Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Злодей для злодейки (СИ) - Бум Юлия (мир бесплатных книг TXT) 📗

Злодей для злодейки (СИ) - Бум Юлия (мир бесплатных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Злодей для злодейки (СИ) - Бум Юлия (мир бесплатных книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты единственный, кому это было на руку! Если с её головы упадет хоть один волос… — прошипел Лукас, вырываясь из рук маркиза Де Соло и уходя прочь.

— Прошу нас простить. Мы можем чем-то сейчас помочь? — спросила я у маркиза. Во мне кипела злость и страх.

-Если у вас есть какая-то информация?

— Она никуда не собиралась! Мы все договорились встретиться утром и отправиться в город. Показать принцу Ами столицу. Но так как её долго не было, что на неё не похоже, мы с лордом Лукасом решили подняться и проверить, всё ли у неё хорошо. Граф, прошу меня простить, но… Если кого и надо допрашивать, то это лорда Шона. Здесь я вынуждена согласиться с лордом Лукасом. Ведь именно он недолюбливал свою сестру! — всё-таки не сдержалась я. Понимаю, что графу неприятно это слышать, но сейчас речь идет о жизни его родной и единственной дочери.

— Либо вы недолюбливаете меня и просто хотите подставить! Да у нас были с Селен непростые отношения, но она моя сестра.

— Айлин, девочка… — подавленно дотронулся моей руки граф. Ррррр…. Черт, черт, черт!

— Прошу меня извинить. Мои эмоции взяли верх. — покорно опустила я голову. Ладно, сволочь, мы найдем Селен и я докажу, что это ты! А сейчас… — Я очень переживаю за Селен и цепляюсь за любую возможность отыскать её… — но при этом я очень красноречиво посмотрела на маркиза Де Соло. Надеюсь, он поймет правильно и всё же допросит этого засранца.

— Да, непременно. Вам лучше вернуться в свою комнату и не покидать пока её. Нам надо будет потом допросить вас. А сейчас, лорд Шон, позволите ли вы задать вам пару вопросов? Это всего лишь формальность. Вдруг вы сможете чем-то помочь. Не переживайте, мои подчинённые уже ищут её.

— Да, конечно, маркиз Де Соло.

— Граф, держитесь! — тихо прошептала я, кладя свою руку поверх его. — Простите за этот балаган. Обещаю, всё будет хорошо! Селен обязательно найдется целой и невредимой.

— Да, да. Благодарю тебя дитя. Думаю, так оно и будет. — с одной стороны он тоже понимал, что Шон вполне мог быть причастен к этому, но доброе сердце не примет это до последнего. Будет искать оправданий, другие всевозможные варианты. Надо спуститься к друзьям. Лукас наверняка уже всё им рассказал. Мы должны что-то придумать!

***

— Говоришь леди Селен пропала?! — опустился в кресло Таддеос.

— Именно. Её друзья подозревают лорда Шона.

— Это ведь её брат?!

— Именно. Должен заметить, скользкий тип. Очень неприятный. Он на турнире общался с лордом Дилем. Как я понял, они приятели. Да и вчерашняя победа друзей над этим парнем, не что иное, как месть.

— Пф… — выдохнул Таддеос, растирая лицо.

— Согласен. Веселая компания. Но хотел бы так же отметить, что этот лорд Диль явно не равнодушен к вашей леди.

— Это я уже успел заметить и сам. Спасибо. Вот что, Арос, глаз не спускать с леди Айлин и её друзей. Займись этим лично. Если что, немедленно докладывать мне. И пошли кого-нибудь разузнать про этого Шона. Не нравится мне всё это.

— Я понял вас, мой принц. — и Арос покинул комнату, в которую следом вошел король Креон.

— Принц Таддеос. Извините, что задержался. Важные дела. — Таддеос кивнул, делая вид, что ничего ещё не знает.

— Понимаю, Ваше Величество! Тогда приступим?

***

Как я и думала. Друзьям уже всё было известно и все без исключения стояли мрачнее тучи. Кронос разозлился не на шутку, да так, что периодически на его руках вспыхивало пламя. Если уж он так отреагировал, то сложно представить, какой ураган сейчас творится внутри Лукаса.

— Это ведь всё он. Мы должны любым путем выбить из него эту информацию.

— Лукас, перестань. Ты понимаешь, что он тебе ничего не скажет! Ты просто сам можешь попасть в круг виновных. И не только по одному делу, но и по двум! — попыталась я вразумить друга. — Так, идемте все в мою комнату, там всё обсудим. Принц Ами, видимо нашу прогулку придется отложить.

— Айлин, о чем ты? Идемте лучше подумаем. Я с вами. Кто знает, вдруг и я смогу чем-нибудь помочь.

— А я наведаюсь к дяде и попробую сделать что-нибудь через него. — сказал Алексис.

— Да. Только возвращайся поскорей.

— Конечно, леди Айлин. — и мой рыцарь поспешил уйти.

Мы же пришли в мою комнату, где меня ждал очередной сюрприз. На моём столе лежало письмо, которого не было, когда я уходила. Не говоря пока ребятам, аккуратно развернула его и принялась читать.

«Если хочешь увидеть свою подружку живой, то приезжай одна к пустоши, где старый барак. Чем быстрее, тем лучше для неё. И помни, без хвостов!»

Ну и что всё это значит?..

— Что это? — спросил Лукас, подходя из-за спины. Не стала скрывать и дала ему письмо, чтобы он прочел его вслух для всех. Он понял меня правильно. — Что всё это значит? — зло спросил Лукас, глядя на письмо.

— Хотела бы я знать. — пожала плечами. Значит им нужна ещё и я?

— Надо передать это письмо маркизу Де Соло. — сказала Хлоя и собиралась уже уйти.

— Стой. — остановила я её.

— Айлин, ты же не собираешься послушаться их совета и пойти туда одна? — возмутилась подруга.

— Я что, похожа на идиотку? Конечно нет! Но сейчас его показывать тоже нельзя. Мы не знаем кто это и что у него на уме. Однако… Селен у них. Если туда нагрянет патруль, то ничего хорошего из этого не выйдет. Они просто сбегут, не дав себя обнаружить и всё.

— Я точно еду с тобой. — сразу сказал Лукас.

— Ты и Кронос. Но вам надо будет выйти другим путем и быть незаметными. Всё должно выглядеть так, словно я одна. Не высовывайтесь до последнего. Даже когда я подъеду к назначенному месту, ждите. Вряд ли они держат её там. Скорей всего меня просто перехватят и повезут дальше.

— Логично. Можешь не продолжать, мы и так поняли. — хмыкнул Кронос.

— Тогда, принц Ами, Хлоя, вы останетесь здесь. К вам у нас будет другая просьба. Принц, у вас ведь есть браслет связи, или что-то в этом роде? — спросил Лукас.

— Да, конечно. Медальон.

— Отлично. Когда мы будем на месте, мы свяжемся с вами и передадим координаты. С этими координатами и отправитесь к маркизу Де Соло, либо к рыцарю Майрону, дяде Алексиса.

— Хорошо. Однако, вы уверенны? Не стоит ли взять кого-то ещё?

— Алексис. — сказала я. — Я не думаю, что он будет долго. А пока его ждем, ребята, не хотите ли вы подготовиться? — и указала на мешок в котором хранилось всё наше добро богатство, в том числе и оружие. Мне надо будет взять что-нибудь с собой, а сам мешок лучше отдать им.

Обговорив все моменты и ситуации, мы смогли дождаться Алексиса. Объяснив всё ему, мне ещё пришлось некоторое время успокаивать своего рыцаря, чтобы он не побежал всё докладывать кому надо. Но, благо обошлось. Итак… Я вышла через главный ход, а ребята через мой балкон и черный ход. Надеюсь, что их никто не заметил. По сути, до места не так уж и далеко. Думаю, скоро я буду там. Только бы с мышонком всё было хорошо. Хоть я и поставила на неё защиту ещё давно, но все равно, страх за неё не отпускал. Держись Селен, скоро мы спасем тебя.

***

— Прошу прощения. — извинился Таддеос перед королем, видя, как мигает его амулет связи. — Слушаю.

— Мой принц, все как вы предвидели.

— Понял. Подожди минуту. Ваше Величество, могу я вас просить перенести наш разговор? У меня возникли срочные неотложные дела.

— Да, конечно. Что-то случилось?

— Ничего такого, чего бы я не предвидел. Благодарю вас и ещё раз приношу свои извинения.

— Ничего страшного, я всё понимаю.

- Арос, слушаю. — сказал принц, выходя из кабинета.

— Леди Айлин недавно покинула дворец через главный ход, а двое её друзей, лорд Лукас и Кронос, вместе с её рыцарем, ушли через балкон, а дальше через черный ход. Мы следуем за ними. Как я понял, леди Хлоя и принц Ами остались в комнате леди Айлин. Сейчас мы следуем за ними в северо-западном направлении, по краю от города.

— Ясно. — вздохнул тяжело Таддеос, направляясь в комнату девушки. Когда он туда вошел, там уже сидели трое.

Перейти на страницу:

Бум Юлия читать все книги автора по порядку

Бум Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Злодей для злодейки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодей для злодейки (СИ), автор: Бум Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*