Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дневник подруги чародея (СИ) - Миронова Олечка (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Дневник подруги чародея (СИ) - Миронова Олечка (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дневник подруги чародея (СИ) - Миронова Олечка (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После очередной практически бессонной ночи, Дармен решает отправится на руины замка Энерей, и поискать ответы там. Идти он решил в своем естественном виде, а потому сегодняшняя солнечная погода совсем тому не симпатизировала, вызвал на улицу кучки зевак. И вот проходя мимо одной такой толпы, он услышал, как его обсуждают, и не совсем лестно, а будучи человеком, не гнушающимся мести, он пробормотал короткое заклинание, после чего те мужчины лишь вытаращив глаза беззвучно хлопали ртами. Дармен же пошел своей дорогой.

Придя на руины замка, он по обыкновению уселся на упавшую плиту, некогда служившей стеной бойницы. Когда-то он знал этот замок как свои пять пальцев, сейчас же память стерла мелочи, и он усердно в ней копался, пытаясь воссоздать образ цельного дворца, чтобы понять расположение той комнаты, в которой находилась девушка. И сколько он не мучил свой мозг, так и не мог вспомнить, тогда он решил побродить по тому, что осталось от замка. Он шел вдоль главной стены, стоял у полуразрушенного донжона, лежал на сохранившейся кухонной печи. Он даже забирался на стену главного зала, чтобы с высоты посмотреть на руины, и хоть что-то вспомнить, что указало бы на расположение комнаты, но все было тщетно. Он даже попробовал несколько поисковых заклинаний, они тоже не принесли результата, лишь показали остаточные признаки магии на территории замка, их вполне могли оставить придворные чародеи, которые в свое время тут жили.

— Что тебя, девочка в синих рюшечках, связывает с древними королями Энерей? — размышлял вслух чародей.

Дармен был полностью уверен, что его сны связаны с юной графиней, хоть та и не сказала ему о связи ее семьи с королевской. Возможно, девушка просто об этом не знает, решил он, но зато должны знать ее родители, и как только ему представится удобный случай, он обязательно это у них выяснит.

Впрочем, не будет лишним расспросить и слуг, их всегда не замечают, зато они замечают и знают все, это он усвоил еще из своего придворного детства. Вспомнив свое детство, и годы служения, он усмехнулся про себя, как давно это было, с тех пор он больше никому не служит, он сам хозяин своей судьбы.

Проведя весь день на руинах, ему так и не удалось обнаружить ни каких следов девушки, или комнаты, а потому вечером он отправился к Энджин. Не то что бы ему было нужно сказать ей что-то важное, скорее наоборот, просто он захотел ее навестить.

Дармен обратился вороном и по обыкновению влетел в окно девушке, и уже там вновь принимая человеческий облик. Юной графини не оказалось в своей спальни, что, впрочем, было только на руку волшебнику. В отсутствие девушки он магически просканировал ее комнату, прочел несколько заклинаний, известных лишь ему, но все равно не нашел связи между девушкой и первым замком Энерей. «Прошло слишком много времени, когда та девушка была в замке, и юной Энджин, связь могла практически стереться, а потому я ее не чувствую. — подумал Дармен — А во сне, я более открыт астральному миру, и потому вижу эту связь.»

Немногим позже дверь в комнату открылась, и зашла Энджин. Сегодня на ней было красивое, зеленое, открывающее плечи платье, а вот волосы по обыкновению заплетены в косу. Даже несмотря на не зажжённые свечи, девушка тут же заметила, и узнала стоящего посреди комнаты мужчину.

— Вы черный чародей! — тут же выпалила Энджин.

— Да я этого и не скрывал. — ответил волшебник, и не желая общаться в полумраке, щёлкнув пальцами вмиг зажег все свечи в комнате, наполнив ее приятным ярким светом. Затем он прошел к комоду, и взял оттуда сочное яблоко, которое не замедлил надкусить, все же сегодня он снова провел весь день голодая.

— Я не хочу, с вами общаться. — твердо сказа Энджин. — Вы плохой и жестокий человек, который не чуждается самых низменных поступков. Вы тот, для кого человеческая жизнь, или девичья честь, не более чем пустой звук.

— Ну хорошо. Только когда твой виконт, делая на тебе третьего ребенка, помрет от старости, мне потом не жалуйся. — плюхнувшись в кресло предупредил Дармен.

Юная графиня просто кипела от возмущения, а ее щеки пылали от таких слов, но обдумав слова чародея, Энджин поняла, что выбора у нее нет, либо принять помощь от ненавистного черного чародея, либо выйти за муж за ненавистного ей виконта. И она выбрала меньшее из двух зол.

— Хорошо, я согласна.

— Согласна, на что? — не поднимая глаз на девушку, поинтересовался чародей.

— Я согласна принять вашу помощь. — тихо и уже робко произнесла Энджин.

— Тогда. — сказал он, протягивая руку, как всегда облаченную в обтягивающую черную кожаную перчатку, поверх которой был надет массивный старинный перстень с огромным изумрудом. — Закрепим наш договор дружеским рукопожатием.

Юная графиня на мгновение замерла, потом посмотрела на кольцо, затем еще какое-то мгновение помедлила, не решаясь подойти к черному чародею и дотронутся до него. Но вспомнив, что прошлое его прикосновение не принесло ей вреда, во всяком случае видимого для нее, девушка подошла ближе, и они пожали друг другу руки.

Энджин почувствовала лишь холод перчатки, и неожиданно для себя подумала, какая на ощупь его кожа, наверняка теплая. Эти мысли даже немного сбили ее с толку, но она собралась, и первая отпустила, высвободив свою руку, а затем спросила:

— Что вы собираетесь делать?

— А нет, раз мы теперь партнёры, а мы именно партнеры, ибо ты заказчик, а я исполнитель, то зови меня ты. И что я буду делать, тебя не должно интересовать. — ответил чародей.

Но Энджин пугал такой ответ, ибо она знала методы черных чародеев, а потому понимала, что кому-то теперь грозит опасность, и причиной тому является она. И словно ее мысли отразились на ее лице, чародей вдруг произнес:

— Да успокойся ты, не собираюсь я никого убивать. Во всяком случае, пока.

Энджин снова побледнела, но решила не гневить чародея своими однотипными вопросами, если уж тот решил не ставить ее в известность, то видимо ничто не заставит его ответить. Она просто отогнала от себя дурные мысли, и спросила совсем другое?

— Если я наниматель, то чем мне вам заплатить? — Энджин вспомнила, что мисс Франциска говорила ей, что черные чародеи брали много денег за свои услуги, а у нее их совсем не было. Если только отдать свои украшения, а уж их пропажу она потом как-нибудь объяснит.

— Да пары вкусных яблок, и горячих булочек хватит. — ответил чародей, повернув руку ладонью вверх, а затем сделав призывной жест пальцами. И тут же с чаши с фруктами, что стояла на комоде, по воздуху поплыло яблоко, которое приземлилось прямо в ладонь чародея.

Энджин стояла завороженная, от одно лишь простого заклинания левитации, а что еще мог делать чародей, она даже не могла догадываться. Он повторил жест, и второе яблоко поплыло по воздуху, но теперь не к волшебнику, а к стоящей в шаге от него девушке.

— Подними ладошки. — сказал Дармен, и Энджин послушно выставила руки, и яблоко тут же опустилось прямо ей в ладони.

— Это поразительно! — воскликнула девушка.

— Я рад, что тебе понравилось. — сказал чародей, кусая яблоко, а девушка с улыбкой надкусила свое.

И так они, смотря друг на друга, ели яблоки, пока это не превратилось в гонку, кто быстрее съест. И Энджин позабыв все уроки этикета от мисс Франциск, с хрустом кусала и кусала, при этом уже давясь от смеха.

— Я первый! А потому, ты выполнишь мою просьбу. — серьезно, но с блеском в глазах сказал чародей.

— Мы так не договаривались! — попробовала возмутится юная графиня, но быстро вспомнив с кем разговаривает, вновь приуныла и смолка.

— Мне нужно, что бы ты узнала, не связывает ли вашу семью, что-либо с древними королями Энерей. — уже абсолютно серьезно, сказал мужчина.

— Вы уже… — начала было говорить девушка, но увидев замотавшего в отрицании головой волшебника, быстро исправилась. — Ты уже спрашивал меня об этом, почему это так важно?

— Я не могу тебе пока этого сказать, но, когда хоть что-то выясню, я обязательно тебе все расскажу. Обещаю. — ответил мужчина, он и вправду не мог ей ничего рассказать, сначала ему были нужны хоть какие-то ниточки, хоть что-то, что бы рассказ обрел смысл.

Перейти на страницу:

Миронова Олечка читать все книги автора по порядку

Миронова Олечка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дневник подруги чародея (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дневник подруги чародея (СИ), автор: Миронова Олечка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*