Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) - Мэйз Евгения (электронная книга .txt) 📗

Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) - Мэйз Евгения (электронная книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) - Мэйз Евгения (электронная книга .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Бестолочь! — выдохнула она, откинувшись обратно.

Она смотрела на теряющийся далеко вверху сводчатый темный потолок, в котором слабо угадывалось едва заметное движение.

“Стекло, став темным, превратилось в зеркало” — подумала Вэл, заметив, что движения соответствуют тому, что делает или не делает она в данное время.

— Напрасно стараешься, — неожиданно прозвучало откуда-то слева. — Эти штуки здесь не работают.

Вэлиан вздрогнула. Ей стало жутко не по себе. Она могла поклясться что в помещение никого нет и отражение огромного зеркала показывало ей только ее собственные телодвижения.

“Хорошо, что ничего не сказала!”

Она представила себе, что этот кто-то встал с одного из столов, отшвырнув в сторону темное покрывало. Еще один озноб. Вэл прикрыла глаза, собираясь с мыслями.

— Но он мой и я не помню, чтобы отдавала его вам.

Вэл хотела проверить, а работает ли он. Она очень надеялась на то, что все это было не зря и у нее будут хоть какие-то доказательства, еще что-то, кроме собственных слов. Огнедышащие реликты могут и не поверить ей. Они такие старые, что теперь все и вся подвергают сомнению.

— Твоя куртка превратилась в лохмотья, — начал это кто-то издалека.

Голос принадлежащий мужчине становился все ближе. Вэлиан продолжала удерживать себя в горизонтальном положении.

— Я выбросил ее, но эту штуку решил оставить.

Вэл не пыталась посмотреть на того кто разговаривал с ней и кому принадлежал этот громоподобный голос. Она не пыталась встать и убежать. Ей очень хотелось сделать это, но пока еще было рано, ведь она ничего не узнала, кроме того что на этих тварях лежит проклятье и что они увлекаются медициной. Ту гадость, в которой она была, она не сможет захватить с собой, как доказательство.

— Любопытно, как далеко шагнуло человечество.

Кто проклял их?

Мать скорее всего. Точно не Тханна. Иначе она бы рассказала ей об этом. Ведь это объяснение куда лучше тех слов, что говорят о ее трусости.

— Для чего он?

Теперь голос звучал где-то рядом с ней. Этот кто-то загремел инструментами и Вэлиан стало дурно.

“В пекло! Только не инструменты, только пыток мне и не хватало!”

— Он нужен для того, чтобы делать изображения.

Вэлиан открыла глаза, посмотрев на того, чье тепло ощутила рядом с собой. Это был мужчина, высокий и широкоплечий, со светлыми пепельно-серыми волосами и светлыми глазами, какого цвета были последние Вэлиан пока понять не могла. Она сначала хотела посмотреть ему за спину, чтобы проверить есть ли у него крылья, но ее внимание привлекло опущенное к ней лицо часть которого занимала полупрозрачная зеркальная пластина, за которой угадывались точно такие же всполохи, как и в том потоке в который ее закинул Аарин.

— Где ваши крылья? И что с вашим лицом?

Он перевел на нее взгляд вспыхнувших ярко-голубым глаз, несколько секунд ничего не отвечая ей.

— Крылья? — откликнулся он, кажущеся беззаботным голосом. — Их забрал дракон.

Он как-то очень знакомо крутанул черный пластик между пальцев, а потом протянул его ей, вложив в ладонь. Вэл сжала телефон, но теперь ее волновали слова сказанные Амаэлем. Что это был за дракон?

— Покажи мне, как он работает.

Он не собирался освобождать ее от цепей. Вэл подняла руку, поднося телефон, как можно ближе к лицу, разблокируя егои тут же пряча отщитывающее время приложение.

— Не слышала о таком и что еще хуже не читала, — проговорила Вэл, не желая терять времени даром.

— Это было давно.

— Но видимо не так давно, раз все помнят вас, как правителя с крыльями и зовут прекраснейшим из всех созданий, которых когда-либо видел это мир.

Парировала Вэлиан, продолжая водить по экрану пальцем, но сама не выпускала из виду Амаэля. Она не сомневалась что это был он. Она узнала его голос и это он отчитывал Аарина, указывая тому на его несдержанность.

— Не мудрено, я все же убил его и он не смог рассказать об этом никому.

Вэл открыла медиаплеер, органайзер, календарь и калькулятор, в то время, как мужчина встал за ее головой и наблюдал за ее манипуляциями с экраном разряжающегося устройства.

— А после?

— После? Я использовал лик или накидывал морок. Вот почему драконы и все остальные не увидели большой разницы.

Вэлиан кивнула. Хорошее объяснение и не придраться. Она и сама использовала морок в самом начале своего знакомства со Сфайратом и он не смог разглядеть за ним ее настоящей природы. Вот только сожженного и пробитого черепа — это никак не объясняет. И что за дрянь плещется в его голове — тоже.

— Позвонить, — прочел он в узнаваемом приложении ярко-зеленого мессенджера. — Позвони кому-нибудь.

Вэлиан не стала возражать. Ей не удалось обмануть его и выдать устройство за фотоаппарат. Она послушно выбрала первое попавшееся имя из списка контактов, поразившись тому, что только недавно у Эонейрнера не было телефона вообще, но прошло всего-ничего и он уже закачал в него Whats App. Телефон попытался выполнить команду, но через несколько секунд сообщил, что необходимо проверить наличие интернета и повторить попытку позже.

— Как я и думал, не работает, — проговорил он с удовлетворением, но потом продолжил о другом. — Я убил дракона, что сжег мои крылья, но к сожалению это не вернуло мне их.

Амаэль забрал у нее телефон, бросив обратно к инструментам.

— У меня теперь есть другие, механические, но это так, для отвода глаз.

Вэлиан следила за ним, отмечая, что за всем этим равнодушием скрывается еще что-то. Это напомнило ей одного дорогого мужчину, что говорил о свободном небе лишенном преград и человеческих глаз с затаенной в голосе тоской.

— А лицо? Что с ним?

— За это я должен благодарить тебя, — проговорил он очень мягко, но так что Вэлиан стало не по себе от этой интонации.

Вэлиан покачала головой. Не надо приписывать ей подвигов к которым она не имеет никакого отношения.

— Я ничего не сделала вам, — ответила она так же мягко. — Меня тогда даже не было на свете!

Он кивнул, соглашаясь с этим. Амаэль придвинул к ее столу стул, присаживаясь рядом.

— Точнее твою тетку, что подожгла все кругом и окончательно изуродовала меня, мой остров и убила такое количество фаэдир, сколько не погибало ни в одной войне за всю нашу историю.

Вэлиан не представляла, как это могло произойти. Что-то она сомневается в том, что Тханна смогла легко и просто добраться до королевского дворца. Он ведь находится в глубине острова, но никак не наоборот! По ее словам она убегала, но никак не спешила во дворец.

— Тебе тяжело это представить, но я пытался спасти их.

Он замолчал на какое-то время, светлые волосы поползли на зеркало-лба.

— Гезария сказал, что показал тебе ту улицу.

Амаэль поднялся и отошел к тележке, подбирая с него легкую, невероятно острую полоску металла. Девушка на столе побледнела, но быстро перевела взгляд с рук на его лицо. Амаэль улыбнулся, он очень хорошо чувствовал ее страх, панику и ужас. Особенно сильно это ощущалось, когда он прикасался к инструментам.

— Можно теперь я скажу?

— Давай. С удовольствием послушаю, что знаешь ты.

Наверное, он, не будь все этого вокруг, не знай Вэл ни о чем, мог бы показаться ей очень приятным собеседником, умным, обходительным и очень уравновешенным

— Мстя за каждого погибшего в дыму и огне фаэдир, вы отдали приказ убить каждого кто жил в Драйж, Дик, Хиттен, Хемельс и во всех остальных городах, где жили элементали, такие, как Тханна, как я.

Он поменял инструмент на ножницы с закругленными краями. Вэлиан крупно содрогнулась. Она понятия не имеет для чего эти штуки.

— Да, — он приподнял край ее футболки. — Я могу не просто выйти из себя, а отдать любой приказ и мои фаэдир выполнят все в точности так как я им это сказал.

Ткань под острым металлом захрустела, а потом и вовсе затрещала. Вэлиан взволнованная происходящим пока не замечала холода.

Перейти на страницу:

Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку

Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ), автор: Мэйз Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*