Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сингулярность (СИ) - Уинтерборн Джон (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Сингулярность (СИ) - Уинтерборн Джон (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сингулярность (СИ) - Уинтерборн Джон (книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Альбинос? Так ты их называешь?

— Меня так назвали люди в столице, — взяв меня за руку, ответила она. — Другие же называют меня ведьмой. Ведьма мне нравится больше, если честно.

— Тебе что-то нужно от меня? — Поднявшись на ноги, она потянулась, попутно разминая костяшки пальцев и шею. Или просто ты такой добряк?

— Ты чересчур спокойна для человека, которого везут на смертную казнь. Будто тебя этот факт совсем не волнует.

— Ты знаешь причину, по которой я так спокойно себя веду, — она повертела головой влево-вправо. — Я расскажу тебе все, что ты захочешь. Сразу после того, как ты вернешь мне мой доспех и меч. Ну… рукоятку меча. Идет?

Недолго думая, я ответил: — Идет.

Мы переместились в поле, где я усадил ее на высокой траве, чтобы никто не заметил ее в мое отсутствие, а сам отправился за вещами в эскорте. Чтобы обойтись без жертв и лишней мороки, я просто остановил время.

Доспех оказался невероятно потрепанным, а в ножнах у самого распрекрасного из людей культа, одетого в мантию в бело-красных тонах, прохлаждалась рукоятка меча без лезвия, которую мне и нужно было достать. Сами ножны тоже были весьма избитыми, этим они и выделялись.

Все вещи выглядели так, будто были опалены самым настоящим адским пламенем. Но в то же самое время заметно, что их всеми силами пытались очистить, в результате чего все обошлось просто темноватым оттенком на стали. Впрочем, может материал такой. Надо вернуться и отдать ей все.

Негоже пялиться на вещи девушки!

Доспехи оказался не из легких, но и особого труда донести их они мне не составили. Не зря ведь у меня есть такая замечательная магия перемещения в пространстве. Помимо доспеха в комплекте шел еще, конечно же, поддоспешник, который для меня был совсем уж невесомый.

Поддоспешник отличался от тех, что я видел ранее. Его материал чем-то напоминал… резину. Видимо, он облегает тело полностью и становится, так сказать, второй кожей, дабы не сковывать движения в доспехе. Умно.

И очень сексуально, между тем говоря!

Девушка все еще сидела на траве, точно так же, как и в карете: упершись носом в колени. Только вот сейчас она сидела рядом с дорогой, а не в поле, как я ее оставлял. Безрассудный поступок, но я, если честно, и сам уже позабыл где конкретно я оставил ее в поле, потому что оно везде тут выглядит одинаково из-за высоченной осенней травы.

Небо заслонилось облаками и отдавало серым оттенком, из-за чего девушка в каком-то смысле сливалась с окружением. Этому поспособствовало и ее одеяние в виде ранее упомянутой серы рубашки и брюк. Эти черти из культа не удосужились ей обувь хоть какую-то дать, что, впрочем, неудивительно. Издалека она казалась абсолютно серой и непримечательной девушкой, и только лишь красные глаза и ее белоснежные волосы выдавали в ней бессмертную.

— Не стоит вот так сидеть на дороге, мало ли. — Я привлек ее внимание на себя, чтобы показать, насколько я хорош и что я без проблем в плане того, что без проблем вернул ее вещи. — А то еще какие-нибудь психи заберут тебя во имя правосудия.

— Спасибо, парень. — Вновь встав на ноги, девушка приняла «презент» от меня и еле заметно улыбнулась. — Эти вещи для меня много значат.

— Ты могла и сама раскидать всех этих дурачков, не так ли? Почему ты просто сидела, бездействуя?

Девушка посмотрела вдаль, в сторону северной столицы, которую сосем не было видно сквозь это бесконечное поле, через которую и проходила дорога.

— Возможно, потому что я ждала кого-то, кто спасет меня. — Усмехнувшись, она вновь посмотрела на меня. — Пойдем обратно в столицу, там и поговорим.

* * *

Эндрю был настоящим маэстро в области магии контроля разума, и мне чертовский свезло, что в тот момент он был в подходящим настроении для того чтобы потаскаться со мной по белому свету вместо того, чтобы торчать в Конце Времен в поисках очередной древней книжечки с «бесценными» знаниями. Не то чтобы я ставил под сомнение полезностью поиска древних писаний, или даже писаний из будущего, кои в Конце Времен имели место быть, но иногда это доходило до самого настоящего фанатизма, из-за чего он не вылезал оттуда по несколько десятков лет.

Бессмертная девушка, которая в последствии оказалась Элли, не помнила ничего, кроме беспросветной темноты. Как оказалось, она не потеряла память — мы с ней были в огромной пропасти между друг другом. Я прожил эту тысячу лет после нашего расстояния, пережив множество событий, в результате которых и потерял память, но с Элли все оказалось иначе: всю эту тысячу лет она провела в беспросветной тьме, в которой она и оказалась по моей вине. Она не потеряла память, но столь немаленький срок заставил ее все забыть.

Эндрю посчитал, что стереть ее воспоминания до того момента, как она успела все забыть и смириться со своим фатальным положением — хорошая идея, которая определенно поможет нам разобраться в ситуации. Так-то оно да…

Но не все пошло по плану.

* * *

— Я заберусь к ней в голову и сотру все до того момента, как она оказалась в пустоте. Не факт, что будет все точь-в-точь, но потерять память она не успеет.

Эндрю достал закрытую пробкой колбу из кармана и раскрыл ее, другой рукой дотрагиваюсь до головы девушки, которая лежала на кровати. Я ничего не понимаю в магии контроля разума, так что для меня процесс очистки воспоминаний оказался весьма познавательным, хоть действий в нем было не очень много. Собственно, он ничего больше и не сделал — только лишь дотронулся до головы. После этого комната таверны озарилась ярким светом, а колба начала заполняться магической энергией в виде голубых сгустков.

— У нас проблемы, Винтер, — Эндрю прикусил губу и, отстранился от девушки, зашагав ближе к выходу. — Она сильно испугана, тебе нужн…

Не успел он договорить, как девушка выплеснула поток магии, раскидавший интерьер комнаты в виде столика, ящик и кровати во все стороны. Все ее тело покрылось кровавой аурой, напоминающее пламя, а за этим она и вовсе повисла в воздухе прямо посреди комнаты. Ее глаза запылали таким же ярким, кровавым пламенем, после чего в ее руке резко появилась рукоятка меча, из которой материализовалось магическое двустороннее лезвие.

Как только ее глаза распахнулись, ее взгляд сразу же оказался направлен на меня.

— Убери ее отсюда! — испуганно крикнул Эндрю. — Куда угодно!

Последовав его совету, я использовал факт неожиданности схватил ее за руку, использовав магию перемещения. Куда? Первое, что пришло в голову — поле, на котором мы совсем недавно были. Во время прочтения заклинания я почувствовал резкую боль, и лишь после перемещения я заметил, что у меня из плеча торчит тот самый двусторонний магический клинок. Когда она успела? Прямо во время сотворения заклинания? Это невозможно!

Я отскочил назад, грубо вынув из себя лезвия меча, которое так крепко вцепилось в мое плечо. Плохо, что на мне сейчас нет доспехов, а времени на то, чтобы призвать на себя хоть какую-то защиту у меня тем более нет.

Она взмахнула мечом, как бы отряхивая его. Обычно такое делают чтобы стряхнуть кровь, но в случае с магическими клинками подобное не имеет смысла. Привычка, что ли? Или это такой жест угрозы в мою сторону?

— Зачем ты это сделала? — придерживая раненное плечо, спросил я. — Что с тобой такое?

— Что со мной такое, Винтер? Это лучше ты мне скажи. — Целая река слез хлынула из ее глаз, но в лице она совсем не изменилась, все так же угрожающе уничтожая меня взглядом. — Ты предал меня, и теперь спрашиваешь, что произошло?! — скрипя зубами, продолжила она.

— Я ничего не помню! — отчаянно крикнул я в ее сторону, осознавая, что ситуация подходит к критически плохому исходу. — Скажи мне, что произошло с тобой, может, тогда станет хоть немного яснее!

— Это ты отправил меня в пустоту, — после взмаха мечом по полю прошлась волна, сжигающая всю траву на пути. Волна прошла рядом со мной, она промахнулась намеренно. Значит, убивать меня не собираются. Но и не сказать, что я стал чувствовать себя комфортнее — Ты заставил меня уйти!

Перейти на страницу:

Уинтерборн Джон читать все книги автора по порядку

Уинтерборн Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сингулярность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сингулярность (СИ), автор: Уинтерборн Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*