Клетка судьбы (СИ) - Дэвис Дженнифер (книги без регистрации бесплатно полностью txt) 📗
Кердан моргнул.
— Вы ведь знаете, что она оставалась наедине со мной в моей комнате, пока была в Кловеке?
Дармик взглянул на оружие Кердана на полу.
— Ты не упоминала этого вчера, когда мы обсуждали дело.
— Ничего не произошло, — заявила Аллисса. — Это было единственное безопасное место для меня.
Он хмуро посмотрел на нее.
— И теперь ты не в плену, но думаешь, раз вела себя неформально с принцем раньше, можно и дальше так себя вести? Приглашать его в свою спальню? — она хотела ответить, но он продолжил. — А ты, — он посмотрел на Кердана, — думаешь, раз тут нет слуг, то можно забыть о правилах поведения?
— У нас не такие правила в Рассеке. Простите, если я вас как-то оскорбил, — он не звучал виновато.
Дверь открылась, Неко прошел внутрь, Натенек — за ним.
— Что происходит? — осведомился Неко с кинжалом в руке.
Проклятье, сколько человек увидят ее в халате?
— Мы обсуждаем предложение брака, — быстро ответила Аллисса. — И все.
— В твоей спальне? — спросил Неко.
— Проклятье, — возмутился Кердан. — Все империонцы такие скованные?
В комнате стало тихо. Дармик прищурился, Неко шагнул к нему, готовый сдержать, если нужно. Натенек подавил улыбку.
— Я согласна! — выпалила Аллисса.
— Что? — сказали все.
— Я выйду за принца Кердана, — хоть она не была уверена. Она сказала первой, что пришло в голову, чтобы развеять напряжение в комнате.
— Я хочу поговорить со своей дочерью. Наедине.
Кердан схватил оружие и пошел за Натенеком к двери. Он посмотрел на Аллиссу потрясенными глазами. Неко обвил плечи Кердана рукой, вывел его из комнаты, закрыл за ними дверь.
— Уверена? — спросил Дармик.
— Ты хотел мой ответ, я его дала, — она села на кровать, поджала ноги под себя.
Он скрестил руки, расхаживал перед камином. Его молчание заставляло ее нервничать. Он остановился и повернулся к ней.
— Почему ты согласилась? Я хочу узнать твои причины.
— Это лучшее для Империона.
— Откуда ты знаешь? — спросил он.
Она теребила край халата.
— Тут будет Одар, — как ей с ним видеться?
— У нас есть план. Ты почти не будешь проводить с ним время.
Слезы наполнили ее слова.
— Я любила его, — хоть она всегда была близка с отцом, она хотела говорить об этом с мамой.
— Знаю, — он сел рядом с ней. — Я думал, что он будет отличным мужем.
Она вытерла слезы, ненавидя себя за то, что плакала из-за мужчины.
— Я рассказывал тебе о первой женщине, которую полюбил?
— Нет, — она думала, ее отец любил только ее маму.
— Когда я был в твоем возрасте, я влюбился в женщину и попросил ее выйти за меня. Она согласилась. А потом узнал мой брат, Леннек. Он ненавидел меня, и они с моим отцом, Барджоном, помешали браку. Они не могли выдержать, что я буду счастливым. Леннек потребовал, чтобы она вышла за него. Она отказалась, и он выдал ее за пожилого мужчину. Барджон казнил ее отца за то, что он не заставил дочь выйти за Леннека. Джарси, так звали женщину, убила себя, — он потер лицо.
— Почему ты раньше не рассказывал?
— Больно вспоминать.
Она словно не знала мужчину рядом с ней. Она не слышала о прошлом своего отца. У всех взрослых были тайны? То, о чем было больно говорить? Она будет сидеть со своими детьми и говорить им так о Рассеке и Одаре? Или она запечатает эти воспоминания навсегда?
— Прости. Я не знала.
— Я рассказал это тебе, чтобы ты понимала, что то, что ты любила Одара, не значит, что ты не можешь полюбить другого мужчину. Ты не знаешь, что ждет тебя в будущем.
— Знаю, — едва слышно сказала Аллисса. — Думаешь, мне стоит дать Кердану шанс? — открыть ее сердце возможности?
Дармик прошел к камину.
— Не знаю. Его сложно понять. Грубоват. Не знаю, что о нем подумает Империон, — он повернулся к ней. — В его возрасте он многого достиг. Он хорошо управляет армией. Но его репутация заставляет меня остерегаться.
Гром прозвучал вдали, дождь стучал по окну сильнее. Аллисса поежилась.
— У Кердана много сторон. Он не плохой и не хороший. Как и многие, он посередине.
— Мне нужен твой честный ответ. Вы… вы…
— Меня не насиловали, — она хотела избавиться от таких вопросов.
Он повернулся к огню, плечи вздымались и опадали.
— Но тебя пытали.
— Да, — повис тяжелый миг тишины. — Кердан спас меня от смерти, — в его руках была ее жизнь, он мог ее убить, но передумал и отказался выполнять приказ отца.
Дармик повернулся к ней с красными глазами.
— Ты же не ощущаешь себя обязанной ему?
— Нет. Я уважаю Кердана и считаю его другом.
— Почему ты согласилась?
— Это хороший ход стратегически, — королевство, грозившее Империону, станет единым с ним.
— А ты? — спросил Дармик. — Для тебя это хороший ход?
Откуда ей знать?
— Он не передумает, в отличие от Одара, — Кердан считал, что она придаст ему сил, а не ослабит, как верил Одар.
— Ты соглашаешься, чтобы ранить Одара?
Возможно.
— Не знаю, — его отец не был глупым.
— Ты хочешь выйти за Кердана?
— Не знаю.
Он вздохнул и встал перед ней.
— Переговоры продолжатся после убийства Жаны. Так ты сможешь пока что познакомиться с Керданом ближе. А потом, если решишь отказаться, сможешь, ведь еще ничего не подписала. И твоя мама должна встретить и одобрить его.
Звучало логично. Аллисса могла обдумать дело, и она не хотела бы выйти за мужчину, который не понравится ее маме.
— И твой брат.
— Что?
— Савенек тоже должен одобрить, — рассмеялся Дармик. — Интересной будет встреча.
— Почему? — ее брат не знал ее или Кердана. Как его мнение может помочь?
— Увидишь, когда встретишь Савенека. Теперь поспи. Я хочу поговорить с Керданом. Нам нужно кое-что сделать до завтра, — он прошел к двери. — И, милая, если я найду еще одного мужчину в твоей спальне до брака, я его убью. Плевать, кто он.
— Даже если это мой страж Марек?
— Даже Марека.
* * *
Аллисса проснулась в холодном поту из-за ладони на плече.
— Это я, — сказал Натенек.
— Что такое? — она села в кровати. Огонь угас, было темно. Еще ночь.
— Я сказал стражу у твоей двери разбудить меня, если он услышит шум из твоей комнаты. Он сказал, ты кричала. Я пришел проверить.
Она легла, вытерла пот с лица.
— У меня был еще сон о Соме, — в этот раз он связал ее и нависал над ней с ножом.
— Я посплю на полу рядом с твоей кроватью. Так, если у тебя будет кошмар, я разбужу тебя раньше, чем твои крики услышат.
— Уверены? — она не хотела мешать ему спать, это было несправедливо.
— Я умею выживать почти без сна, — признался он. — Я справляюсь, когда у меня есть задание. Ты поможешь мне, а я — тебе.
Ее отец заявил, что мужчины в ее спальне запрещены. Любые. Даже если это друзья, и между ними ничего нет. Натенек был старше ее отца, он был ей как дядя, но все же.
— Никто не увидит, как я прихожу и ухожу, — он растянулся на твердом полу, словно прочел ее мысли.
— Мы почти не знаем друг друга, — сказала она.
— И?
— Откуда вы знаете, что я думаю? — она дала ему одну из подушек.
Он сунул подушку под голову.
— Я могу прочесть всех, не только тебя.
Из-за его работы? Или он научился со временем?
— Что думаете о Кердане? — спросила она, желая узнать его мнение.
— Он хитрый и беспощадный, — сказал он без колебаний.
Она поежилась от слов Натенека. Она тоже так думала, когда только встретила его.
— Он вам не нравится? — он думал, что Кердан не был с ней честен?
— Я так не говорил.
— Тогда он вам нравится?
— Я и это не говорил.
Она хотела ударить его подушкой.
— Тогда что вы говорите? — осведомилась она, стараясь не повышать голос, а шептать.
— Я вижу его как сложного мужчину, беспощадного солдата. Но я верю, что он заботится о тебе, и он многое не дает в себе видеть.
Ох, этого было много.