останавливая его.

— Не надо, любимый. Он этого не стоит.

— Любимый? — прорычал Роман. — Ты чёртов кровосос! Ты ничего не знаешь о любви. Ты можешь только убивать и пить кровь у людей, пока они не превратятся в ничто иное как высохшую шелуху.

Мышцы под рукой Даниэля напряглись.

— Нет, Карлтон. Именно этого он и хочет. Кроме того, его слова не могут причинить мне боль.

— Нет, но если он действительно твой анамхара, то это сможет.

Карлтон снова зарычал, Даниэль развернулся и увидел большой пистолет, направленный на его пару. И понял по блеску в глазах Романа, что в оружии серебряные пули.

Вампир даже не подумал, насколько мудро поступает, а просто прыгнул и заслонил Карлтона, схлопотав пулю, предназначенную его анамхаре. Боль наступила мгновенно, охватывая всё тело электуса, и казалось будто оно горит в огне.

— Блядь, как же больно, — простонал Даниэль и завалился на альфу.

Он сразу же почувствовал руки Карлтона, тот подхватил его и осторожно опустил на землю. Схватив альфу за рубашку, он сжал её и заглянул в обеспокоенные глаза парня.

— Ты ранен?

— Нет, малыш. — Карлтон покачал головой. — Но у нас будет серьёзный разговор, когда вернёмся домой. Нельзя бросаться под пули.

— Это же серебро, — запротестовал Даниэль.

— И?

Не похоже, чтобы Карлтон волновался о смертоносной для него пуле. Он выглядел злым.

— И нам нужно вытащить эту проклятую пулю, чтобы он выжил.

Даниэль вытаращил глаза, когда услышал голос Романа, а потом увидел того в поле зрения. Он напрягся, опасаясь за жизнь анамхары. Зашипел на охотника, обнажая клыки, и попытался встать, чтобы защитить свою пару.

— Хватит! — рявкнул Роман.

Даниэль моргнул, когда охотник отвесил ему подзатыльник, вытащил большой нож и начал вытаскивать пулю из плеча. Вампир застонал, когда от укола лезвия острая боль прокатилась по руке.

— Твой уход за больными просто отстой! — воскликнул Даниэль. Он был потрясён до кончиков пальцев, увидев веселье, искрящееся в тёмных глазах, когда охотник посмотрел на него.

— Мой уход за больными охуительно фантастический. — Роман усмехнулся. — Но это же не постель.

Даниэль поразился, что Роман нашёл это забавным. Нет. Он всё больше и больше злился. И фыркнул, когда наконец вытащили пулю из плеча. Охотник взял её и положил на ладонь вампира.

— Это не смертельно.

— Это же серебро.

Роман покачал головой.

— Нет.

Даниэль нахмурился в замешательстве.

— Но ты сказал…

— Нет, ты сам решил, что это серебро, а я просто позволил тебе так думать. Большая разница.

— Но ты стрелял в меня, — проворчал Даниэль.

— Ты вампир, — сказал Роман и поднялся. — Это моя работа.

— Ты мне не нравишься.

Охотник ухмыльнулся.

— Ты разбиваешь моё сердце, кровосос.

Плечо Даниэля зажило настолько, что он мог им двигать, и ноги тоже были в порядке. Вампир выгнул спину и в один прыжок вскочил на ноги, а затем уставился на Романа, когда тот начал аплодировать.

— Очень впечатляет, — сказал охотник. — Какие ещё трюки умеешь делать?

Даниэль сжал кулаки и, рыча, подошёл к Роману. Он не помнил, когда в последний раз кто-то настолько злил его, как этот парень. Он собирался забить его до беспамятства. И Даниэля не волновало, что Роман является предводителем людей и охотником. Он набьёт парню рожу.

— Но, но, но. — Роман пригрозил пальцем. А другой рукой вытащил маленький чёрный пистолет из куртки и помахал им немного. — В этом точно серебряные пули.

— И я должен тебе верить, с чего бы?

Роман снова направил пистолет на Карлтона.

— Хочешь проверить?

В этот раз, когда Даниэль попытался прикрыть свою пару, Карлтон зарычал на него, скрещивая руки на груди.

— Даже не думай об этом.

Даниэль закатил глаза и с трудом подавил желание отвесить Карлтону подзатыльник, как недавно отвесил ему Роман. Вот где их доминирующие личности схлестнулись. У обоих было глубоко укоренившееся желание защищать другого.

Даниэль вздохнул и посмотрел на Лукаса.

— Теперь мы можем идти? Из этого ничего не выйдет, и мне нужно переодеться. — Он указал на пятна крови на своей рваной рубашке и глянул на Романа. — Я пришлю тебе счёт.

Охотник на это только усмехнулся.

— Роман, это серьёзно, — сказал Лукас. — На наших людей охотятся, их убивают или похищают, а они не сделали ничего плохого.

Челюсть у Даниэля отвисла с той же скоростью, как и ушедшее с лица Романа веселье, на смену которому появился настолько серьёзный взгляд, что вампир почувствовал озноб, бегущий вдоль спины.

— В ваших рядах есть предатель, — сказал Роман настолько просто, как будто не он только что бросил бомбу им под ноги.

— Что?! — воскликнул Лукас.

— У меня были подозрения на этот счёт, но только теперь я получил реальное подтверждение.

— И ты ничего не сказал раньше? — выкрикнул Лукас. — Какого чёрта? Людей можно было спасти.

— Прежде всего, это не моя работа, оберегать ваших людей. Моя работа защитить остальную часть человечества от них. Чем меньше вас, тем лучше. И потом у меня нет никаких доказательств и я не знаю, кто это. Ты правда думаешь, что я пришёл бы к тебе с пустыми руками? Я человек, а не дурак.

Даниэль не мог сдержать фырканье, вырвавшееся из него. А когда Роман на него посмотрел, услышал, как усмехнулся Карлтон. И сразу же почувствовал руки, обхватившие его. Он улыбнулся тому, что снова был в объятьях анамхары.

— Нехорошо, моя пара, — сказал Карлтон через их связь.

— Серьёзно? — Даниэль оглянулся на альфу. — Ты накажешь меня за это?

— Давай попытаемся быть культурными.

— Он первый начал.

— Даниэль.

В голосе Карлтона звучали нотки предостережения, от которого по телу вампира прошла дрожь ожидания.

— Помнишь, это он только что стрелял в меня, верно?

— Да, и чуть позже я обсужу это с Романом. А сейчас мы должны сконцентрироваться на том, кто охотится на наших.

Даниэль должен был признать, что Карлтон прав. Он обречённо выдохнул и повернулся к Роману с Лукасом.

— Ладно.

— И о чём тогда ты можешь нам рассказать? — поинтересовался Лукас.

— Только о своих подозрениях, — ответил Роман.

— Сейчас мне и этого будет достаточно.

— Около года назад от нашей группы откололись несколько членов. Они начали прислушиваться к новому парню, который присоединился к нам, настоящий делец, если ты понимаешь, что я имею в виду. Он настаивал, что нам нужно уничтожить вас всех. И санкционировал расправы без разрешения нашего совета.

Был совет, который санкционировал убийства? Даниэль вздрогнул, и Карлтон сжал его в объятьях. Он послал мимолётную улыбку своей паре и снова прислушался к разговору.

Перейти на страницу:

Гленн Сторми читать все книги автора по порядку

Гленн Сторми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гордость альфы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гордость альфы (ЛП), автор: Гленн Сторми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*