Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служительница Юлали. Часть 1 (СИ) - Магг Ната (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Служительница Юлали. Часть 1 (СИ) - Магг Ната (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Служительница Юлали. Часть 1 (СИ) - Магг Ната (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Зэма представила нам Джеро Оби, как помощника отца. Ты уверена в своих выводах? — Донат все больше хмурился. Он, конечно, хотел найти на дикарку компромат, чтобы Илберт мог себе отвоевать относительную свободу, будучи супругом, но не мог представить, что столкнется с опасным заговором.

— Уверена, — Юлали пыталась сохранять спокойствие, — вы сами убедитесь в этом. Нужно установить слежку за принцессой. Хотя, если не хотите скандала, то можно сразу отложить Соединение. Вам будет несложно доказать, что принцесса далеко не невинна.

— Сделаем вид, что ни о чем не догадываемся, а главное ничего не скажем Илберту. Он может не сдержаться и открыться раньше времени, высказав свое негодование и презрение дикарке. Мы сейчас на вражеской территории и должны быть осторожными. Я головой отвечаю за жизнь наследника. Ты и дальше будешь находиться рядом с принцессой. Нужно застать ее на месте преступления, а я позабочусь о безопасности брата, — быстро, но твердо проговорил Донат, и процессия вышла из Храма.

Служительница сыска согласно кивнула в ответ, и в это время все гости направились во дворец, где состоялся грандиозный бал, на котором принц Илберт выглядел счастливым и увлеченным Зэмой Болэйд. Ее дикая грация и необычная красота привлекала мужчину, и он горел желанием разделить с ней ложе в эту ночь.

— Нет, не стоит так торопиться, — остудил его пыл Донат, когда они смогли ненадолго остаться наедине, — это не очередная твоя девица, а будущая супруга. В ее девственности должны убедиться жрецы Храма Бога Беленуса. Будь терпелив и благоразумен.

— Ты прав, — тяжело вздохнул Илберт, — я веду себя, как неуравновешенный юнец. Эта дикарка возбуждающе действует на меня. Странно, что раньше она меня раздражала и пугала.

— Скорее всего, в этом виновато вино. Я слышал, что местные любят туда добавлять специи, которые повышают сексуальное влечение. Постарайся здесь не увлекаться спиртными напитками, а я буду рядом и не дам наделать глупостей. Ты уже не мечтаешь о свободе? Зэме удалось очаровать тебя? — взволнованно усмехался Донат.

— Не уверен, — стал серьезным наследник, — пару лет с ней было бы нескучно, но соединиться на всю жизнь — это меня напрягает. Жаль, что нам не удалось отговорить отца от несуразной затеи. Буду надеяться на мудрость принцессы, тогда мы с ней сможем мирно сосуществовать, не изводя друг друга ревностью.

— Да, надо верит в благое будущее, — был задумчив и обеспокоен принц, — завтра нас ждет нелегкий путь в Империю, будет лучше, если мы удалимся с праздника, чтобы отдохнуть. Я сожалею, что нам не удалось встретиться с Адис — Абе и не получить его благословения. Эта внезапная болезнь так некстати. Император будет недоволен, что мы не настояли на личном приеме.

— Он может приехать на Соединение и сам переговорить с отцом, когда будут подписывать все бумаги. Сейчас у нас только Сговор, который одобрил их Герольд, — подозрительная настороженность передалась и наследнику, — нам остается надеяться, что болезнь не опасна. Если они казнили своего лекаря, не предложить ли им нашу помощь?

— Я хотел осмотреть Предводителя, но мне вежливо отказали, — притворно улыбался Донат, видя приближение принцессы и их Герольда. Нельзя было им показывать свои опасения.

— Сейчас для вас выступят лучшие танцовщицы Венхоры, — лукаво смотрела Зэма на Илберта и им тут же прислуга подала бокалы с красным вином, — когда мы останемся наедине, я станцую вам приватный танец по законам нашего рода, как будущему супругу.

— Не стоит спешить прекрасная Зэма, — Донат скривил губы в ухмылке. Он не дал брату выпить подозрительный напиток, — ваш танец будет уместен после Соединения в вашу первую супружескую ночь. Сейчас мы устали и хотели бы отдохнуть перед дальней дорогой.

— Моя личная помощница проводит вас в отведенные покои, — зло блеснули желтые глаза дикарки, и она оскалилась в надменной улыбке, не смея больше настаивать на своем личном свидании с Илбертом. Герольд все время разговора безмолвствовал, — наши мужчины Венхоры более выносливые.

— На них не действуют ваши местные снадобья? — состроил невинную гримасу Донат, а на лице Его Высочества появилось недоумение. — Жаль, что наш организм не привык к таким настоям, и мы не рискнем их испробовать.

Обменявшись еще несколькими колкостями с принцессой, братья откланялись, и их отправилась сопровождать Барти. Девушка всю дорогу безмолвствовала, а Илберт не выдержал напряженного молчания.

— Ты открыто нагрубил принцессе и не дал мне выпить вина! Объяснись.

— Напиток был разбавлен возбуждающим зельем, — был лаконичен и зол Донат, — я сожалею, что не смог сдержаться. Согласись, что и Зэма вела себя непростительно легкомысленно для невинной девицы. Зачем ей нужно соблазнить тебя до появления в Империи? Не находишь это подозрительным?

— Нам не понять законы этих варваров, — быстро успокоился Илберт, — но ты прав, не люблю терять разум, тем более в постели с женщиной.

— Мне придется остаться с тобой на эту ночь. Не смогу быть уверенным в твоей безопасности пока мы на Венхоре, — я обещал отцу, что ты вернешься домой живой и здоровый.

— Хорошо, хорошо, — нервно засмеялся Илберт, шагая за братом по длинным коридором каменного жилища, — никогда не думал, что женщины в постели так опасны, и как ты будешь спасать меня от нее в нашу первую ночь слияния?

— Без своих зелий она не опасна, — не принял шутку Донат, и им слуги открыли двери в их комнаты, — скорее бы покинуть эти дикие земли.

Наследник, усмехаясь, отправился в спальню, а принц приостановился, чтобы переговорить с Юлали.

— Если будут опасные изменения, любым способом сообщите мне, — мужчина был зол и задумчив.

— Они вступили в игру, и пути назад нет, но активно атаковать не хотят, — тихо говорила служительница сыска, — вам нужно доказать ее предательство и привести в чувство Предводителя. Он сам разберется со своей дочерью, так как был с ней категорически не согласен.

— Неплохая идея, — весело хохотнул Донат, — такой сюрприз будет для Зэмы и Герольда, когда Адис — Абе прибудет на Сговор. Сейчас же пошлю весточку в Высшую Школу, чтобы они тайно отправили сюда лучшего целителя. Будь осторожной девочка, и, если почувствуешь угрозу, уходи. Ты сделала свою работу на отлично. Мы сами закончим этот фарс.

Утром от дворца Предводителя отъехала внушительная процессия из карет, верховых наездников и вооруженных воинов, устроившихся на возницах. Вся эта кавалькада шествовала не торопясь и направлялась в Империю, сопровождая принцессу Венхоры. Останавливались они только на ночь, и Юлали старалась все время находиться рядом с Зэмой и Герольдом.

— Наследник не поддался твоим чарам, — злобно сверкали черные глаза Старшего Воителя, — надо было сразу применить сильное зелье, а не специи.

— Илберт слаб и безволен, это его брат очень опасен для нас. Я чувствую в нем силу и власть. Нам нужно быть осторожными и не торопиться. Не думаю, что Император отменит наше Соединение, если даже Жрецы объявят о моей мнимой невинности. Они хотят наши земли, а не скромную девицу. Когда Илберт станет моим супругом, никто не помешает мне опоить его разум. Нам нужно набраться терпения.

— У тебя будет еще одна ночь во дворце Императора перед Сговором, чтобы соблазнить наследника. Мы не можем рисковать, постарайся девочка все сделать правильно, а я отвлеку этого Доната, предоставив ему на ночь твою личную помощницу. Если он настоящий мужчина, не откажется от такого дара. Девчонка красива и соблазнительна.

— Она уже не девственница, — с сожалением вздохнула принцесса, — когда ты отказался от нее, я подарила девицу судье.

— Это плохо, — задумался Горальд, — хотя в Империи уважительно относятся ко всем красивым женщинам, а Барти молода и прекрасна. Дашь ей вина со специями, и она будет настойчива и убедительна. Кто способен оттолкнуть такой цветок. Но, этот Донат для нас опасен в будущем. Мы его должны убрать первым. Он подозрительно верно служит своему брату.

Перейти на страницу:

Магг Ната читать все книги автора по порядку

Магг Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служительница Юлали. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служительница Юлали. Часть 1 (СИ), автор: Магг Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*