Вампир ищет жену (ЛП) - Лонг Энди М. (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
— Я разберусь с этим. С дизайнерскими вещами нужно быть очень осторожной. Возможно, это займет у меня пару дней, — сказала я. — Ты пока свободна, сейчас все тихо.
— Хорошо. — Она спрыгнула со стула. — Увидимся в десять.
Она покинула офис, а я присела на ее стол. Раны от укуса и галстук Тео? Что, черт возьми, происходило? Мог ли мой бойфренд-вампир напасть на мою подругу?
Глава 11
Шелли
Тео прибыл в шесть, чтобы забрать меня из дома. Я наложила на себя защитное заклинание, чтобы отогнать злых духов, так что, если он отреагирует, я буду знать, кого считать подозреваемым.
Открыв дверь, я прижалась к нему, чтобы поцеловать, а он зашипел и отпрянул от меня.
— Боже, я знала. Почему ты укусил мою подругу? Ты совершеннейший сукин сын! — Я была так взбешена, что Тео взмыл в воздух, словно подхваченный внезапным порывом ветра, и с громким треском врезался в мою машину.
— Ауч. Больно же. — Он поднялся, держась за спину. — Хорошо, что я уже мертв. Зачем ты это сделала?
— Ты укусил мою подругу, — закричала я. — Ты пытался убить ее? Обратить? Или всего лишь навсего был голоден?
Он наклонил голову и, прищурившись, уставился на меня.
— Я сожалею о своей реакции. Ты ведь колдовала, не так ли, потому что от тебя пахнет отбросами, точнее, грязными подгузниками. Я не знаю, как продолжить нашу прогулку. У тебя есть затычки для носа? Мне не нужно дышать. Лишь нужно перестать чувствовать этот запах, исходящий от тебя. Хотя совсем не хотелось бы выглядеть так. Потому что мне вроде как нравится моя модная, дизайнерская одежда, и вообще мой внешний вид.
— Ах, да, кстати говоря, о дизайнерской одежде. Извини, отлучусь на секундочку. — Я зашла в дом, а когда вернулась, помахала его галстуком перед носом.
— А я все думал, куда он делся. Ты отвлекаешь меня своим красивым лицом и телом. Ну, хотя бы, я потерял только галстук, а не брюки, фух. Иначе на меня бы бросали косые взгляды.
— Ты оставил его у Ким, — сказала я ему. — Вместе с другим сувениром во время своего визита.
— У Ким? Даже понятия не имею, где она живет.
— Ну, она нашла твой галстук рядом со своей кроватью, и у нее на шее были две ранки от укуса, которые мне пришлось вылечить этим утром.
Тео скрестил руки на груди.
— Могу тебя заверить, что не имею к этому никакого отношения, если ты намекаешь на это.
— Какое еще может быть объяснение? Следы от укуса и твой галстук в ее спальне?
— Как насчет того, что меня подставили? — Он посмотрел на меня, на его лице отражалось разочарование. — Ты так быстро признала меня виновным. Я по твоему лицу вижу, что ты не веришь мне.
Я уставилась на него.
— Ты должен меня извинить, Тео. Все дело в том, что ты вампир, я ведьма, Фрэнки маг, и вокруг творится всякая фигня. Эбони провидица, моя мать приходит ко мне во снах. Я не могу справиться со всем этим в один миг. Не знаю, что происходит, и чувствую, словно схожу с ума.
Ощущая, как подступают слезы, я опустила взгляд в пол, а потом снова посмотрела на него.
— Послушай, Тео, я собираюсь навестить родителей самостоятельно. Спасибо за предложение подвезти меня, но лучше я поеду на поезде. Думаю, нам не следует видеться пару дней. Только пока я не соберусь с мыслями.
Тео пристально посмотрел на меня. Гнев застилал его глаза, вспышка красного промелькнула и тут же исчезла.
— Я огорчен сегодняшними событиями, но как пожелаешь. Хотя, в любом случае, не уверен, что смог бы остаться с тобой наедине в замкнутом пространстве. Но факт остается фактом — у нас есть проблема, потому что не знаю, смогу ли я встречаться с кем-то, кто пахнет так, словно у него жуткий метеоризм. Езжай к своей семье. Надеюсь, они прольют свет на некоторые имеющиеся у тебя вопросы. Ты знаешь, где меня найти, если захочешь поговорить со мной снова. — Он развернулся и ушел прочь.
У меня в горле образовался ком. Я поспешила осудить Тео, но какое еще могло быть объяснение? Я отогнала эту мысль. Прямо сейчас нужно было сосредоточиться на сборе информации. Надо было уточнить расписание поездов, ведь семья Линли ждала меня к восьми.
Марк и Дебби Линли жили в трехкомнатном доме в Халле. Подойдя к подъездной дорожке, я заметила паутину, окружающую дом. Он весь был покрыт ею. Какого хрена вообще происходило? Я подошла к входной двери и, убрав паутину, нажала на дверной звонок.
Дверь открыл мой приемный отец. Он сиял оранжевым светом. Если они тоже окажутся сверхъестественными существами, то, возможно, по возвращению домой, я загремлю в психушку.
— Почему ваш дом покрыт паутиной? — спросила я, расчистив проход, чтобы зайти внутрь.
— Ты можешь видеть ее? — спросил он с широко открытыми глазами.
— Ну, да, сложно было не заметить. Вы никогда не задумывались о том, чтобы привести это место в порядок? Возможно, вам придется нанять кого-нибудь, чтобы разобраться с пауками.
Он вздохнул.
— Заходи, Шелли. Нам нужно поговорить.
Я проследовала за ним в гостиную. Она была переделана с тех пор, как я была там в последний раз, и выглядела очень красиво. Коричневые кожаные диваны, кремового цвета ковер и несколько украшений из розового золота придавали гостиной современный вид.
— Гостиная выглядит хорошо, мам, — сказала я женщине, сидевшей на диване. С тех пор, как мы виделись с ней в последний раз, она подстриглась. Теперь у нее была прическа каре-боб. Она посмотрела на меня с улыбкой на губах, словно хотела поприветствовать меня, но не могла заставить себя сделать это.
— Она видит паутину, — поделился с ней отец.
— Черт, — выругалась мама.
— Э-э, следи за языком? — мне не разрешали ругаться, когда я была дома. На самом деле, мне не разрешали делать много чего. В основном, я была заперта у себя в спальне и жила в стороне от них. — В любом случае, вы так гостеприимны, ребята. Впрочем, как всегда, очень приятно.
Отец потер лоб.
— Да, но иногда, решив удочерить ребенка, ты не получаешь того, что ожидал.
Мое сердце ушло в пятки. Они даже не пытались скрыть своего разочарования.
— Мне жаль, что я не та дочь, какой вы хотели меня видеть. Не знаю, что сделала не так, но, думаю, именно поэтому я сейчас здесь. Так что давайте оставим вежливость и перейдем к тому, что мне нужно знать о своем детстве. Вы знаете моих биологических родителей? У меня сейчас несколько проблем, и мне нужны ответы.
Мои родители переглянулись.
— Присядь, Шелли. — Предложила мне мать. — Нам практически нечего тебе рассказать.
Я села в кресло напротив них.
— Ты должна извинить нас на минутку, — сказала мать, и они закрыли глаза, а затем произнесли заклинание. Они говорили в унисон, вокруг них появилось сияние. Затем замолчали и посмотрели на меня.
— От кого вы защищаетесь? — поинтересовалась я.
— От тебя, — ответил отец.
— Прошу прощения? — Я широко распахнула глаза. — Зачем вам понадобилось защищаться от меня?
Мама вздохнула.
— Когда мы решили удочерить ребенка, то оказалось, что это гораздо сложнее, чем мы себе это представляли. В агентстве по усыновлению нам сказали, что могут понадобиться годы, прежде чем нас одобрят. Мы смирились с этим, а затем позвонила женщина, которая вела наше дело, и сказала, что у нее есть ребенок для нас. Ты. — Она указала пальцем на меня, будто я не знала, кем была. — Мы пришли навестить тебя, и ты выглядела так очаровательно со своими рыжими волосами. Мы влюбились в тебя, и после нескольких визитов согласились удочерить.
— Ладно, все это звучит совершенно нормально.
— Но до того, как твое удочерение состоялось, мы отправились в агентство, и нас провели в комнату, где мы познакомились с твоей биологической матерью. Сразу стало более или менее очевидно, почему тебя отдали на удочерение. Они сказали нам, что твой отец бросил ее, а у нее были проблемы с психическим здоровьем. Она что-то бормотала о дьяволе, который забрал ее мужа, и о том, что мы должны защитить ее ребенка.