Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сумерки (СИ) - Товкун Влада "Vlada Tovkun" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Сумерки (СИ) - Товкун Влада "Vlada Tovkun" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сумерки (СИ) - Товкун Влада "Vlada Tovkun" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

***

Ла-Пуш был просто прекрасен… Кэт не любила пляжи, но этот она посчитала действительно красивым. Шум волн ласкал слух, ветерок трепал каштановые волосы, что кудрями спадали на плечи из-под серой шапки. Прислушавшись к Джессике — ну, а точнее больше к Эдварду, — Кэтрин оделась потеплее: ботинки, темно-синие штаны, фиолетовый теплый свитер и синяя куртка. Погода была пасмурной, волны бились о валуны и скалы на берегу, закручиваясь в завитки от ветра. Воздух был прохладным и свежим, бодрящим, хоть иногда в груди и возникала колкость, если втянуть его побольше.

— Ну и холодина! — взвизгнул Тайлер, хватая красно-желтую доску из багажника своего фургона. — Я погнал, слабаки! — захохотал он, посмотрев на одевающихся в костюмы Джессику, Майка и Эрика. Белла, Кэтрин и Анжела остались в своей теплой одежде и сидели в темно-синем фургоне, что чуть не убил Свон и Бенсон. Кроули двинулся к воде, а Ньютон, Йорки и Стэнли всё возились со своим одеянием.

— Ребят, а может, отменим? — пробормотал азиат, застегивая молнию на спине с помощью длинного язычка.

— Ну уж нет! Мы так долго сюда тащились! Я уж лучше прокачусь. — Возмутилась Джессика.

— Да, она права. — Согласился Майк.

— Я всё еще надеюсь, что Эрик пригласит меня на балл… — начала бормотать еле слышно Анжела. Она не хотела, чтобы кто-то, кроме Свон и Бенсон, услышали её. — Но он молчит.

— Так позови его сама. — Ответила Кэтрин, закутавшись в бело-желтый плед, что валялся в машине Тайлера.

— Действуй, — поддержала Белла, — ты сильная и независимая.

— Просто предложи ему. За спрос не бьют в нос. — Усмехнулась Бенсон.

— Да? — неуверенно спросила Анжела.

— Да, будь смелее. — Кивнула Белла, улыбнувшись.

— Белла, Кэт! — раздался знакомый голос. К девушкам подошел паренек, который широко улыбался во все свои белоснежные зубы. За ним следовали другие два парня с такими же длинными угольными волосами.

— Джейк! — радостно отозвались в один голос дочь шерифа и племянница его помощника, а затем, переглянувшись, засмеялись.

— Девочки, это Джейкоб. — Объяснила Белла, оглянувшись на Анжелу и подошедшую Джессику.

— Привет! — улыбаясь, пролепетала Вебер.

— Привет… — протянула, вскинув бровь, Стэнли. Джейкоб уселся между Кэт и Беллой, по-прежнему ослепительно улыбаясь.

— Ты нас преследуешь? — усмехнулась Свон.

— Хах, вы в моей резервации! — смеясь, ответил Блэк. — Катаетесь? — посмотрев на Кэтрин, добавил индеец.

— Ой, нет-нет! — немного покраснев, пролепетала Кэт.

— Составьте девочкам компанию! — усмехнулась Джессика. — Их парень слинял.

— Какой парень? Один на двоих? — удивлённо вскинул брови Эрик.

— Они пытались позвать Эдварда. — Ответил одноклассница.

— Из вежливости… — пробормотала Свон.

— Имеешь что-то против, Джесс? — вскинула бровь Кэтрин.

— И очень мило, что позвали. — Поддержала их Анжела. — Никто же его не зовёт.

— Да, этот Каллен — псих! — пробурчал недовольно Ньютон.

— Будто бы ты золотой мальчик, Майк. — Шикнула Бенсон на того, а парень показал ей язык, улыбаясь. Ньютон закатил глаза и, наконец-то разобравшись с костюмом, был во всей готовности.

— Ох, насчёт Каллена — да. — Махнул головой Джейк.

— Это уж точно! — переглянувшись друг с другом, сказали двое парней, что пришли вместе с Блэком.

— Знаете его? — спросила Белла, явно заинтересовавшись этой темой.

— Каллены сюда не суются. — Ответил один из друзей Джейкоба.

***

— Что он имел ввиду? — начала дочь шерифа, идя вместе с Джейком и Кэт по пляжу, пока остальные ребята болтали и катались. Повсюду были слышны крики чаек, шум волн, да еще и моросить стало! Благо, у курток были капюшоны.

— Почему Каллены сюда не суются? — спросила Бенсон заинтересовано.

— Запомнили, да? — усмехнулся Джейкоб. — Я не должен об этом распространяться… — тут же поник парень.

— Хэй, мы умеем хранить секреты! — усмехнулась Кэт и подбадривающе толкнула индейца в плечо.

— Хах, бросьте! Это просто старинная страшилка. — Засмеялся он.

— Да ладно тебе. — Усмехнулась Свон.

— Расскажи, Джейк. — Поддержала племянница Джона.

— Ладно… — выдохнул парень, сдаваясь девушкам.

«Да, барьер сломан!» — обрадовалась племянница помощника шерифа, заулыбавшись еще шире.

— Вы знаете, что, по легендам, Квилеты — потомки волков?

— Что? — прищурила глаза Белла.

— Волков? Подожди, диких волков? — удивилась Кэтрин, совсем не веря словам паренька. Джейкоб вновь захохотал и улыбнулся.

— Ну, — выдохнул он, — это легенда нашего племени.

— Так… — пробормотала Свон.

— А причём здесь Каллены? — спросила Кэт.

— По этой легенде, они, — запнулся темноволосый, — потомки враждебного клана.

Мой прапрадед — вождь, увидел как они охотятся на нашей земле, но они заявили, что они другие. Мы заключили с ними договор. Они обещали не соваться на нашу территорию, а мы поклялись не рассказывать никому, кто они на самом деле. — На лице Джейкоба возникла ухмылка, а Кэтрин побледнела.

— Они же недавно переехали! — возразила Свон.

— Или вернулись. — Пробормотал индеец.

— Хах… верно… — согласилась Белла, хотя и она, вроде бы, стала бледнее обычного.

— Но кто же они? — не смогла сдержать своего любопытства Кэтрин.

— Это только легенда, Кэт! Старая красивая сказка! — улыбнулся Джейк. — К тому же, я плохо рассказываю их. Отец с этим лучше справляется. От его рассказов мурашки по коже…

— Не сомневаюсь… но, по правде, у меня прошлись мурашки. — Наигранно задрожав, сказала та. — Вот даже гусиная кожа появилась! — усмехнулась Кэтрин и закатила рукав куртки, а за ним и свитера.

— Идёмте! — явно довольный этим, сказал Блэк и двинулся вперёд. Свон и Бенсон переглянулись.

***

— Джон, я дома! — окликнула дядю Кэтрин, снимая мокрую куртку и вешая её на крючок.

— Привет, Кэт! Как отдохнули? — раздался голос мужчины с гостиной, а на фоне была слышна монотонная болтовня репортера.

— В холодильнике есть остатки ризотто и несколько кусков пиццы. — Сказал Джон, не отлипая от ящика.

— Я не хочу, спасибо! — ответила его племянница и устремилась наверх по лестнице.

«В чулане у дяди было много книг… он любил читать мне страшилки и легенды, когда я приезжала к нему в гости. Может, я найду там что-то интересное?» — подумала она, когда выскочила из своей комнаты, переодевшись в сухой джемпер и штаны.

— Джон, я покопаюсь в чулане? Хочу какую-то новую книгу почитать, «Ромео и Джульетта» уже наскучили! — окликнула та родича.

— Хорошо! — тут же прозвучал ответ, а голос репортёра стал громче.

Зайдя в коморку, что кишила всяким барахлом, начиная от старых вещей, заканчивая новогодними игрушками, девушка оглянулась по сторонам.

— Вот чёрт, — выругалась Кэтрин, закатив глаза, — сколько хлама. Это я тут на долго…

— Легенды Квилетов… Квилетов… Ну хотя бы что-нибудь! Неужели ничего нет? — возмущалась тихо она, перерывая комнатку. — Старые газеты, детские книжки… Всё не то! — бормотала она.

Завязав волосы в высокий хвост, девушка выдохнула и наклонилась за очередной книгой, что стояла на нижней полке шкафа, и случайно зацепила своей пятой точкой коробку. Та с глухим грохотом упала, а из неё на пол вывалилось содержимое.

— Чёрт… — фыркнула та, подпрыгнув от неожиданности. Сложив в коробочку какие-то старые тетради, Кэт прищурилась, поднимая с пола синюю книгу. Девушка еле сдержалась, чтобы не закричать. Прикрыв рот рукой, она запищала и пролепетала:

— Легенды Квилетов! Господи, откуда она у Джона? А, впрочем, не важно, главное, что она есть. Я уже и не надеялась, что смогу найти её.

Шмыгнув в свою комнату, девушка уселась на кровать, оперевшись спиной на подушку, и открыла книгу.

— Кэт, ты сделала домашку? Уже почти девять! — окликнул племянницу Джон.

— Вот же… — сдержала свои ругательства она и прикрыла глаза, нахмурив брови. — Я и забыла про домашнее задание. — Протянула та.

Перейти на страницу:

Товкун Влада "Vlada Tovkun" читать все книги автора по порядку

Товкун Влада "Vlada Tovkun" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сумерки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сумерки (СИ), автор: Товкун Влада "Vlada Tovkun". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*