Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О том, о чём поют Цикады: Перерождение (СИ) - Микаэлис Дариа (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗

О том, о чём поют Цикады: Перерождение (СИ) - Микаэлис Дариа (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно О том, о чём поют Цикады: Перерождение (СИ) - Микаэлис Дариа (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

12 сентября

*- Дочка, почему ты плачешь?

— Потому что Нико не здоровается со мной больше…

— Но почему? Вы поссорились?

— Нет, не ссорились… Я как обычно сказала ему "привет" и улыбнулась, а он опустил голову и прошёл мимо, так будто совсем меня не знает!

— Может, ты его обидела чем-то, Матиа?

— Нет, мам! Клянусь, всё было хорошо и вдруг… Может, он больше не хочет со мной дружить?

— Я не думаю так, милая. Всё наладится.

— Надеюсь…*

Матиа снова снились воспоминания из детства, но в этот раз она вспомнила, как её предал лучший друг. Они дружили с детства, но потом в какой-то момент он просто отгородился от неё. Как бы она не пыталась заговорить с ним, связаться, всё было напрасно… Он разом вычеркнул её из своей жизни, не объяснив причины. Стёр о ней все воспоминания так, будто и не было стольких лет дружбы между ними. Позднее она узнала, что ему просто наговорили о девушке гадостей, а он им поверил, даже не пытаясь узнать: так ли это на самом деле. Она доверяла ему и действительно им дорожила, а он предал всё это, поверив слухам и глупым рассказам. Её лучшая подруга… Они дружили втроём, именно она наговорила о Матиа гадостей, что тоже стало для неё ударом. Но разве был ей Нико настоящим другом, если так легко поверил во всё это?

Она простила его даже при том, что он не просил об этом. Она простила ради себя, чтобы в конечном счёте не держать вечную обиду на кого-то.

Но почему всё это она вспомнила лишь сейчас? Она не знала… Возможно, всему виной был Айко, который был искренен с ней с самого начала? И её сознание, показывая ей эти воспоминания, даёт понять, что стоит сто раз подумать, прежде чем доверять кому-то.

Вчера вечером Айко сдержал обещание. Он рассказал Матиа свой секрет, мысль о котором Матиа и сейчас бросало в дрожь. Девушка зажмурила глаза, сидя на кровати и подтянула свои колени к самой груди.

Его слова эхом отдавались в её голове: «Я умру совсем скоро… Буквально через 10 дней, я знаю, что это будет в твой день рождения, но я ничего не могу изменить. Поверь, ты тоже не сможешь. Такова моя судьба, я уже видел её много раз. Если бы я мог что-то сделать, я бы сделал это, но ничего сделать, увы, нельзя.»

Это были его слова в тот вечер. У Матиа в тот момент подкосились ноги. Она едва не упала в обморок, Айко поддержал её, что бы она не говорила, просила ли она или требовала новых ответов — он молчал, а после лишь говорил: «Это невозможно. Ты не сможешь ничего изменить.»

Он был непреклонен.

Матиа готова была ожидать чего угодно, но только не такого признания!

Она плакала, но никакие слёзы не могли изменить его решения. Айко не ответил: был ли он смертельно болен или причина была в другом, он лишь добавил весьма подозрительную фразу, в которой Матиа надеялась найти хоть какую-то зацепку: «Думаю, я не смогу объяснить тебе в чём причина моей смерти, но проще говоря, да, я болен и эту болезнь нельзя излечить.»

Был ли он болен на самом деле? Был ли выход из этой ситуации? Девушка упорно искала ответы на эти вопросы, но вот уже сутки совсем безрезультатно.

Но было во всём этом и ещё одно обстоятельство — её обещание, которое Айко взял с неё после его откровения: «Обещай мне, Матиа, что ты не станешь пытаться что-то изменить. Проведи со мной оставшееся время без волнений и тревог. Я хочу видеть тебя счастливой. Я знаю, это будет сложно после всего, что я тебе сказал, но прошу тебя, постарайся ради меня. Я итак слишком много страдал… Я готов уйти, если только ты сделаешь меня напоследок счастливым. Ты ведь сможешь, я знаю…»

И она пообещала.

Она не смела отказать ему. Если окажется так, что он действительно болен и его смерть неизбежна, то она просто обязана наполнить его жизнь светом и любовь в эти последние для него дни. Это был её долг и его, возможно, последнее желание…

Девушка не могла найти себе места и уснула только под утро и сейчас она думала над тем, чтобы такого сделать для Айко, чтобы в эти дни с его лица ушла уже привычная грусть, а в глазах больше не было печали. Может, пригласить его к себе?

Это было неплохой идеей. Хотя эта задумка и казалась ей слишком обыденной. А может, у него есть место, где он давно не был, но очень бы хотел побывать там вновь? Тогда, вероятно, стоило отправиться именно туда!

Единственное, что оставалось для неё тайной — это его приступы гнева. Может, это последствия его болезни? Сам Айко, говорил, что медленно стал сходить с ума из-за потери его любимой, но она не считала его сумасшедшим, это было что-то другое…

Теперь Айко настоял ещё и на том, что лично будет провожать её до дома и на работу, а если нужно, то и в университет на лекции. Он боялся, что девушка может быть в опасности, гуляя одна. Но он ни разу не говорил о маньяке…

Может, его тревожило что-то ещё? Он видит будущее во снах, если верить его словам, возможно, он видел что-то связанное с ней, тогда понятно, почему он так волнуется. Но Матиа не боялась за себя, она боялась лишь за Айко. В конце концов, именно он должен умереть 21 сентября, а не она. Поэтому именно он был в самой большой опасности сейчас.

Сделав себе зелёный чай, девушка размышляла, как же ей лучше поступить. Она хотела сдержать обещание, но и смириться с таким приговором не могла. Её размышления прервал стук в дверь.

— Иду!

Девушка уже через мгновение смотрела на того, кто стоял на пороге её квартиры. Это был как раз тот, о ком она так много думала.

— Здравствуй, Айко! Я рада, что ты зашёл. проходи…

Парень помотал головой.

— Нет, я ведь говорил, это опасно для тебя. Я лучше подожду тебя здесь. Я подумал, может, ты захочешь прогуляться со мной в одно красивое место? Оно совсем неподалёку.

Девушка решительно кивнула и улыбнулась, достаточно сильно нервозному парню.

— Конечно, с удовольствием! Вот только мне нужно переодеться.

Парень в ответ мягко улыбнулся и радостно кивнул:

— Хорошо, я подожду тебя внизу.

***

Это место напоминало другой мир. Люди вокруг были столь счастливыми. Здесь было много семей с детьми и влюблённых пар. Это место… Оно будто источало лишь свет, будто сами Боги противились негативу здесь.

Зоопарк для панд, их ещё называют панда-парки. Они очень популярны в Японии. Здесь любят и почитают панд.

Не было на земле спокойнее и умиротворённее места, чем панда-парк. Люди приходили сюда не только, чтобы гладить панд или кормить их, многие утверждали, что именно панды спасали их семьи от развода, мирили давних врагов и даже создавали новые семьи.

В чём же заключалось волшебство этого места? Возможно, в самом отношении людей к этому месту, к его атмосфере и ауре. Для кого-то оно и вовсе стало священным. Здесь повсюду продавались сувениры с пандами: ручки, брелки, блокноты и рюкзаки, одеяла, кружки, а также многое другое. В общем, всё на чём только можно было запечатлеть рисунок панды. Не обходилось, конечно, и без мягких игрушек. От маленьких размерами со спичечный коробок до размеров в натуральную величину и даже больше.

Особым спросом пользовались гиппоаллергенные игрушки- панды, которые продавались совсем рядом с контактной зоной.

Контактные зоны-это место, где любой желающий может в присутствии специалиста погладить живую панду.

Дело всё было в том, что эти игрушки были особенными. Они были на ощупь как настоящие панды. Ничем не уступали оригиналу. Но даже дети с аллергией на шерсть, например, могли спокойно играть с ней.

— Не знаю, кто тот гений, что придумал эти игрушки, но он действительно смог сделать многих детей с аллергией счастливыми. Да и не только их. Разве не хотел бы ребёнок иметь у себя дома точную копию его любимой панды? И против такой панды точно не будут его родители.

Матиа улыбнулась, проходя мимо тех самых палаток с игрушками. За всё время пребывания в Японии она ни разу не была в панда-парке и разве могла она представить, что ей настолько всё здесь понравится?

Перейти на страницу:

Микаэлис Дариа читать все книги автора по порядку

Микаэлис Дариа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О том, о чём поют Цикады: Перерождение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О том, о чём поют Цикады: Перерождение (СИ), автор: Микаэлис Дариа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*