Поцелуй зимы (СИ) - Шейн Анна (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗
— Нет… — он нахмурился, — нет не называл!
— Тогда откуда она его знает?
В груди кольнуло. Действительно… Откуда?!
— Как видишь, я знаю больше твоего, — кукла замолкла на мгновение, и Бенжен испугался, что та не собирается ему помогать, но вскоре она снова заговорила, — поставь меня обратно на каминную полку, — когда мальчик послушался, кукла наказала, — не ешь, не пей ничего, что она тебе предлагает. Но сделай вид, будто бы ешь и пьешь. Она уложит тебя спать на самую мягкую кровать в твоей жизни, но не спи на ней. Ночью выйди тихонечко из комнаты и вернись сюда. Ко мне.
— Хорошо, — Бенжен кивнул. Мышцы сковало, сердце затрепетало. Стало страшно как никогда в жизни… Куда… Во имя Небес, куда он попал?!
— Вылей молоко в камин. Ты должен делать вид, что ешь и пьешь, не забывай!
— Да… Да, точно! — мальчик заставил себя собраться. Схватил кружку молока и выплеснул содержимое в пламя. Оно недовольно сверкнуло, но не погасло.
— Улыбайся ей, благодари ее, делай вид, что любишь ее, — сказала кукла, — но помни, что ты в огромной опасности…
— Бенжен! — в арочном проходе возникла хозяйка дома. Она улыбалась во весь рот и жадно, с пугающим голодом во взгляде, смотрела на своего гостя.
Это он заметил только сейчас.
— Стол накрыт, мой милый мальчик. Ты выпил молоко?
— Да… — он заставил себя улыбнуться. Ничего труднее ему еще не давалось, как эта улыбка, — спасибо… Оно очень вкусное. И внутри все согрело.
Хозяйка радостно наклонила голову набок, протянула ему руку, подзывая к себе.
— Это всего лишь молоко, милый! — проворковала она, когда гость приблизился. Сжав крепко его ладонь, женщина заявила, — погоди! Ты еще не пробовал мой пирог…
Глава 11. Как распознать любовь?
— У тебя еще остались сомнения, Размунд? — когда вассал очухался и отогрелся, Лансер позволил себе нарушить затянувшееся молчание.
Огонь в камине главного зала кровожадно вздулся, обхватывая крупное полено, которое бросил в пламя Дузмар.
Размунд, сидящий на высоком деревянном стуле, что поставили подле очага, отпил вино из кубка и промолчал.
— Это был Хозяин Зимы, я уверен, — прошептал Дузмар чуть слышно, — и мы его очень разозлили…
— Либо, — Размунд, наконец, заговорил, — мы надышались чем-то ядовитым. Какими-нибудь грибами. Лошади их растоптали, мы и не заметили.
— Грибами? — Лансер глянул на него, как на идиота. Хотя обычно это Размунд смотрел так на принца.
— А гарнизонных убили тоже грибы? — Дузмар раздраженно оскалился, — долго ты будешь изображать скептика?
— Я пытаюсь здраво смотреть на вещи, Дузмар.
— Грибы — это здраво?! — Лансер сложил руки и глянул на Размунда исподлобья.
— Знаете… Не менее здраво, чем обозленный король-фейри. Но… Давайте предположим, что вы правы. Что это действительно легендарный Хозяин Зимы. Жестокий и кровожадный фейри, который что-то там не поделил с монашкой, — Дузмар уж хотел возразить про монашку, как Размунд махнул рукой, призывая его не придираться к деталям. Феодал послушался, хотя, как и все местные, относился к истории святой Гретты крайне ревностно, — почему, он напал на нас? — Размунд уставился на Лансера, — что, говорите, он вам заявил?
— Что Ка… Леди Догейн — его невеста, — ответил принц вдруг осипшим голосом.
— Какая неожиданность! Леди Догейн не та, за кого себя выдает? Никогда бы не подумал… — саркастично воскликнул Размунд.
— Она говорила нам об этом! Тебе в том числе! И ты назвал ее сумасшедшей! — сорвался Лансер, — а сейчас, значит, она виновата?
— Я не говорил, что она виновата.
— Ты сказал это своим лицом, а не языком!
— Ваше Высочество! Размунд! — Дузмар встал между ними, — прошу… Нам нужно решить, как защититься от фейри! А вы вместо этого грызетесь, как голодные псы!
— Я лишь заступаюсь за даму! — выпалил Лансер, — леди Догейн ни в чем не виновата! Сомневаюсь, что она вообще знает о своей «помолвке» с этим чудовищем!
— Быть может, нам стоит доложить обо всем королю? Он мог бы привлечь инквизиторов… — Дузмар еще не потерял надежды найти решение проблемы.
— И что они сделают? Сожгут его? С интересом посмотрю, как духовники жгут снег, — Размунд выпил еще вина.
— Ведь должно быть оружие от фейри! Твой кинжал ведь сработал, Дузмар! — воскликнул Лансер, — а если есть кинжал, то где-то должен быть и меч.
— Да… Но где? Я никогда не слышал о таком мече, Ваше Высочество, — Дузмар растеряно развел руками.
Размунд резко поставил кубок на ручку кресла. Металлическая ножка громко звякнула, ударившись о деревянную поверхность.
Лансер и Дузмар уставились на него.
Вассал сложил пальцы в замок, тяжело вздохнул. И проговорил:
— Ваше Высочество, я знаю, это вам не понравится. А все мои прежние высказывания относительно леди Догейн еще больше отвратят вас от этой мысли, но… Это единственное, что мы можем сделать в данный момент.
— Что… — Лансер напрягся, сердце замерло. Такого ужаса он никогда еще не испытывал, — что ты хочешь сказать?
— Мы должны отдать ее Хозяину Зимы.
— Рехнулся?! — рыкнул принц и в порыве гнева сбил кубок с вином с ручки кресла, — отдать ее… На растерзание этому монстру?! Размунд! — он вдруг побелел и отпрянул, — Размунд… Как ты можешь такое предлагать? Это… Это не похоже на тебя! Не такому ты меня учил! Тебя как подменили… Или околдовали!
— Речь идет не только о леди Догейн, Ваше Высочество! Как далеко может зайти могущественное создание вроде Хозяина Зимы? — Размунд вскочил, — если это действительно он, как думаете вы с Дузмаром… Ваш народ может оказаться в огромной опасности. Стоит ли одна дама сотен невинных жизней?
Лансер побагровел, хотел закричать, броситься на вассала с кулаками, но… Тот был прав. И эта правота убивала.
Ведь так… Так не должно быть! Не должен вставать выбор между той, что завладела твоим сердцем, и теми, кого ты поклялся защищать.
— Я… — Лансер обессилено вжался в стену. Впервые за долгое время он вновь почувствовал себя слабым безвольным мальчишкой, — в таком случае, Размунд… Я готов поверить, что это все грибы.
— Ваше Высочество!.. — Дузмар подался к нему, но принц не позволил толстяку приблизиться.
Зал заволокла тишина. Лансер поник, Дузмар стыдливо потупил взор, Размунд задумался.
— Если бы был иной вариант… — раздался вдруг его охрипший голос, — я бы немедля предложил его вам, Ваше Высочество. Но другого варианта я не знаю.
Лансер прикусил нижнюю губу от волнения и раздражения. Дузмар, качнув головой, пролепетал:
— Но должен быть другой вариант…
Прежде чем наступила очередная напряженная пауза, дверь в зал с грохотом отворилась и внутрь прошел Натаниэль. Он выглядел озадаченным.
— Натаниэль! Ассирская ты морда! Где тебя носило целый день? — выкрикнул Размунд, вместо приветствия. Сенешаль никогда ему не нравился. И вассал всегда находил возможность напомнить ему об этом. Обычно нападками, упоминающими его иностранное происхождение.
Натаниэль сердито наморщился. Он разделял нелюбовь Размунда. Но к сожалению, тот был слишком близок королю и слишком дорог принцу, чтобы можно было как-то от него избавиться. Потому приходилось терпеть.
— Я сопровождал леди Догейн в монастырь, милорды, — объяснился он.
— Как… Как она? — у Лансера язык заплетался.
— Расстроена, Ваше Высочество, — доложил Натаниэль без утайки, — тот паренек, ее паж, пропал.
— Пропал? — Дузмар напряженно выпрямился, — как это пропал?!
— Никто не видел, куда он делся. Я заверил миледи, что монахини его разыщут, но в свете недавних событий…
— Эти пропажи… — Размунд медленно поднялся, посмотрел на Дузмара и на принца, — думаете, и в них виновен Хозяин Зимы?
— Хозяин Зимы? — Натаниэль нахмурился и спешно приблизился, — о чем вы говорите?
— Сенешаль, боюсь, вы не поверите… — прошептал Дузмар хмуро.
— Я постараюсь поверить, — отозвался тот. Казалось, Натаниэлю очень важно было узнать все о Хозяине Зимы.