Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Артефакт для практики (СИ) - Хегбом Юлия (книги .txt) 📗

Артефакт для практики (СИ) - Хегбом Юлия (книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Артефакт для практики (СИ) - Хегбом Юлия (книги .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Помощь? — зло прозвучало у неё в голове, — Я буду счастлив, если нам не ударят в спину при нападении высших.

— Почему? — Лена посчитала, что она слишком мало знает об их новейшей истории, но то, что, помимо высших, этот дракон-полукровка похоже перешёл дорожку драконам, навевало нехорошие мысли.

— Являюсь наследником, — хмуро прокомментировал Рагнар, — Одним из.

— Как именно, ты же не чистокровный дракон? — удивилась Лена.

— Зов крови, — так же хмуро отозвался дракон и видя, что она не поняла, о чем он, пояснил: " Есть способы проверки крови, древний артефакт. Очень древний. Его можно попросить… А, ладно, не к спеху. Вообщем, есть способы проверки на магию рода. И если артефакт признает магию и кровь родившегося дракона, то он признается наследником. Мама не хотела, чтобы отец проверял. Боялась.

Но отец поклялся, что сумеет нас защитить. Я прошёл активацию год назад, после того, как высшие стали появляться в наших лесах…

— Умная мама, — прошептала Лена. Значит, появление высших насторожило старшего дракона, и он подстраховался, заставив драконов признать отпрыска его наследником среди драконов.

Глава 11

Вернувшись через час, Рагнар развил бурную деятельность. Лена слушала в полуха о чем он говорит — военный совет проводили в кабинете Рагнара и он пригласил её присутствовать. Но она пока только слушала — и пыталась разобраться в местном политическом раскладе, иногда переспрашивая мысленно Рагнара, иногда — Юхана и Терсаля. И если Юхан всё ещё косился на неё, как на "вражеского лазутчика", то Терсаль принял безоговорочно.

В промежутке между двумя совещаниями Лена успела наведаться в местную библиотеку. К сожалению, по магической медицине было лишь тридцать шесть книг. И ни одной по теории проклятий или по обычной медицине. Видя её изумление, Рагнар буркнул, что это не дворцовая библиотека столицы, а в приграничном городе хранится обязательный минимум. У самого Рагнара оказалось лишь несколько книг по магии стихий, что неудивительно для стихийника.

— В этом мире редко болеют, Эльэна, а если не могут выздороветь — умирают, — пояснил Терсаль, когда она попеняла ему на скудность библиотеки по магической медицине.

Правда, в других отношениях книг было много. По стратегии и тактике, по истории, по военной подготовке, по оружию и обслуживанию различных типов вооружения, по боевым искусствам, фехтованию, верховой езде, огромная библиотека по магии стихий, и боевой магии… Даже философия, математика, астрономия и какое-то магическое направление, которое Рагнар хмуро обозначил "пространственная магия, основы закона причинности". Рагнар на вопрос, что это за книги серьезно ответил, что в этих вопросах не очень разбирается, кроме того факта, что если не хочется неприятностей, не нужно экспериментировать с иероглифами из этой книги, она не для начинающих. Одним словом, библиотека приграничья была библиотекой воинов.

Разговор с тремя магами-целителями тоже ничего не дал. О проклятии грязного огня они знали лишь то, что это проклятие блокирует родовую магию, возможность к обороту для любого оборотня, включая драконов и приводит к смерти любого, в ком течёт драконья кровь, лечить это проклятие они не умели и сомневались, что такое лечение в принципе возможно. А о её непомерном интересе к этому проклятью все трое доложили Терсалю, с рекомендациями немедленно отправить высшую в темницу, пока она ничего не натворила. Рагнара в народе любили… Никакими обезболивающими травами или иероглифами целители не пользовались, ограничиваясь при необходимости таких мер тем, что просто усыпляли пациентов своей силой. Это она уже умела.

Один из целителей, уже после того, как Терсаль объяснил ему, что высшая — не лазутчица и не собирается причинять Рагнару вред, и что у него, Терсаля, есть неопровержимые доказательства ее лояльности намекнул, что в библиотеке столицы есть и книги по целительству и проклятиям, и если высшая получит разрешение на посещение библиотеки, то ей нужны эльфийские и драконьи книги элименалей и даже если она не сможет их прочесть (целитель поучительно заявил, что и эльфийские и драконьи наречия — а языков и у эльфов, и у драконов оказалось несколько — сложны в написании и чтении для тех, кто владеет лишь всеобщим) ей всегда поможет Сир Рагнар Лайонэль, он в совершенстве владеет всеми эльфийскими и драконьими наречиями. Этот же целитель, единственный из всех, догадался об истинных причинах её расспросов, заявив, что это выше его разумения давать наставления целительнице, сумевшей приостановить действие проклятия грязного огня.

Похоже, дракон-полукровка был не только превосходным магом-стихийником, но и полиглотом.

Книги, которые она нашла в библиотеке по практической лекарской магии, и, как оказалось, единственными в книгами по медицине в библиотеке, были на "всеобщем". То есть это были книги с азами магического целительства. Маги-целители дружно уверяли её, что эльфийская целительская магия — лучшая, но копии эльфийских книг не дёшевы. Так что, библиотека приграничья заказать их копии не могла, да и незачем было. Причины были ей ясны — если эльфийским в городе владел каждый второй, если не каждый первый, то лекарской магией владели единицы, и тридцати шести книг, к тем, что были у самих магов-целителей для повседневной работы городским магам-целителям хватало.

Впрочем, своими собственными травами, артефактами и книгами все три целителя пообещали поделиться, если она точно будет знать, что именно ей нужно, а тот, слишком догадливый из целителей, кто заметил остаточное действие проклятия грязного огня у Рагнара, к тому же пообещал "не болтать о том, что вызнал". И обещал отправить личное сообщение в библиотеку столицы, с просьбой прислать ему магические копии книг, которые ей могли пригодиться. Выглядел он, когда засобирался домой, очень расстроенным и обеспокоенным. В том, что он не будет болтать, у Лены были огромные сомнения. Так что в ближайшее время можно было ждать слухов, причем слухов панического толка — в столице. Терсаль, провожавший мага, поморщился, мысленно соглашаясь с нею, но запирать целителя во дворце не приказал.

Лена проводила целителей за дверь и вздохнула. Нужно было попытаться разобраться с иероглифами, которые были в её сумке вместе с травами.

Прочитав все иероглифы, попыталась воспроизвести и найти в книгах описание действия каждого из них — действовать наугад больше не хотелось. Помимо иероглифа "очищение", она также нашла полезным иероглиф, вышитый на мешочке с жаропонижающим сбором трав. Он был простым и Лена воспроизвела его легко. Прелесть этого иероглифа была в том, что температура снижалась до того уровня, который был нормальным для пациента — нормальной температура у людей, эльфов, Кельпи и драконов оказалась разной, а уж у полукровок и квартеронов, с четыремя разными расами предков — и подавно. В первой же книге этот иероглиф был описан подробно, с подробными пояснениями применения.

Ещё один иероглиф был для того, чтобы вылечить зубы, следующий — для лечения пищевых отравлений.

— Ничего удивительного, что этот иероглиф один из основных, при принятой в этом мире за норму антисанитарии, — подумала Лена.

Затем несколько иероглифов, в принципе перспективных, но совершенно бесполезных для лечения Рагнара, один из них отвечал за улучшение памяти, второй — за прокачку магического резерва, третий — за способность к левитации предметов на расстоянии.

Вначале порадовавшись следующему иероглифу, который тоже был потенциально полезным, артефакт перевёл его значение как "подпитывающий", и который применялся при недостатке питательных веществ в организме пациента, Лена подумала об осаде и голоде и её передёрнуло — не дай бог, придется примирять этот иероглиф массово. Затем постаралась запомнить иероглиф, который переводился, как "дыхание" и применялся при простуде и заболеваниях лёгких, следующий иероглиф был по типу функционирования похож на "подпитывающий" так как восстанавливал необходимое для жизни количество жидкости в организме, иероглиф тоже оказался универсальным для разных рас этого мира и применялся для восстановления кровообращения. Лена с радостью поздравила себя с тем, что нашла "заменитель капельниц" — иероглиф переводился, как "жизнь".

Перейти на страницу:

Хегбом Юлия читать все книги автора по порядку

Хегбом Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Артефакт для практики (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Артефакт для практики (СИ), автор: Хегбом Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*