Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вопреки всему (СИ) - Варн Лекси (лучшие книги .txt) 📗

Вопреки всему (СИ) - Варн Лекси (лучшие книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вопреки всему (СИ) - Варн Лекси (лучшие книги .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Въехав в город "медведей" — Бэрроу, мы стали ехать заметно медленнее. Вначале я подумала, что это из за строгих правил, но уже через мгновение я поняла как ошиблась.

Брэндон здоровался с каждым, точнее отвечал на приветствия взмахом руки, кивком головы или несколькими фразами. Но улыбка адресованная всем и каждому была искренней.

Я смотрела на него и удивлялась. Столько любви и дружелюбия лилось из него нескончаемым потоком, что я почувствовала себя лишней. Словно прочитав мои мысли, он взял мою руку и поцеловав тыльную сторону кисти, лизнул на последок.

— Ты всех их знаешь?

— Конечно, — улыбнулся мне парень. — Это моя семья, да и живём мы все вместе. А так как теперь это и твоя семья тоже…. привыкай киса.

И действительно, я стала замечать что на меня смотрят совсем не неприязнено, не как на чужака, а очень даже тепло, с любопытством но… тепло, подбадривающе, по свойски.

Дом Брэндона находился в самом конце города, или в начале, это как посмотреть. Находясь на горе он возвышался над ним и виден был из любой точки. Никаких заборов, ворот или ограждений не было, просто дорога выходила прямиком к дому. Высокий в несколько этажей и, скорее всего с несколькими крыльями, старинный особняк в готическом стиле, удивительно гармонично сочетался с элементами из дерева. Каменные стены, кованные подставки для факелов или фонарей и остроконечные шпили, по краям увенчанные деревянными фигурами зверей. Огромное крыльцо украшали с двух сторон, конечно вырезанные из дерева, огромные гризли, стоящие на задних лапах и оскалившиеся на непрошенных гостей.

Рассмотреть окружающую красоту получше не было времени, так как нас уже встречали.

Перед домом стояла небольшая толпа. Своих родителей я узнала сразу, а вот остальные были очень похожи между собой и на моего жениха в частности, видимо это близкая родня Брэндона. Выйдя из машины я не успела и слова сказать как оказалась в любящих маминых объятиях, затем их сменил крепкий обруч рук отца.

Брэндон, все таки сумев вытащить меня из отцовских рук, обнял и прижал к себе по хозяйски.

— Салли, Морган рады видеть вас! А теперь позвольте представить вам…., - Это уже было адресовано с любопытством смотрящей на нас группе людей, родственникам Брэндона. — Ва'лери Майколсон, из клана Рысей. Моя невеста!

Все на мгновение замерли. Невеста! Это серьёзное заявление. Я помнила о разговоре с ним о его нареченной, поэтому приготовилась к скандалу и снова ощутила себя лишней. Поежившись, словно от холодного ветра, я обняла себя за плечи, мои руки тут же накрыли горячие ладони Брэндона.

— Зз… Здравствуйте. — Кое как выдавила я и виновато улыбнулась, но поймав воодушевляющие улыбки моих родителей, вздохнула и улыбнулась шире.

Тут обстановку разрялила крупная женщина с чёрными как смоль волосами и глазами цвета ольхи. Она подошла и я подивилась её росту, ведь она на две головы возвышалась над Брэндоном, да и в плечах превосходила его раза в полтора.

— Ну-ка племяш, дай мне рассмотреть невесту. — Громоподобным басом проговорила она. — Рысь значит….

Обняв меня за плечи, она ласково прижала к себе. И глянув в мои глаза, развеяла все мои страхи.

— Добро пожаловать в нашу семью дорогая. А если тебя кто нибудь вздумает обидеть ему придётся отвечать передо мной. Можешь звать меня просто Молли, я сестра его отца и тётка этого негодника. — И тепло улыбнувшись посмотрела на "племяша".

— Брэндон милый, быстро поцеловал свою тётушку, где твои приличия? — нарочно гневно сдвинув брови произнесла Молли.

— Ох, тётушка извини. — поспешно проговорил он и чмокнув её в щёчку тут же попал в её крепкие объятия.

— Ну все Молли, дай и нам поздороваться! — к нам подошёл очень красивый мужчина с покрытыми сединой висками, волевым подбородком и каштановыми волосами. — Я Эрик Стоун и как ты уже догодалась, отец Брэндона. Очень рад встрече. С твоими родителями мы уже познакомились, они приехали вчера, ну и как сказала Молли — добро пожаловать в семью!

По широте плеч он обгонял свою сестру в двое, и ростом на голову выше. А его мускулатуре позавиловали бы все бодибилдеры. Брэндон оказался копией этого великана только поменьше. Обняв меня и поцеловав в щёку он отошёл, чтобы смогли подойти ещё несколько парней.

Всё как один были похожи на отца, только вот черты лица были мягче и глаза были голубыми и по степени развитости мышц они были немного меньше моего жениха.

— Чарли, Карл мои младшие братья, — Брэндон указал на двух парней с волосами цвета пшеницы, видимо в мать. — А это Стивен, мой кузен. Учти Стив, она моя!

— Ну, ну тише медведь, я даже не начинал ещё. — Оскалился парень с темно медным волосами.

— Он у нас очень падок на красоток. А Брэндон забирает только самое лучшее. — С ухмылкой сказал Чарли.

— Валите в дом. — Рыкнул Брэндон ещё крепче прижимая меня к себе. И уже тише сказал мне на ушко — Необращай на них внимания, особенно не принимай близко к сердцу их разговоры, у них языки без костей.

Отпустив в наш адрес ещё несколько шуточек группа молодых людей пошла в дом.

— Действительно что же мы стоим на пороге?! — Воскликнул Эрик, — проходите скорее, у нас же все готово для праздника!

Мы последовали за хозяином дома всей толпой. Пройдя через обширный холл, мы свернули и прошли сквозь огромную гостиную, с просто гигантским камином, прямо во внутренний двор.

Нашему взору открылась широкая площадка, вымощенная камнем. С одной стороны её была мангальная зона, с другой огромная беседка с круглым столом, естественно из дерева, до отказу забитым продуктами, салатами, жареным мясом, фруктами и напитками всех мастей. Чуть поодаль стояла небольшая качеля накрытая тентом как козырьком, а за ней шагах в десяти был бассеин, хотя он напоминал озеро из за своих габаритов, по его краям стояло несколько лежаков и лавочек. Дальше же начинался лес, постепенно уходящий к вершине горы. Красота, что сказать.

Расположившись за столом, мы приступили к еде и напиткам. Смех и разговоры не стихали до позднего вечера, неловкость возникшая при первом знакомстве, словно никогда и не появлялась.

Когда старшие ушли отдыхать, молодые быстро убрали со стола остатки пиршества и устроились прямо на траве возле качели. Саму же качелю заняли мы с Брэндоном.

— А Мэг знает, что ты приехал и с Кем? — Со спокойным лицом, протягивая пиво спросил Чарли и только глаза выдавали его лютое любопытство.

— Не знаю, мне все равно. — Эти слова Брэндон произнёс мне в висок, потому что ни на минуту не прекращал меня то целовать, то закрываться лицом в волосы.

— Но ты ведь понимаешь, что должен объясниться с ней? — Не унимался его брат.

— Я никому ничего не должен, — прорычал Брэндон и выдохнув добавил — Поговорю с ней позже.

— Уууу, это будет весело, — промурлыкал Стивен. — Уверен, она лично захочет…. познакомиться с Ва'лери.

Бросив на кузена тяжёлый взгляд Брэндон, встав с качели, потянул меня за собой.

— Доброй ночи парни, завтра предстоит много дел.

— Доброй ночи. — ответили все разом и дурачясь пошли в дом.

Смотря им в след я думала о завтрашнем дне, обсудить нужно было много и составить какой нибудь план, скорее всего предстоит встреча с экс невестой Брэндона. Вообщем, дел не в проворот.

Как всегда, почувствовав мои тревоги, Брэндон обняв меня поцеловал и все мои тревоги исчезли. Подойдя к дому, он подхватил меня на руки и перенёс через порог.

— Традиции, есть традиции. — В ответ на мой удивлённый взгляд произнёс он и унёс меня в приготовленную нам спальню.

— Неужели отец не был против того, что нам постелили вместе?

— Думаю у него не было выбора. Но увы, ночами мы будем просто спать, по крайне мере в доме. — и ехидно улыбнувшись подмигнул мне.

Глава 16. Неприятная встреча

Проснувшись, я с сожалением окинула взглядом пустую кровать, Брэндон уже ушел. Сев в кровати я потянулась, зевнула и пошла в ванную. Приведя себя в порядок, натянув бриджи и рубашку я собрала волосы в высокий хвост и пошла на поиски своего любимого.

Перейти на страницу:

Варн Лекси читать все книги автора по порядку

Варн Лекси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вопреки всему (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вопреки всему (СИ), автор: Варн Лекси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*