Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вначале я тоже хотел присутствовать, но когда мама с папой начали подробный рассказ, постоянно упоминая имя Камиллы, я понял, что не в состоянии слушать всё это, поэтому присоединился к Бруно, Каядэ и Лари в зимнем саду.

Каядэ была старше Бруно всего на четыре месяца, но в нашей семье парни всегда выглядели чуть старше, чем девушки, поэтому казалось, что Бруно уже лет шестнадцать, а Каядэ выглядела, как четырнадцатилетняя девушка. Да и внешне они сильно отличались.

Бруно был темноволосый, высокий, как и его отец, и от Ванды получил только зелёный цвет глаз, а Каядэ была светловолосая и голубоглазая, как Аларих. Общее у них было только одно — оба имели весёлый, лёгкий характер.

Сидя с ними с зимнем саду, я улыбался, глядя на то, как Лари что-то шепчет Каядэ, а та широко раскрыв глаза, внимательно её слушает, и периодически заливается весёлым смехом.

— Что моя разлюбезная тётушка Каядэ узнала? — весело спросил Бруно, и я невольно рассмеялся.

«Тётя выглядит младше своего племянника! Да уж, мой брат Дамис выкинул номер. Женился в триста семь лет и сразу обзавёлся ребёнком. Теперь он всегда будет выглядеть старше своего сына на пару-тройку лет». Но это было ещё полдела. Смешнее всего смотрелось, когда Ванда, которая выглядела практически на один возраст со своим сыном, с укором смотрела на него и просила его быть хорошим мальчиком. «Да этот мальчик уже выше своей мамы на голову!».

«А вообще, Дамис счастливый. Он души не чает в Ванде и своём сыне, потакая им во всём».

— Тебе, милый мой племянничек ещё рано об этом знать! Маленький ещё! — пропела Каядэ и мы дружно рассмеялись.

Разница в возрасте и родственный связи были предметом шутки, и Бруно всегда обращался к Каядэ — «тётушка», а она ласково называла его «племянничек» или «племяш» и я не мог сдержать улыбки, глядя на них.

— Слушай, Рей, хочу после Совета пожить у вас. Мама чуть ли не в обморок падает, когда я задерживаюсь на вечеринках. Она считает, что мне ещё рано думать о девушках, и даже отец не может её переубедить, что я уже парень взрослый. Познакомишь меня с девушками кланами? — наклонившись ко мне, заговорчески спросил Бруно.

— А я к вам планировал в гости поехать, — растеряно ответил я, уже окончательно настроившись уехать из дома минимум на полгода.

Вся семья уже знала про мои отношения с Камиллой и Бруно, по-видимому, сразу понял, почему я хочу уехать из дома. Улыбнувшись, он сказал:

— А вообще, так даже лучше! Действительно, поехали к нам! Мама не будет причитать, что я уехал на другой конец света. Каядэ не будет рыдать, что я своим отъездом закрываю ей все поездки по вечеринкам, а ты развеешься. У нас девчонки не хуже, и есть такие кошечки, что пальчики оближешь! — а потом повернулся к Каядэ и сказал: — Тётушка, можешь снимать траур, я остаюсь дома, потому что Рей едет к нам в гости!

— Ооо! — Каядэ захлопала в ладоши и, подскочив ко мне, поцеловала в щёку. — Ты мой спаситель! От любимого племянничка помощи не дождёшься, зато хоть двоюродный братик не бросит на произвол судьбы.

— Рано радуешься, тётушка, мы теперь за тобой ещё строже будем присматривать! — усмехнулся Бруно.

— Ага! Пока не увидите первую юбку, которая больше похожа на пояс, — парировала она, и ещё шире улыбнулась.

Улыбнувшись ей в ответ, я перевёл взгляд на Лари и тут же отвёл глаза. Прищурившись, она смотрела на меня с осуждением и какой-то лёгкой растерянностью. «Должна же она, в конце концов, понимать, что я просто не могу сейчас находиться дома, где всё напоминает от той, которая предала наше доверие».

Поболтав о всякой ерунде и вволю насмеявшись, я посмотрел на часы. Через три часа все должны были выезжать на Совет, поэтому мне было уже пора собирать свои чемоданы, чтобы оттуда, не заезжая домой, ехать в Америку.

— Ладно, пойду собирать вещи, — произнёс я, поднимаясь из плетёного кресла.

— Я тебе помогу, — тут же отозвалась Лари и тоже поднялась.

— Не надо, — безапелляционно заявил я, понимая, что Лари мне сейчас начнёт капать на мозги.

— Надо! — твёрдо сказала она и, подойдя ко мне, схватила за руку, потянув к выходу.

— Лари, если ты собираешься уговаривать меня остаться дома, то сразу тебе скажу — не старайся, — выйдя из сада, произнёс я и исподлобья посмотрел на неё.

— Никогда не думала, что ты такой! Чуть что и сразу сбегаешь из дома! — Лари окинула меня раздражённым взглядом.

— Я не сбегаю! А просто еду в гости! Ясно?! — зло бросил я.

— Ты трусливо бежишь! Вместо того, чтобы попробовать разобраться в происходящем, и попытаться понять Камиллу, ты отворачиваешься от проблем! Настоящий мужчина не должен так делать!

— Значит, я не настоящий мужчина! А теперь оставь меня в покое! — вырвав свою руку из ладони Лари, я быстро пошёл к лестнице.

«Легко ей рассуждать! «Попробуй разобраться, попытайся понять»! А кто меня поймёт? Кто попробует разобраться, что я чувствую, когда слышу имя той, которая, не стесняясь, врала мне в глаза!» — внутри всё горело от душевной боли.

Поднявшись в свою комнату и достав чемодан, я начал бросать в него вещи первой необходимости. «Даже мои вещи пахнут Камиллой! Как здесь можно жить и пытаться забыть её? Приеду в Нью-Йорк и выброшу их, купив всё новое, чтобы мне о ней ничего не напоминало!» — решил я.

Через четыре часа мы уже летели в Касабланку. Совет собирался на нейтральной территории, в Марокко. Принимающей стороной был Лорд Африканского клана Муби, и он уже успел нас известить о том, что полностью снял весь отель и забронировал для всех номера. А нам пришлось предпринять беспрецедентные меры безопасности, потому у Дрейфуса была только одна возможность избежать наказания — это уничтожить нас всех ещё до приезда на Совет.

Прилетев на место и расположившись в отеле, мы заняли весь этаж. До сбора в небольшом конференц-зале оставалось всего пятнадцать минут и, собравшись в комнате моих родителей, мы все внимательно слушали Аскольда.

— Ну что ж, нападений на нас не было, и мы благополучно сюда добрались, — произнёс дед. — Муби сказал, что Дрейфус со своей свитой тоже здесь и ведёт себя спокойно, а это может означать только одно — у него припрятан козырь в рукаве. Нам необходимо быть готовыми ко всему.

— У него может быть только один козырь — это Камилла, — подал голос отец и, нахмурившись, посмотрел на меня. — Если она у него, то правды мы не услышим, как и остальные Лорды, а больше доказательств того, что нападение на Лари с Даном организовал Дрейфус, у нас нет.

Отец, ворвавшись в квартиру Дана, никого не пожалел и устроил там бойню, убив всех, и сейчас очень об этом жалел, понимая, что будь сейчас в живых хоть один из напавших, то было бы намного проще доказать виновность Дрейфуса. И на меня дед с отцом кричали не столько из-за того, что я отпустил Камиллу, а из-за того, что я не подумал о том, что она, вернувшись к своему Лорду, на Совете заблокирует способности матери и Ванды.

Опустив глаза, я вздохнул, ругая себя за то, что из-за эмоций не подумал о главном. «Да и не верится мне, что Камилла при всей своей подлости опустится до такого!» — в душе продолжала жить надежда, что она всё же не такая тварь.

— Камилла на такое не пойдёт, — уверенно произнесла Лари, и все удивлённо посмотрели на неё.

— А ты откуда знаешь? — тут же спросил дед и прищурился, изучая лицо своей внучки.

— Знаю и всё, — заявила она, по-видимому, ничего больше не собираясь объяснять. — И потом у мамы было видение, что всё пройдёт хорошо. Так что не думаю, что Камилла здесь.

«Неужели Лари знает что-то большее, чем всем нам говорит?» — подумал я, сам внимательно наблюдая за сестрой. Но что-либо понять не смог, потому что она обвела нас всех невинным взглядом и безмятежно посмотрела в окно.

— Да, видение-то было, но что уж слишком спокойно себя ведёт Дрейфус, а ведь знает, что его ждёт казнь. Ладно, — Аскольд посмотрел на часы. — Пора спускаться вниз, а там уже разберёмся по ходу дела. Если окажется что Камилла где-то здесь — объявляем Дрейфусу войну, и уже никакой жалости проявлять не будет, ни к кому! Я ясно выражаюсь? — дед пристально посмотрел на меня, и я понял, кого он имеет в виду.

Перейти на страницу:

Крапицкая Влада читать все книги автора по порядку

Крапицкая Влада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игры вампиров (Трилогия) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игры вампиров (Трилогия) (СИ), автор: Крапицкая Влада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*