Атлантида: возвращение короля (СИ) - Комбс Д. К. (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗
Но как бы она ни злилась на него, как бы ей ни хотелось вырвать его позвоночник и смотреть, как он плывет, словно обмякшая водоросль, на дно океана, Мари не могла представить себе, каким безбожно красивым он был, когда набросился на нее. Она не чувствовала страха и ни на секунду не думала, что он причинит ей боль. Эмброуз не был таким мужчиной, как бы мало она его ни знала. Он рисковал своей задницей, чтобы спасти их, и это было все, что он мог сделать, — он не вернется к этому, причиняя ей физическую боль.
Образ его глаз, синих, как океан, с прожилками, похожими на сверкающие молнии, запечатлелся в ее сознании. Густые ресницы, черные как ночь, окружали глубину, которая горела в ней… Черт, но от этого образа вода вокруг нее словно нагревалась.
Глава 9
— Под водой есть отели? — спросила Мари, широко раскрыв глаза, когда Эмброуз силой потащил ее за собой. Она начала копаться в своих плавниках в ту же секунду, как он велел ей молчать и не смотреть никому в глаза.
Это было достаточным предупреждением для нее, чтобы знать, что они даже не должны были идти туда.
— Мы очень похожи на вас, если не более продвинутые, — сказал он. Эмброуз мягко потянул ее за руку, пытаясь уговорить двигаться самостоятельно.
— Тем больше причин уехать! Не заставляй меня плыть туда, вещи имеют тенденцию ломаться вокруг меня, разве ты не заметил? — ее голос стал выше, и она не могла остановиться. Девушка почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица, когда из-за шаткой двери донесся искаженный крик.
— Насчет этого можешь не беспокоиться, Мари. Все наши здания укреплены морем. Даже октопиан не смог бы разрушить это место.
— О, это обнадеживает, — пробормотала она, потянув его за руку. Акрина мелькнула перед ними, и она почувствовала начало другой руки, мокрой, обернутой вокруг ее другой руки.
— Не трогай меня, — прорычала она.
Эмброуз кивнул, и ощущение покинуло ее.
— Давай заключим сделку, — сказал он.
— Сделку? — она даже не потрудилась скрыть свой цинизм. Раздался еще один крик, а затем какой-то глухой стук, и у нее закружилась голова. Бах. Драки в баре. Это было похоже на подводную версию шумного западного бара.
С того места, где она стояла, дверь выглядела так, будто могла распасться в любую секунду. Она была темно-коричневой, с закругленными краями и мхом, ползущим по каждому сантиметру. На дне лежал небольшой сверток, и чем ближе она присматривалась, тем заметнее была цепочка маленьких слизняков, выползающих из него.
Боже.
Ее диафрагма затанцевала, и ее чуть не вырвало персиком и манго, которые она съела ранее.
— Я не против спать на полу в паре километров от этого места, — сказала она с отчаянием в голосе.
Эмброуз сочувственно посмотрел на нее и покачал головой.
— Нет, мы останемся здесь.
— Те… люди. Твари. Там есть твари, которые разорвут меня на куски!
Он нахмурился, глядя на нее.
— Мы имеем дело не с октопианами, так что твой страх напрасен.
Мари изумленно уставилась на него.
— Не имеет значения! Ты слышишь грохот, доносящийся изнутри? — еще один удар раздался изнутри, как раз в тот момент, когда дверь снова начала стучать по замшелому каменному зданию.
Дом был в два раза больше, чем ее собственный, с двумя этажами и несколькими выбитыми окнами, в которых была только деревянная доска, как своего рода охранник для уединения. Так же, как и дверь, мягко струящийся мох цеплялся за бок здания, странные скалистые образования также умудрялись расти и прилипать к нему. Несколько колоний рыб окружили каменное здание, как зловещий барьер крепости суши.
Мари могла поклясться, что какая-то рыба презрительно на нее таращилась. Это только укрепило ее решимость не заходить в это грубое место.
Эмброуз стоял, скрестив руки на груди, нахмурив брови и смущенно нахмурившись.
— Я не понимаю, почему ты не можешь просто делать то, что я говорю? — спросил он раздраженно.
Мари изумленно уставилась на него.
— Я думаю, что у кого-то будет проблема войти в здание, в котором происходит драка в баре! — что-то разбилось изнутри, и она вздрогнула. — Ты не можешь всерьез хотеть, чтобы я пошла туда с тобой.
— Я серьезно, — сказал он, качая головой, как будто прочищая любую другую мысль. Смущение исчезло с его лица, сменившись смущающей суровой натурой, которая заставила ее медленно отступить от него.
— Нет, — сказала она, качая головой.
— Да!
— Нет, Эмброуз.
Он приближался к ней, как бы сильно девушка ни старалась говорить и как бы далеко ни отступала. Тритон нежно, но крепко схватил ее за руку.
— Мари, все не так уж плохо. Ты пережила трансформацию, ты сбежала от психотической богини, и ты не порубила меня на кусочки, как я уверен, ты хотела в течение последнего часа.
Эмброуз улыбнулся, заставляя ее желудок делать странные вещи. Она нервно сглотнула.
— Каждое путешествие начинается с первого шага… даже если он находится в неправильном направлении, по крайней мере, хвост двигается, а мозг думает. До сих пор ты проделала удивительную работу, держа себя в руках. Я более чем уверен, что ты сможешь осилить такую мелочь.
Мари уставилась на него, а потом вздохнула.
— Хорошо… но только потому, что я устала. Мы ведь будем спать здесь, верно? Атланты вообще спят?
Если бы она больше не могла спать, у них была бы проблема. Большая, ворчливая проблема по имени Мари.
— Да, спят. Как новообращенный Атлант, тебе необходимо отдохнуть. Мне так жаль, что пришлось тащить тебя с собой, не дав времени на восстановление, — сказал он, его голос понизился от раскаяния, умудрившись смыть с себя темную волну.
При одной только мысли о том, что она может опустить голову и позволить своим ногам — хвосту — отдохнуть, борьба оставила ее, а плечи опустились. Да, там было единственное, что она хотела сейчас.
— Просто спать. Я хочу спать.
Вот. Мари сказала это. Девушка позволила Эмброузу отвести себя к промокшей насквозь двери и постаралась не смотреть на рыбу-демона с презрительным взглядом.
— Я не знаю, как долго это будет продолжаться, но я не могу выпустить тебя из виду… если что-нибудь случится, я хочу, чтобы ты уплыла как можно дальше от этого места, — пробормотал Эмброуз ей в висок, прежде чем открыть дверь.
Они прошли всего лишь пару сантиметров, прежде чем дверь за ними захлопнулась, и несколько глаз уставились на вошедших.
Все мгновенно остановилось.
Каждая.
Чертова.
Тварь.
Мари попятилась к Эмброузу, едва сдерживая вздох. Около двадцати Атлантов стояли вокруг стола, играя в какую-то игру, в которой был задействован маленький бриллиант.
Однако она задыхалась не из-за бриллианта.
Каждый из них был более грубой и страшной версией Эмброуза. У всех были испачканные чернилами руки, у всех были шрамы на лицах и голой груди, и все они смотрели на них так, словно в комнату вошел призрак.
Но, конечно, все изменилось в течение секунды. Ее сердце бешено заколотилось в груди при виде чистой ненависти в их глазах… или это была ярость? Это было похоже на ярость. Действительно бешеная ярость.
— Эмброуз? — прошептала она, прячась за его спиной.
— Ничего не говори, — его голос был едва слышен для нее.
Вода вокруг них зашевелилась, и ее голова дернулась назад. Неуклюжий Атлант с плавником — это был плавник акулы? — торчащий из его спины перекрыл дверь полностью… отрезая путь к выходу.
«О, прекрасно. Просто прекрасно».
Глава 10
Мари была более чем уверена, что они умрут.
Большие, плохие, уродливые парни собирались убить Эмброуза, а затем разорвать ее на части, и она никогда не сможет задушить Рэя голыми руками.