Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена-королева (СИ) - Казакова Светлана (книги полностью .txt) 📗

Жена-королева (СИ) - Казакова Светлана (книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена-королева (СИ) - Казакова Светлана (книги полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Невероятно! Но… Уэстоны ведь недавно переехали, так? А кто там жил раньше?

— Может быть, в то время, когда вырыли тайный ход, обитавшие там люди приходились Милтонам родственниками или просто были их доверенными людьми. Их могло связывать общее секретное дело, к примеру, укрывательство человека, за головой которого охотились его враги. Сейчас уже не так-то просто узнать, как там всё обстояло в прошлом.

— И всё же мне очень любопытно, — заметила я с надеждой, думая о призраке, о котором поговаривали в особняке, а ещё о тех письмах. Несмотря на то, что я отвлеклась на тревоги о собственной судьбе, анонимные послания с чердака по-прежнему не давали мне покоя. Хотелось разгадать их тайну, выяснить имена тех, кто их написал, убедиться в том, верна ли моя догадка о Джеральдине Ричмонд.

Личность этой миз почти магнетическим образом притягивала меня, заставляя думать о ней, гадать, в самом ли деле она погибла на том пожаре или её судьба сложилась иначе. Судя по рассказам поварихи, Джерри была гордой и своевольной, она не хотела мириться с тем, какой должна быть девушка, если хочет удачно выйти замуж. Кроткой, покорной и скромной, не имеющей интересов, кроме домашнего хозяйства и рукоделия.

Столь необычная особа, несомненно, должна была привлечь внимание такого же интересного молодого человека, вот только был ли им Эдриан Милтон, или всё это лишь мои фантазии, и любовные письма друг другу писали вовсе не эти двое?..

Пожалуй, я буду даже разочарована, если окажется, что никакой загадки в этой истории нет.

Глава 26

Глава 26

— Вам действительно так интересно это узнать? — осведомился Доминик Винтергарден и, когда я кивнула, продолжил: — Хорошо, я выясню, кто жил в том доме раньше. И, если вам так хочется, мы обыщем особняк, чтобы найти вторую дверь — ту, через которую можно попасть в подземный коридор.

— Правда?! — воскликнула я. — Ни за что не поверю, что вам ничуточки не любопытно! Вот только… как мы объясним наши поиски леди Глау?

— А мы ей ничего не скажем, — наклонившись ко мне, с видом заговорщика произнёс лорд. На его губах снова была улыбка, но сейчас она меня нисколько не рассердила. Даже наоборот — мне оказалось даже приятно её увидеть.

Да что со мной происходит?!

— Будем искать втайне от неё? — ответила я таким же тоном.

— Разумеется, — подмигнул маг.

— Но девочкам-то сказать можно? Аланна не по годам рассудительна. Может быть, она даже что-то знает про эту дверь… хотя странно, что в таком случае они не рассказали мне о ней раньше.

— Мои племянницы так вам доверяют?

— Конечно! Мы ведь уже подружились! А что, с предыдущей гувернанткой было не так?

— Я почти не знал её, но по слухам это настоящий сухарь в юбке. Вы совсем другая. И наверняка с юными леди у вас гораздо больше общего, чем у той скучной особы, которая занимала эту должность до вас.

— Снова намекаете, что я сама ещё дитя? — насупилась я.

Вот так всегда — стоит только начать с ним беседу, и та превращается в пикировку. Впрочем, я, что удивительно, даже и не заметила того момента, когда это неожиданно начало доставлять мне какое-то странное удовольствие. Придумывать ответы на его замечания, ждать, что он ещё скажет.

— Нет, Минна. Я никогда не считал вас ребёнком. Вы — девушка, прекрасная молодая девушка…

От этих негромко сказанных слов, от его взгляда, который я ощущала на себе, от тёмного замкнутого пространства кареты, где мы находились вдвоём, у меня по коже пробежали мурашки. Но не страха — предвкушения. Я сама не понимала, чего именно, но от этого ощущения учащался пульс и пересыхали губы.

Губы, на которые так пристально смотрел всё ещё склонявшийся ко мне мужчина. Сократив пространство между нами, он так и не отодвинулся, и сейчас его присутствие чувствовалось особенно остро. И я не знала, чего хочу — чтобы мой спутник вернулся в рамки приличия или…

Или что?..

Загородная дорога между поместьем Милтонов и владениями Уэстонов всё решила за нас — карету внезапно тряхнуло, и меня бросило вперёд. Я не успела даже как следует испугаться, что вот-вот упаду. Лорд Винтергарден подхватил меня, и я оказалась в его объятиях.

Дыхание перехватило. Я ещё никогда не находилась так близко к человеку, который не являлся моим родственником. Даже танцы всегда предполагали дистанцию, которую никто не смел нарушить, дабы не получить обвинение в непристойности. А ведь рядом со мной был не безусый юнец с потными ладонями вроде тех, что приглашали меня на танец на редких мероприятиях в нашем городке, на которых я бывала, а по-настоящему взрослый мужчина. В его руках чувствовалась уверенность, так не достающая мне самой. И сила, которой вопреки всему хотелось покориться. Отдаться на волю судьбы, бросившей нас навстречу друг другу, и будь что будет.

Он мой супруг. Если пожелает зайти дальше, будет в своём праве. А я сама… хочу ли я этого?..

Так странно и страшно ответить на этот вопрос даже себе.

— Лорд Винтер… Дом…миник… что вы де…лаете?.. — выдохнула я, когда его губы прижались к пульсирующей жилке на моей шее, а пальцы запутались в распущенных волосах. Сейчас небрежность испорченной ветром причёски была ему только на руку — он перебирал непослушные рыжие пряди, пропускал их между пальцами, проводил по всей длине вдоль спины, и от этих касаний со мной происходило что-то невероятное. По венам будто струился жидкий огонь, и я почти забыла, где нахожусь.

Маг прижался своим лбом к моему и пробормотал хрипло:

— Вы безумно притягательны, Минна… Даже не представляете себе, насколько… Я очень старался держать себя в руках, но не смог… когда вы так близко…

Мне точно стало нечем дышать. Лорд говорил так искренно, так проникновенно. Впервые он дал понять, что тоже что-то ко мне чувствует.

Тоже?..

— Вы простите меня, Минна? Я не должен был так с вами поступать. Брать вас в жёны без вашего на то согласия… Но поверьте, у меня была причина это сделать. Прощаете?

— Да… — ответила я, осознавая, что уже не держу на него ни зла, ни обиды. Как будто то, что случилось с нами сегодня — этот ветер, перенёсший нас туда, где прежде бывали одни только элдарианы, спасение моей жизни, путь по загадочному тайному ходу — сблизило нас. Соединило едва ли не сильнее, чем брачные узы, которые можно разорвать.

Разорвать?..

Мне вдруг вспомнились его слова. Его намерение развестись со мной после того, как Доминик Винтергарден станет опекуном девочек. К чему тогда всё то, что происходит сейчас?..

Он просто играет со мной? Я ведь не такая искушённая, как Мередит Глау, его бывшая возлюбленная. Где уж мне понять, взаправду это или нет?

Я отшатнулась. Оттолкнула его руки и как можно дальше отодвинулась, прижавшись к спинке сиденья. Дёрнула занавеску, желая открыть окошко кареты, чтобы не ощущать больше того жара, который охватывал меня от его рук и губ, его близости, его горячего, пахнущего мятой дыхания…

Хотелось замёрзнуть, заледенеть, только чтобы это прекратилось!

— Минна! — услышала я и рассерженно дёрнула плечами. — Да остановитесь же! Вы не видите, что делаете?

Изумлённо охнув, я прижала ладонь к губам, глядя на то, на что пытался обратить моё внимание лорд.

Стекло на окне затянуло инеем.

Глава 27

Глава 27

— Остановитесь, Минна, — произнёс Доминик Винтергарден. Мягко, точно успокаивая разбушевавшуюся лошадь. — Иначе вы сейчас нас заморозите.

— Да… — отозвалась я почти с ужасом — потому что действительно не ожидала такого. — Но как? Как… остановиться?..

— Дайте мне вашу руку. Не подумайте ничего — только для магии. Попробуем вместе… Вот так, хорошо… Умница, — похвалил он меня, когда я вложила свои холодные пальцы в его тёплую ладонь. Только сейчас я поняла, как замёрзла. Меня била дрожь — или это от страха перед очередным сюрпризом, преподнесённым мне моим ставшим таким непредсказуемым даром?..

Перейти на страницу:

Казакова Светлана читать все книги автора по порядку

Казакова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена-королева (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена-королева (СИ), автор: Казакова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*