Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Об истине (СИ) - Гичко Екатерина (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Об истине (СИ) - Гичко Екатерина (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Об истине (СИ) - Гичко Екатерина (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Доаш нахмурил брови, пытаясь вспомнить, с кем был брат в Панриде и о ком вообще идёт речь. С Миссэ они разлучались не так часто, поэтому Доаш быстро выудил из памяти то, что ему было нужно, и его рот распахнулся от изумления.

- Кто с тобой был?! - с нажимом повторил вопрос Риалаш. Он и сам мог ответить, но в данный момент он желал получить ответ именно от Миссэ, словно надеясь, что тот опровергнет его подозрения.

Миссэ сглотнул и тихо ответил:

- Наагасах... наагасах Вайриш.

Несколько мгновений Риалаш пристально смотрел на охранника, а затем прикрыл глаза ладонью и тихо застонал:

- Проклятье!

Тёмные бы побрали этого Вайриша! В юности он был настоящей занозой для охраны и улепётывал от них при первой же возможности. Облава в окрестностях Шашлана была первым серьёзным походом для юного тогда нага. И в ходе него из-за идиотских экспериментов Заашара он заработал эту проклятую непереносимость! А более тридцати лет назад Вайриша отправили по личным делам семьи в Панрид. Риалаш не помнил, чтобы охрана жаловалась на то, что тот сбегал, но, если Миссэ отлучался с поста... Вайриш вполне мог втайне от охраны пуститься на поиски приключений и увлечься какой-нибудь красоткой.

Риалаш попытался припомнить, когда пополз слух, что от Вайриша сбежала какая-то женщина, и опять застонал: этот слух возник как раз месяца через два после посещения Панрида.

- Да ладно, совпадение... - неуверенно протянул Доаш.

Риалаш резко встал. Сперва они сталкиваются и берут в свою компанию Низкана. Потом выясняется, что его мать забеременела от кого-то, промышляя, предположительно, в Панриде именно в то время, когда там находились Миссэ и Вайриш... Риалаш не верил в такие совпадения, особенно, когда его интуиция просто вопила, предчувствуя нечто ужасное! Таких совпадений просто не бывает! Шагнув к стойке хозяина, он потребовал:

- Мне нужен самый маленький стакан.

Тот удивлённо взглянул на него, но всё же дал требуемое. Риалаш круто развернулся и, перескакивая через ступени, бросился наверх. Оставленные товарищи с непониманием переглянулись между собой. Ерха потрясённо покачал головой и залпом выпил содержимое стакана, подготовленного вообще-то для Миссэ. Скривившись, старик посмотрел на Миссэ и прохрипел:

- Дрянное винцо. Хорошо, что не пи...

Путники разом подскочили, когда наверху раздались шум и разозлённые крики Низкана. Но они даже из-за стола выбраться не успели, как наагасах опять сбежал вниз и бросился на выход. Доаш ругнулся и бегом припустил за ним.

Только за ними захлопнулась входная дверь, как на лестнице, ведущей на верхние этажи, показался разозлённый Низкан, зажимающий сочащуюся кровью ладонь.

- Какого Тёмного он меня порезал?!

Вернулся наагасах только часа через два. За это время Миссэ успел успокоить взбешённого Низкана, наврав, что это он разозлил наследника своим неверием в слова жреца. И теперь наагасах пошёл искать другого жреца, чтобы тот подтвердил прежний результат. Это объяснение вполне удовлетворило Низкана, хотя он всё ещё продолжал раздражённо ругаться. Дарилла перевязала его ладонь, и мужчина опять направился наверх к своему питомцу.

Когда в трапезный зал вошёл Риалаш, все сразу поняли, что самые худшие ожидания оправдались. Упав на стул, наагасах спрятал лицо в ладонях и даже не отреагировал на Дариллу, которая прижалась к нему. Миссэ вопросительно посмотрел на Доаша. Тот мрачно ответил:

- Жрец сравнил кровь Низкана и кровь наагасаха и сказал, что какая-то родственная связь есть. Определить точно, является ли наагасах Низкану двоюродным дедом или нет, он не смог.

Миссэ с сочувствием посмотрел на своего господина. Собственное разочарование как-то перестало казаться важным и отошло на второй план.

- Какой позор для всей семьи, - наконец глухо простонал Риалаш. - Ребёнок нашей крови вырос без нашего внимания и поддержки!

- Так мож ещё и не вашей, - рискнул предположить Ерха, но тут же осёкся под разъярённым взглядом наагасаха.

- На подобную милость богов я уже не надеюсь! - процедил Риалаш сквозь зубы. - Боги горазды больше смеяться, чем проявлять милосердие!

Охранники с сочувствием посмотрели на него. Они уже словно воочию слышали осуждающие шепотки, направленные на правящую семью:

«Не в состоянии уследить за своим потомством!»

«Мальчика лишили зрения, пока его отец бездействовал!»

И всё в таком же духе.

- Может, я опеку над ним возьму? - предложил Миссэ. - А наагасаху Вайришу и вовсе ничего не скажем...

- Ты с ума сошёл?! - тут же окрысился Риалаш. - Чтобы наша семья отдала кому-то своего ребёнка?! Мы не опустимся до подобного!

Миссэ на всякий случай сделал шаг назад. Но наагасах быстро успокоился и начал лихорадочно соображать.

- Так. Нужно проследить, чтобы он по пути в княжество никуда от нас не сбежал, - под «он» Риалаш, видимо, подразумевал Низкана. - Ни слова ему о том, что узнали! А то точно куда-нибудь слиняет. Хотя это ему удаётся хуже, чем отцу... Миссэ, ты теперь отвечаешь за его жизнь и следишь, чтобы он никуда не свалил.

Наг с готовностью кивнул. А Риалаш опять спрятал лицо в ладонях и застонал:

- Боги! Тридцать два года. Тридцать два года! Что с ним теперь вообще делать?!

В тот день путники так и не вернулись в порт на поиски корабля, следующего в Давриданию. Риалаш был совершенно выбит из колеи неожиданным открытием, а остальные просто переглядывались между собой.

- Может, жрец ошибся? - осторожно предположил Доаш, когда Дарилла увела Риалаша наверх и в трапезном зале остались только он сам, Миссэ и Ерха.

- Может, - Миссэ пожал плечами. Он уже успел почти полностью оправиться от собственного разочарования и проникнуться сочувствием и к наагасаху Риалашу, и к наагасаху Вайришу, и к ничего не подозревающему Низкану. Последнего почему-то было жаль больше всего.

- Видать, сами боги судили ему оказаться на нашем пути, - пробормотал Ерха.

Миссэ и Доаш мрачно переглянулись. Им ли не знать, как любили боги играть жизнями смертных. Но отвечать старику они не стали.

Коротко посовещавшись, мужчины решили, что будет подозрительно, если Миссэ пойдёт ночевать в одну комнату с Низканом: наг же вроде как расстроен. Поэтому к бывшему вольному отправился Доаш, а Миссэ и Ерха заняли оставшуюся комнату.

Постепенно все звуки затихли, постояльцы закрылись в своих комнатах, а на землю опустился густой полог ночи.

Риалаш же ворочался на перине и никак не мог уснуть. Порой он прислушивался к звуку портового колокола, но отвлечься от терзавших его мыслей не мог. Дарилла, заняв место у стенки, уже клевала носом, хотя беспокойство за возлюбленного не давало ей уснуть до конца. В конце концов наагасах крепко стиснул её в своих руках и прошептал:

- Это может ещё оказаться неправдой.

Дарилла успокаивающе погладила его по обнажённой спине. Мышцы под её ладонями напряглись, и в следующий момент мужчина перевернулся и подмял её под себя. Девушка только и успела охнуть, как её придавило тяжёлым телом. Риалаш пристально уставился на её лицо. Глаза его слегка светились в темноте. От этого было самую малость жутко и очень волнительно. Мурашки взволнованно забегали по всему телу и собрались почему-то в солнечном сплетении.

- Дарилла, - тихо-тихо прошептал Риалаш, - ты же от меня не сбежишь?

- Зачем? - удивилась девушка. - Я и не думала от вас сбегать.

- Не думала... - светящиеся глаза прищурились. - Но уже сбегала.

- Эмм... Ну тогда я почти по делу сбегала, - смутилась Дарилла. - Да и в тот момент я ещё не знала о ваших... твоих чувствах. Ты сам-то, наверное, о них не знал.

Риалаш не стал ничего на это отвечать. Только прищурился ещё сильнее, так, что его глаза превратились в светящиеся щёлки, и, наклонившись совсем низко, прошептал ей прямо в губы:

- Не поступай так со мной.

Дарилла облизнула пересохшие губы и уточнила:

- Это приказ или просьба?

- И то, и то, - голос наагасаха слегка повеселел. - Смотря что на тебя больше воздействия окажет.

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Об истине (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Об истине (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*