Снег как пепел - Рааш Сара (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗
— Назовитесь, или… — Он замолкает. Его глаза потрясенно расширяются — да так, что белки блестят в темноте. — Златые листья! — восклицает он.
Я удивленно моргаю. Должно быть, так выражаются в Корделле.
— Винтерианцы?
Я провожу рукой по своим белым волосам, перекидываю их через плечо и сглатываю комок, вставший от волнения в горле. Сейчас все решится. Или он плюнет в нашу сторону и скажет что-нибудь уничижительное о королевствах Сезонов, или поможет нам.
Генерал выходит вперед.
— Уильям Лорен, генерал Винтера. Это Мира, — указывает он на меня, — тоже винтерианка. На наш лагерь напали солдаты Ангры. Мы направляемся в Корделл.
Офицер опускает меч, и я слегка расслабляюсь.
— Любой ищущий спасения от Ангры — желанный гость Корделла. Я — Доминик Рой, капитан пятого корделлианского батальона.
Видимо, то, что Доминик опустил меч, послужило сигналом его соратникам — они мгновенно убрали свое оружие. Они не станут плевать в нас… они нам помогут. Я улыбаюсь.
— Вы обещаете нам в Корделле теплый прием? — уточняет Генерал.
Доминик дает знак своим людям, и двое из них послушно проталкиваются вперед, ведя в поводу лошадей без седоков. Лицо Доминика на секунду искажает гримаса, но, может, это лишь игра лунного света.
— На самом деле, все, что я могу вам обещать, — это сопроводить вас до Битая.
Битай. Столица Корделла. Что может быть лучше? Нас проводит в столицу целый батальон солдат во главе с капитаном, который явно недолюбливает Ангру и не настроен против королевств Сезонов. Уж не Генерал ли, стоя сегодня ночью на страже, на звезды желания загадывал?
— Мы принимаем ваше предложение, — говорит Генерал. — Ваше великодушие будет вознаграждено.
Двое вышедших из батальона солдат подводят к нам лошадей. Я взбираюсь на одну из них и ловлю взгляд Генерала. Он сидит на своей лошади, опустив плечи и немного ссутулившись, — таким расслабленным я не видела его с моего возвращения из Лайнии. Потому что с тех пор… Сердце щемит, и я закрываю глаза. Нельзя позволять себе думать о том, что случилось. Нельзя позволять себе волноваться о тех, с кем мы разделились, и мучиться вопросом, добрались ли они до Корделла. Во всяком случае, пока мы не окажемся в безопасности… в относительной безопасности.
К утру следующего дня море пшеничного цвета травы отступает назад. Выпрямившись в седле, я широко распахнутыми глазами вбираю в себя красоту резко изменившегося пейзажа. Я никогда не бывала в Корделле. Не было причин ехать в королевство, ненавидимое Генералом, когда пищу и все необходимые вещи мы могли достать в других королевствах. Но сейчас я жалею, что мы не бывали здесь раньше. Тут прекрасно. Трава под копытами лошадей такого ярко-зеленого цвета, что больно глазам. Впереди разворачиваются пологие холмы с живописно рассаженными кленами, листва которых только-только начала приобретать огненно-золотистые оттенки. Мы проезжаем мимо фермы, и нас окутывает легкий цветочный аромат — так пахнет лаванда, один из самых популярных и дорогостоящих продуктов Корделла. Некоторые солдаты приветственно машут фермеру и его работникам, и те, побросав ведра и инструменты, машут в ответ.
Мы едем дальше, оставляя позади работников с их буйно цветущими фиолетовыми полями. Солдаты, оживленные солнцем, зеленью и ароматом лаванды, гикают и кричат — они счастливы, что вернулись домой. Генерала, кажется, не воодушевляет всеобщее возбуждение. Он внимательно оглядывает каждую встречную ферму, каждую деревеньку. Наверное, подмечает, сколько тут зажиточных домов, сколько изобильных полей. Выражение его лица не меняется, но в этой неизменности я читаю ту же ярость, что овладевала им при любом упоминании Ноума.
Так же, как Винтер использовал магию главным образом на горнорудное дело, Корделл использует накопитель для возникновения благоприятных возможностей, чтобы его жители могли обернуть любое положение дел во благо себе и получить наибольшую выгоду. Предприимчивые, находчивые, жуликоватые — как их только не называют — они даже «листья обращают в золото». Эту корделлианскую присказку Генерал пояснил нам на уроке: корделлианцы настолько ловки в извлечении выгоды, что кажется, будто златые монеты у них растут прямо на деревьях. Что объясняет восклицание Доминика…
«Златая листва!» Однако, несмотря на то что Корделл обладает нескончаемыми ресурсами, Ноум не спешит создавать политические союзы с кем-либо, кроме столь же богатых королевств Гармонии. Брак своей сестры с королем Отема он посчитал позором, с чем, впрочем, постепенно смирился, найдя определенную выгоду и для Корделла. Но опускаться до того, чтобы помогать винтерианским беженцам?..
После трех часов петляний по зеленым и лавандовым полям перед нашим взором открывается еще более великолепный вид: Битай. Город раскинулся на широком плато в окружении двух десятков поселений, в которых бурлит жизнь. Чем ближе мы подъезжаем, тем плотнее стоят дома, тем больше становится людей, пока батальон не выходит на булыжную мостовую, в конце которой опущен подъемный мост, ведущий к городским воротам.
Стоит нам пройти через ворота, как город взрывается вокруг оглушительным шумом: криками торговцев, гремящими колесами экипажей, ревом ослов. Здания выстроены вдоль длинных серых мостовых в идеальной симметрии, улицы изгибаются под четкими углами. Каждое строение, будь то дом, магазин или постоялый двор, — сочетание свинцового с бурым: стены из серых камней под изогнутыми черепичными крышами. Над нами полощут на ветру знамена — лавандовый стебель в центре золотого кленового листа на зеленых стягах. Везде чистота, редкие закоулки украшают фонтаны и виноградные лозы, словно весь город — это часть дворцовых земель. А что, в этом есть смысл: Битай предваряет Корделл — визуальное свидетельство мощи Ноума. Конечно, он будет держать его в образцовом состоянии.
Горожане машут нам, воодушевленно приветствуя солдат, ликуя, что те вернулись из долгого похода. Несколько женщин роняют корзины с продуктами и чуть не опрокидывают лошадей, желая поцеловать своих мужей. Частенько жители отходят назад, завидев меня с Генералом и озадаченно кривя губы при виде двух винтерианцев в Битае. Но солдаты не обращают внимания на их эмоциональное проявление политических предрассудков, они увлеченно машут и кричат в ответ, и их лица сияют от облегчения — они дома. Такое всеобщее проявление чувств вызывает у меня улыбку.
Верность. Гордость. Я ощущаю их в воздухе, в том, как мужчины приветствуют криками прохожих и спрашивают, что нового в Корделле. Эти мужчины любят свое королевство. У них есть то, по чему скучает Генерал, Финн и Дендера, — дом. Батальон переходит на легкую рысь и сворачивает на широкую дорогу из желтого кирпича. Клены образуют над нашими головами живую арку. Сквозь лиственный полог просачивается свет, несколько упавших листочков кружат вокруг кованой ограды, вытянувшейся по сторонам дороги.
Генерал подъезжает ко мне. Я пытаюсь поймать его взгляд, чтобы сообразить, что у нас в планах дальше, но он смотрит строго вперед. И я следую его примеру. Ох ты ж снег небесный! Ничего себе! Полк останавливается, и я прикусываю язык, чтобы не ляпнуть: у короля Ноума что, какие-то комплексы? Понимаю желание иметь роскошное королевство и безупречно чистую столицу, но это?.. Высоченные ворота, где-то в три моих роста, отрезают дворцовые земли от подъездной дороги. Полностью вылитые из золота, они увиты зелеными металлическими лозами, на которых распускаются алые металлические розы и сидят лазурные металлические птицы. И как будто этого кошмара мало, по бокам от ворот стоят золотые клены, чья звенящая листва издает приятную, но слишком звонкую мелодию.
— Сердце их королевства, — шепотом говорит мне Генерал.
И только тогда я осознаю, что наступила тишина и воодушевление солдат сменилось глубокой торжественностью.
— Они из… — Спохватившись, что говорю громко, я понижаю голос: — Из настоящего золота?
Генерал коротко кивает. Из настоящего?! Я разеваю рот. Неудивительно, что Генерал ненавидит Ноума: израсходовать на два дерева столько золота, сколько хватило бы на управление королевством! Солдаты спешиваются, и мы с Генералом идем вместе со всеми. Когда мы оказываемся у ворот, корделлианские мужчины кланяются в пояс и так и застывают в поклонах. Их волосы развевает легкий ветерок. И я вдруг слышу тихое распевное бормотание склонившихся солдат.