Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бросив на стол каталог и большую стопку образцов тканей, Ариана плюхнулась на диван обиженно надув губы и скрестив руки на груди. Сегодня на ней было платье, неожиданно. И волосы распущены.

Я бегло взглянула на то, что принесли модистки, но не собиралась в чем-либо переубеждать девушку. Уж что что, а право выбрать наряд она имеет. Но... Истерика из-за наряда? Похоже, боги смилостивились надо мной, подбросив повод наладить контакт. А я уже было подумала, что этой девице все женское чуждо.

- Ариана, - мягко обратилась, сев рядом, - наверняка у лучших модисток города, которых пригласил твой брат, найдется что-то тебе по вкусу? Только объясни что хочешь, а я помогу.

С самым страдальческим выражением лица, Ариана повернула ко мне голову. Вот-вот и из глаз брызнут слезы.

Ее можно понять. Я тоже помню, как волновалась перед первым балом, а тут еще и сам праздник в честь Арианы. И мне бы хотелось чувствовать себя уверенной во всем. А если учесть, как она относится к платьям, выбрать, наверняка не просто.

- Не лучшие.

- Что прости? - не сразу поняла я, задумавшись.

- Модистки эти, не лучшие, - уже уверенней повторяла Ариана.

- Что? - а это хором отозвались модистки. Похожие на друг друга как сестры, они переглянулись. На пухлых лицах, и без того щедро смазанных косметикой, проступил нездоровый гневный румянец.

- Лучшая в столице управляет салоном “Эржебет Бат”, и она не является на дом, даже по требованию советника короля. Заказать платье можно только посетив салон.

Я посмотрела на модисток. Те тут же заносчиво вздернули носы к фрескам и лепнине на потолке явно оскорбившись за то, что их не считают лучшими, но промолчали. А значит, скорее всего, Ариана говорит правду. Да и нет у меня причин ей не верить. По-моему, до этого она со мной бы даже слишком откровенна.

- Но тебе нельзя покидать усадьбу, - напомнила я. Очень хотелось помочь Ариане. Но и мне самой в центр лучше не соваться лишний раз.огромных голубых глазах снова скопились слезы и у меня от жалости защемило сердце. Это ведь ее первый бал.

- Это очередная блажь брата! - в сердцах выпалила Ариана. - Если он так боится людей... Вовсе не обязательно брать самую лучшую карету и на каждом углу кричать кто мы.

- А что, если... - я немного сомневалась, но эмоции девушки взяли верх надо мной. - Если я поговорю с Его Светлостью, вдруг он разрешит нам одну короткую вылазку?

Глаза, в которых только что стояли слезы засияли радостью. Даже если ничего не выйдет, может, получится получить расположение Арианы, хотя бы за попытку помочь.

- Прямо сейчас и спрошу, пока он не уехал.

Ариана хлопнула в ладоши и порывисто обняла меня, прошептав на ухо: “спасибо”.

- Наверняка он в центральном холле, ждет карету - подсказала она, когда я была уже в дверях.

Туда я и отправилась. По пустым коридорам даже немного пробежалась, чтобы не опоздать.

Успела. Герцог как раз собирался садиться в карету.

- Ваша Светлость, - окликнула его.

Тот уже ступил на подножку и обернулся.

- Что-то случилось?

- Не совсем. Это касается Арианы.

Герцог отошел от кареты и приблизился ко мне.

- Что случилось? - повторил он.

- Позвольте нам с Арианой съездить в салон “Эржебет Бат”, чтобы заказать платье. Мы только туда и обратно. С нами ничего не успеет случиться.

Заглянула во льдистые глаза, кроме холода сейчас ничего не выражавшие. Откажет. Точно откажет.

Я сама сделала шаг, сокращая расстояние до вытянутой руки, и осторожно коснулась руки герцога чуть ниже локтя.

- Обещаю, мы будем крайне осторожны. Для вашей сестры первый бал важнее, чем может показаться. Я помню свой, это очень волнительно... Не портите сестре праздник, а наряд по душе - половина успеха. Прошу, Уильям.

Герцог посмотрел на мою ладонь, на пальцы, чуть поглаживающие его через ткань сюртука, и не спешил отвечать.

Я уже было расстроилась, когда герцог вдруг произнес:

- Доберетесь до оживленных улиц, смените экипаж, не нужно ехать в центр на наших. Они слишком приметны, - слишком резко высвободив руку, герцог продолжил. - И еще, я скажу начальнику охраны, что вы отправитесь в торговые ряды, он выделит вам пару человек, имейте это в виду.

Вроде бы надо радоваться, что так легко удалось добиться своего, но пренебрежительный, будто брезгливый жест герцога оставил неприятное послевкусие. А какого отношения я ждала? Именно этого и заслуживаю со своим даром, отравляющим и меня, и любого, кто захочет стать ближе.

Вот только почему мне настолько обидно? Ведь я давно смирилась со своей судьбой.

Все же заниматься самоанализом неподходящее время. К тому же, кажется, настойка мистера Хегарда начинала действовать, и я действительно чувствую себя намного лучше сегодня.

Модисток уже не было, когда я вернулась к Ариане. Она удобно устроилась на низком подоконнике, где лежал ворох подушек и, укутавшись в плед, с грустью смотрела в окно, там как раз виднелся экипаж Его Светлости, проезжающий через ворота. Девушка грустно вздохнула и повернулась ко мне.

- Ты хотя бы попыталась, - снова горько вздохнула. Видимо, думая о странном, постоянно меняющемся отношении герцога, выглядела я не очень довольной раз Ариана сделала такой вывод.

Взяв свои эмоции под контроль, я попыталась улыбнуться.

- Вообще-то, твой брат разрешил поездку. Можешь собираться.

Глаза стали снова огромными, а губы растянулись в очаровательной улыбке. Меня принялись обнимать и, в отличие от моей, улыбка Арианы была точно настоящей.

Решительно настроила себя на роль, к которой судьба толкнула меня уже во второй раз. Хороший повод не оставлять время для печали - заняться проблемами других и не думать об иллюзорной надежде, что дал мистер Хегард пока ничего не прояснится.

- Да я готова!

Глава 10.1 (02.11)

Карету ждать пришлось недолго. Уже через четверть часа Джозеф сообщил, что экипаж подан.

Внутри нас ожидало обещанное сопровождение. Мужчины в неброских костюмах и пальто не привлекали к себе внимание, разве что ростом. Ариана вовсе сделала вид, что не заметила их. А я вежливо поздоровалась, правда, в ответ, кроме внимательных взглядов, ничего не дождалась.

Как бы я ни боялась преследования, очень полагалась на свою маскировку. Помнится, покрасить в ярко-рыжий платиновые локоны было нелегким решением. Но однозначно эффективным.

Смена экипажа не заняла много времени и до интересующей нас улицы мы добрались довольно быстро. С утра торговые улицы были полны народу. И стоило смешаться с толпой, как и наша охрана перестала быть заметной. Но все же ее наличие меня успокаивало.

Ненадолго посетило чувство дежавю. Мне уже приходилось бывать на торговых улочках Гронстера с Селиной Лонг. В салоне «Эржебет Бат» мы не были, но я сразу узнала яркую вывеску с витиеватыми заглавными буквами имени и витрину с привлекательными вечерними образами, утопающими в декоративных складках из отрезков ткани и свежих цветов.

Чем так примечательны наряды от именитой дамы я не знала. Не до здешней моды мне было в последнее время. Но Ариане явно виднее.

у Стеклянной двери стоял сурового вида мужчина в красной лакейской ливрее больше смахивающий на охранника. Нависающие над маленькими глазами густые брови, сдвинутые к крупному носу, придали мужчине серьезный вид и заставляли сомневаться, попадем ли мы так просто внутрь. О сопровождающих нас охранниках, я не забыла, но что-то мне подсказывало, что их точно попросят ждать снаружи.

Только сейчас я осознала, что в моей благородной затее имеются недочеты. Если мы не хотим афишировать себя, то вполне может оказаться, что и обслуживать Ариану так, как это полагается ей по статусу, не станут. Но смерив оценивающим взглядом, мужчина открыл нам дверь. Видимо, хозяйка сама решает кого будет обслуживать, и он здесь на случай буйных клиентов.

Перейти на страницу:

Пенкина Анастасия читать все книги автора по порядку

Пенкина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Провидица и дракон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Провидица и дракон (СИ), автор: Пенкина Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*