Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Долго и счастливо (ЛП) - Линг Айя (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Долго и счастливо (ЛП) - Линг Айя (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Долго и счастливо (ЛП) - Линг Айя (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Встаю. Если Катриона Брэдшоу смогла это сделать, то я тоже смогу. Могу сидеть на полу, валяться в расстройствах и страданиях, или могу попытаться найти альтернативные методы, чтобы убежать. По крайней мере, меня не перевезли в какое-то жалкое место, как старый дом Элли.

Судя по тому, что светит солнце, понимаю, что сейчас день. Осматриваю гардероб, комоды, сундуки под кроватью. Но все, что могу найти, это одеяла и тонны платьев. Есть несколько корсетов, которые выглядят скандально даже по нашим современным стандартам, и это подтверждает, что Морин более сексуально раскрепощен по сравнению с Ателией. Вспоминаю эту пару, целующуюся в нише коридора, и как они не казались смущенными, когда я их нашла. Из своего прошлого опыта никогда не видела, чтобы корсеты в Ателии показывали так много кожи. Неудивительно, что они придумали чаепитие без корсетов.

Могу ли я задушить Жерома одеялом? С удовольствием бы, но несмотря на то, что он выглядит фальшивым, мой опыт в каратэ научил меня тому, что большинство мужчин будут доминировать надо мной в силе, как бы я ни старалась. Когда он схватил меня за руку, я почувствовала, что он может сломать мне кости. Если это был конкурс по борьбе, я бы определенно проиграла.

На каминной полке есть ваза с цветами. Может быть, могу ударить его по голове? Спрятаться за дверью и бросить ее ему в голову, но что тогда? Горничные поднимут тревогу, меня схватят и приговорят к смертной казни за убийство. Мертвый Жером не принесет мне никакой пользы.

Снаружи трубит рог, привлекая мое внимание к окну. Несколько роскошных позолоченных карет, прибыли во двор. Несколько великолепно одетых людей выходят из карет, и я чувствую, что мое сердце сейчас разорвется. Я могу быть далеко на пятом этаже, но уверена, что человек, вышедший из второго экипажа — Эдвард.

Мое сердце словно разбухает в груди. Не хочу ничего, кроме как сложить руки у рта и кричать, звать его по имени. Должно быть, он ужасно скучал по мне. Как бы я хотела подбежать к нему прямо сейчас и сообщить, что жива и здорова.

Кто-то еще выходит из его кареты, но это еще один дворянин. Странно. Я думал, что Катриона Брэдшоу будет сопровождать Эдварда, невозможно, что он был один на свадьбе в Морине. Августин пригласил меня приехать в Морин во время государственного визита. Когда Эдвард узнает, что я здесь, здорова и в безопасности…

Возвращаюсь в свою комнату, наполненная еще большей решимостью. Чтобы выйти, мне нужно составить план. Слышаться голоса, возможно, это горничные снаружи. Иду к двери и прижимаю к ней ухо, задаваясь вопросом, есть ли что-то из их беседы, что я могла бы использовать.

— Как бы я хотела отправиться сегодня вечером на маскарад!

— Я бы смогла потанцевать с принцем Эдвардом!

— Он такой же великолепный, как описывают газеты. Жаль, что принцесса такая простая. Он мог бы найти лучше.

— Если мы не можем присутствовать, по крайней мере, мы можем наблюдать. Как вы думаете, император нарядится? Он будет львом, как в прошлом году?

— Возможно, он будет не таким дерзким на свадьбе. О, я не могу дождаться, когда увижу костюмы, которые они получают. Я слышал, что леди Элен будет носить шляпу длиной в три фута.

— Как она собирается ходить, не ударяя людей?

— Мы должны пойти на маскарад, чтобы узнать.

— Но как насчет той женщины, которую привел его милость? Он приказал нам охранять ее.

— Дверь заперта, и она не сможет выпрыгнуть не разбившись. Не будь такой трусливой бородавкой, Мэри.

Повисло молчание.

— Даже если она не сможет выбраться, что, если его светлость вернется и обнаружит, что мы все ушли? Давайте пойдем по очереди и последим за ней.

— Разве тебе не кажется, что она похожа на принцессу Катриону? Может быть, она ее сестра-близнец?

— Но почему его светлость закрыл ее? Он не может обращаться с королевским гостем таким образом.

— Тише! Разве вы не слышали об этой истории в газетах Ателии?

Горничная рассказывает о моем судебном процессе. Как я и ожидала, в Морине знают, что есть девушка, которая обвинила принцессу в краже личных данных. Принцесса, идущая в суд — это то, чего не было сотни лет. Это обязательно вызовет интерес других стран.

Итак, сегодня будет бал. Это означает, что Жером не сможет вернуться до поздней ночи. Надеюсь, он проведет ночь в другом месте в объятиях Саломеи или любой другой женщины, с которой он имеет связь.

Внезапно меня осеняет идея. Есть ли шанс, что я смогу сбежать на этот бал? Если это маскарад, то могу скрыть свое лицо. Могу найти Эдварда и сообщить ему, что я вернулась, не привлекая внимания общественности.

Раздается звук открывающейся двери, и слышу, как замки на моей двери поворачиваются. Не задумываясь, я возвращаюсь к своей позиции у окна и притворяюсь, что поражена, когда Жером входит в комнату.

— Ах, моя милая маленькая ателианка, — мурлычет он. — Я вижу, ты была хорошей девочкой, — он оглядывает комнату. — Я думал, ты пыталась разрушить комнату. Одна из моих предыдущих любовниц пыталась сжечь штору, поэтому мне пришлось приковать ее к кровати.

Он ловит прядь моих волос и крутит ее.

— У тебя больше разума. Ателианцы отличаются этим.

Я делаю шаг назад, от него.

— Следует ли тебе приготовиться к балу?

Он изгибает бровь, но не спрашивает, откуда я знаю.

— Хотел бы я взять тебя в качестве своей спутницы, но, очевидно, ты знаешь причину, по которой я не могу. Кроме того, привлеку больше женщин, если окажусь одиноким. Поэтому, боюсь, что тебе придется всю ночь мечтать обо мне. Но не бойся! — он проводит пальцем по моей щеке, и у меня есть желание откусить его палец. — У меня есть сердце. Ты не останешься без обеда. Когда я вернусь, жду, что ты будешь служить мне.

Он хватает меня и пытается поцеловать, но в последний момент я поворачиваю голову, и его неряшливый поцелуй приземляется на мою щеку. Это, кажется, возмущает его, и он хватает меня за волосы и обрушивает еще один поцелуй уже на мои губы. Поскольку я не могу сравниться с его силой, то могу только притвориться камнем.

— Хорошая девочка, — мурлычет он. — Я с нетерпением жду дикой ночи с тобой, когда вернусь.

Дверь захлопывается за ним. Слезы брызжут из глаз, и я спешу к комоду. Схватив кувшин с водой, вытираю себе щеку, губы. Я бы воспользовалась мылом, но его здесь нет. Если снова его увижу, то убью, меня не волнует, что меня накажут и бросят в тюрьму.

Мой желудок громко урчит. Опускаюсь на пол, чувствуя себя слабой и истощенной. Кажется, прошли часы, пока моего носа не достигает запах пищи. Возможно, это мой шанс. Может быть, я смогу подчинить одну из горничных и заставить ее выпустить меня.

Через мгновение раздается скрежет. К моему удивлению, поднос с едой проталкивается через отверстие в двери так же, как доставляют письмо или газету в гостиничном номере. Поднос падает на пол, еда разлетается в стороны, а тарелки звенят.

Бросаюсь к еде, пока она не скатилась на пол. Картофель и бобы — не мои любимые блюда, но на данный момент они на вкус как рай. Так же есть миска куриного и лукового супа. Ну, по крайней мере, в Морине хорошие повара. Никогда не пробовала ничего более вкусного, но это можно списать на мой голод.

Когда заканчиваю свой обед, сила возвращается ко мне, и чувствую бодрость. Я должна уйти.

— Эй, — зову я. — Я закончила.

Раздаются шаги — кто-то пришел, чтобы забрать поднос с другой стороны двери. Мое сердце бешено колотится, но я хватаю руку, которая тянется к подносу.

— Выпусти меня, — говорю я своим самым устрашающим тоном, — или я сломаю тебе запястье.

Горничная задыхается.

— Ты не можешь этого сделать.

— Разве? — я дергаю ее руку вверх. Она громко кричит от боли. — Теперь, если ты не хочешь, чтобы твоя рука сложилась пополам, выпусти меня.

Глава 14

Кэт

Пробираюсь по коридору в новом платье и с маской на лице. После разговора с горничной я приказываю ей открыть меня и снять засовы с двери, и отправляюсь одеваться на бал. Жером узнает меня в сказочном платье. Поэтому нахожу маску, которая покрывает большую часть моего лица, оставляя видимыми только мои глаза и рот. У меня также есть парик, к счастью, кажется, что парики здесь в моде, и могу найти парик хорошего размера, который может скрыть мои каштановые волосы под копной черных кудрей. Также наношу много макияжа — настолько, что я могла бы выступать на сцене. Маска может скрыть мое лицо, но, возможно, мне придется снять ее, поэтому очень важно, чтобы я выглядела как можно меньше похожей на себя. Используя косметику, рисую и рисую, пока не похожу на клоуна.

Перейти на страницу:

Линг Айя читать все книги автора по порядку

Линг Айя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долго и счастливо (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Долго и счастливо (ЛП), автор: Линг Айя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*