Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста белого тигра (СИ) - Грийе Полина (книга жизни TXT) 📗

Невеста белого тигра (СИ) - Грийе Полина (книга жизни TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста белого тигра (СИ) - Грийе Полина (книга жизни TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эмм… спасибо, — пробормотала я, смущенно оправляя юбки. — Не такой уж ты и вредный.

Мы не успели обменяться любезностями. Твари как по команде кинулись к нам, появляясь из ниоткуда, и припадая к земле словно собаки, выискивающие след.

Эльф припустил бегом вдоль одиноких домиков ко второму кругу охранной стены. Я безнадежно отставала. Улицы опустели — люди, почувствовав опасность, попрятались, забаррикадировавшись в своих нехитрых укрытиях. Бесполезно стучать в дома и просить о помощи — не откроют.

Сначала я перешла на шаг, а потом и вовсе остановилась. Твари настигали. Шанса сбежать у меня не было. Порождения Бездны быстрее. Вот одна из них подошла ко мне близко-близко, оскалив зубастую пасть и дохнув смрадом. Остальные остановились неподалеку, словно повинуясь приказу. Я зажмурилась и только повторяла про себя: Пожалуйста, только быстро и не больно!

Мне на плечо капала склизкая вонючая слюна, пока тварь тщательно обнюхивала мои волосы. Меня мутило от тошнотворного запаха, и очень хотелось упасть в обморок, чтобы не видеть этого всего и не чувствовать. Кто-то схватил меня за руку. Я дернулась, ощущая как смыкается, обжигая, на запястье металл. От неожиданности открыла глаза. Рядом стоял Вэлдорн, а на моей руке болтался широкий браслет, который я совсем недавно прятала на груди. Кожу в месте соприкосновения начало невыносимо печь. Захотелось немедленно стянуть украшение, что я и попыталась сделать. Но эльф схватил меня за руку:

— Тшшш… не надо, — приложил он палец к губам и кивнул на тварь. — Лучше смотри.

Тварь, еще мгновение назад нависавшая надо мной, вдруг беспорядочно заметалась вместе со своими товарками, словно гончая, потерявшая след.

— А теперь бежим! — Вэлдорн схватил меня за руку и побежал, таща меня за собой почти волоком.

Твари как ни странно, нас не преследовали. Они направились в город, к первому кругу.

— Эй! Они ведь возвращаются в город! — запротестовала я. Видя непонимание эльфа пояснила: — Там же люди! Твари убьют их!

— Ты предлагаешь вернуться и помочь им? Каким образом? — выгнул вопросительно бровь Вэлдорн

— Ну… твари вроде за мной охотятся. Возможно если я… — смутилась, не зная как выразить свою мысль

— И что? Вот прям так и пожертвуешь собой ради неизвестных тебе людей? — продолжал подначивать эльф

— И пожертвую! — я разозлилась. — Эти люди ни в чем не виноваты! Твари ведь ищут меня!

— Угу. И мне бы очень хотелось знать почему. — пробурчал эльф. — За простыми человечками не высылают Сотников.

Я недоуменно на него посмотрела, не понимая о чем речь.

— Ты ничего не знаешь о Порождениях Бездны? — правильно истолковал он мое выражение лица. Я отрицательно помотала головой. — Откуда ты вылезла, деревенщина?

— Эй, полегче с оскорблениями. Я же тебя заносчивым снобом не зову!

Эльф начал злиться.

— Послушай, я сам не в восторге от твоей компании и от того, что приходится просить помощи у нищей оборванки… Но я тоже тебя только что спас. Так что мы в расчете.

— Дальше можешь не продолжать! — я оскорбленно отвернулась, пытаясь содрать браслет. — Если тебя так напрягает мое общество, могу избавить от него. И забери, пожалуйста, свое украшение.

— Кшетт! — выругался он. — Хорошо. Как только доберусь до своих, я сниму браслет, и мы разойдемся в разные стороны. Договорились?

Я кивнула. Что я теряю? Все равно идти некуда. А так будет возможность встретиться с другими эльфами и, возможно, что-то разузнать про Элвина.

* * *

У второго круга было весьма оживленно, но удача и тут не покинула нас.

Эльф заметно нервничал, видя, как пристально досматривают стражники всех входящих и выходящих. Мы попали на досмотр к молоденькому стражнику с весьма болезненным цветом лица. Парнишка периодически покрывался испариной, утирая ее большим, не первой свежести платком. Я внимательней пригляделась к нему: ну точно, все симптомы на лицо! Распотрошив сумку, болтавшуюся на плече — все что осталось от моих нехитрых пожитков — я достала одно из зелий, приготовленных еще Линной.

— Вот, держи. Это поможет. — Я сунула мальчишке зелье, отвлекая его от заглядывания под капюшон к Вэлдорну. — По двенадцать капель два раза в день. Десять дней. И все пройдет.

— Ты маг? — недоверчиво посмотрел на меня стражник, но зелье взял.

— Я травница. Не бойся — это не отрава. Если не веришь мне, можешь обратиться к любому магу или лекарю и взять лекарство у них. Только не запускай свою болезнь, иначе можешь ослепнуть.

Парнишка вздрогнул, затравленно озираясь, а затем, спрятав пузырек в складках одежды, махнул рукой, выпуская нас наружу.

Мы с Вэлдорном чинно шли по широкой накатанной дороге, пока не скрылись из поля зрения стражников. Как только мы свернули на одну из боковых дорог эльф припустил трусцой к одному из видневшихся вдалеке домов. Я нерешительно пошла следом. Нужно ведь еще вернуть побрякушку, болтавшуюся у меня на руке и причинявшую дискомфорт при соприкосновении.

— Идем! Не отставай! — поторопил меня эльф. — И еще: браслет должен контактировать с кожей.

— А мне-то зачем идти? Это же тебя ждут. — пробурчала я, послушно двигаясь следом и выдергивая из-под украшения заправленный рукав платья.

Я стояла в холле гостиницы и осматривалась, Вэлдорн куда-то исчез, оставив меня у порога. Мимо проходящие эльфы косились и брезгливо кривились. Я начинала чувствовать себя неуютно. Но вот позади послышались смутно-знакомые голоса. Разум, немного побуксовав на иностранных словах, все-таки начал распознавать услышанное:

— Вэлдорн! Я слышал, ты вернулся. Как всегда, наделав шума и не обойдясь без приключений. Да еще и привел с собой кого-то. Ты в своем репертуаре.

Я обернулась: глубокий капюшон, надвинутый на самый лоб, миловидное и совсем юное лицо. Но эти глаза…

— Элвин!

Долгая пауза. Удивленно замершие на мой оклик эльфы

— Тисса? Это правда ты?

— Да, это я. Только не Тисса, а Аня. Я теперь свободная — коряво произнесла фразу на услышанном языке, перекатывая непривычные слова и поражаясь, как легко переключилась с одного языка на другой.

— Ты все-таки выжила! И все еще помнишь эльфийский, — Элвин обнял меня и подхватил на руки, закружив по холлу. — Как ты здесь оказалась? Ты же останешься с нами на ужин? Я хочу услышать твою историю.

— Эээ… Ну, я не знаю. Вообще-то мне пора — нужно успеть в город, — с каждым произнесенным словом говорить становилось все легче.

— Ей некуда возвращаться, — тихо прошептал Вэлдорн у меня за спиной.

— Предатель, — беззлобно отозвалась я. — Не надо было сегодня спасать твою шкуру.

— Что я слышу? — хохотнул Элвин. — Нашего Вэлдорна спасла человеческая девушка. Как же ты согласился, Вэлд? Я хочу слышать эту историю.

— Жить захочешь — не на такое согласишься, — буркнул тот. — К тому же, долг я уже вернул.

— Между прочим, Элвин, тебя тоже спасла человечка, — во мне взыграло чувство справедливости.

— Туше, — рассмеялся друг, — я даже подозреваю, что спасла нас одна и та же девушка.

В этот момент к нам подошел официант и сказал, что ужин готов, и мы можем пройти к столу. С опаской я снимала перчатки, боясь увидеть там темный рисунок, но руки были чистыми. Облегченно выдохнув и сняв верхнюю одежку, я прошла вслед за Элвином.

Кроме Элвина и Вэлдорна с ними за столом сидели еще двое эльфов. Я их узнала. Они были с Вэлдорном в первую встречу. Судя по их удивленным взглядам, они меня тоже узнали.

Весь ужин я чувствовала себя очень неуютно в обществе роскошно одетых эльфов в своей измятой и более чем скромной одежде. Даже не осмотрелась толком, боясь оторвать взгляд от стола. Ушастые же морщились неприязненно каждый раз, как я ошибалась с прибором, неправильно ела или обращалась к Элвину. Лишь мой друг ничего не замечал и радостно рассказывал обо всем, что с ним произошло с момента нашего расставания.

— Элвин, а почему твои друзья так странно на меня косятся и кривятся, когда я обращаюсь к тебе? — зашептала я другу

Перейти на страницу:

Грийе Полина читать все книги автора по порядку

Грийе Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста белого тигра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста белого тигра (СИ), автор: Грийе Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*