Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) - Сорокина Дарья (книги полностью бесплатно TXT) 📗

Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) - Сорокина Дарья (книги полностью бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) - Сорокина Дарья (книги полностью бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Несмотря на умиротворяющую тишину, не могла уснуть. Мой пошловатый супруг тоже не спал. Затылком чувствовала как он моргает и вздыхает.

— Что с тобой такое? — перевернулась на другой бок и столкнулась лицом к лицу с третьим мучителем.

— Всё нормально просто мне немного трудно совладать со чувствами после того, что случилось сегодня. Я мог умереть, и тогда всему пришёл бы конец. Оказалось бы, что зазря притащил тебя сюда и подверг опасностям, оторвав от семьи и родных.

— Не забывай про насилие в лесу! — напомнила парню, но Драй лишь высунул язык с меткой.

— Ты моя. Только это важно. В лесу тебе понравилось, так что не ври про насилие, — юноша притянул меня ближе и подарил такой же страстный поцелуй. Моя рука снова оказалась в его волосах, а дыхание, сбившись сотню раз, вдруг стало в унисон с его. По всему телу разливался жгучий жар, словно лежала на раскалённой сковородке с шипящим маслом. Горячо, приятно, вкусно, страшно.

Не помню момент, когда чья-то настойчивая рука развернула меня, и уже губы второго из братьев коснулись моих. Ласковые неторопливые движения пробуждали новые чувства чего-то тёплого и домашнего. Отвечала Цваю так же сдержанно и нежно, пока Драй водил горячими пальцами по полуобнажённой спине и целовал шею. Его отрывистое дыхание щекотало и сводило с ума. Ни одной мысли в голове: ни стыда ни смущения. Ощущение правильности происходящего заполняли меня до краёв.

Айнс не заставил себя ждать и тоже присоединился к нашему марафону. Нависнув надо мной, он потянул за подбородок и заставил прекратить поцелуй со своим ленивым близнецом. Юноша строго смотрел на меня с затаённой в уголках глаз страстью. Он с трудом поборол желание, с которым не справлялись его братья, и серьёзно спросил:

— Ты любишь меня?

От внезапного вопроса перехватило дыхание. Тонула в бесконечных ласках Драя и Цвая, и готова была ответить опрометчивое да. Однако взгляд первого супруга отрезвлял, заставлял задуматься, потянуть с ответом, в надежде, что юноша сдастся и, наконец, поцелует меня.

— Регина, — Айнс шумно выдохнул моё имя, — вопрос тебе задал, отвечай!

— Задавать вопросы в такие моменты сродни шантажу, не находишь? — Драй и Цвай аккуратно приспустили лямки сарафана и начали целовать плечи.

— Отвечай, — рычал супруг.

— Тогда остановись, или не скажу правду. Солгу, чтобы всё это не прекращалось. Странно, что ты не спросил ещё там в Иравии, когда мы стояли на постаменте в ожидании наказания. Ты тот ещё хитрый манипулятор.

Братья послушно отпрянули и сели на кровати безмолвными статуями. Поправила сарафан и попыталась освободиться от хватки Айнса, но он всё ещё прижимал меня к кровати и сверлил безумным взглядом.

— Отпусти!

— Нет, отвечай, сейчас же.

— Сам-то любишь? Думаешь, всё так просто? Мы знакомы два дня. Да, ты уже очень дорог мне, я по-настоящему переживаю за тебя и чуть не умерла от страха за Драя. Но я не знаю, любовь это или похоть, а, может, что-то иное. Ты не даёшь определиться, совершая то глупую выходку, то устраивая оргию, — подумала, что супруг разозлится или обидится, но он лишь грустно улыбнулся и убрал руки.

— Я тоже не знаю, что чувствую. Для меня всё немного сложнее, чем для рядового парня, но научусь. Ради тебя стану лучше и умнее. Потерпишь?

— А за это будет полагаться награда? — мне полегчало оттого, что напряжённый момент сошёл на нет, и позволила себе улыбнуться Айнсу в ответ.

— А тебе мало? За тобой ухаживают трое красавцев, — подал голос Драй и пихнул захрапевшего брата локтём в бок. Тот раскрыл глаза и сонно закивал.

— Пока твои ухаживания приводят лишь к разрушительным последствиям, уже боюсь, того, что готовит завтрашний день.

— Ничего страшного не случится завтра, обещаю! Познакомишься с нашими интересными традициями, поучаствуешь в конкурсе красоты, посмотришь на турнир рыцарей и драконов. Будет весело, — пообещал Цвай, подавив чудовищный зевок, а затем сгрёб меня в охапку и утянул на кровать. — А теперь спим! Никаких больше приставаний, только здоровый сон.

— А как быть со Стершей? Не успеешь вернуть меня, и она откусит тебе голову за это ночное похищение, — поинтересовалась, вспоминая гигантского ящера, в которого превратилась сестрица супругов.

— Одной головой больше, одной меньше. Да кто их считает вообще?

— Тогда постарайся стоять подальше, чтобы меня не забрызгало.

Братья искренне рассмеялись, а затем устроились рядом. Как и обещали, всю оставшуюся ночь ни один из них не распускал руки. Я же с любопытством рассматривала одинаковые безмятежные лица и гадала: какую головоломку я должна решить и чем смогу помочь Айнзаму? В мозгу крутились совершенно фантастические догадки о его происхождении. От них становилось жутковато и в то же время волнительно. Единственное, в чём была уверена наверняка: несмотря на богатый сексуальный опыт Драя, мой дракон в чувствах оказался таким же новичком, как и я. Придётся вместе разбираться в нашем странном союзе.

Медленно сдавала позиции ночному наваждению. Тяжёлые мысли и новые эмоции придавили меня к подушке, заставив капитулировать. Но я и не догадывалась о том, что судьбоносное событие должно произойти уже совсем скоро. По сравнению с ним утренняя ярость Стерши покажется лишь лёгким морским бризом, а происшествие в Иравии, безобидной шалостью.

Так люблю ли Айнзама?..

Глава 6.1 Все яйца в одну корзину

Стерша выбила окно на балконе, и мелкие стекляшки разлетелись по всей комнате. Тройняшки с тоской смотрели на испорченный витраж, который щерился хищной пастью, с разноцветными осколками.

— Я предупреждала тебя не заходить в мою комнату? — блондинка резко махнула внезапно появившимся чешуйчатым хвостом, и навигационные приборы Айнзама полетели на пол. Юноши с явным облегчением посмотрели на уцелевший секстант.

— Никуда я не заходил, — Цвай потирал заспанные глаза, — просто позвал Регину. Она сама вышла на балкон, а затем мы переместились сюда.

Сестрица дракона принюхалась ко мне и сузила глаза:

— Надо же, как целомудренно у вас тут. Считай, отделался только разбитым окном, а не физиономией. Какие у нас дальше планы?

— Какие бы ни были, блондинку-истеричку они не подразумевают, — надменно ответил Айнс и принялся демонстративно складывать вчерашние покупки.

— То, что вы едете на турнир в Бельвегию, я уже в курсе. Не понимаю, на что рассчитываете? Опозориться? Тебя даже не допустят до участия, Айнзам. Ты недодракон!

— Сам знаю, — огрызнулись братья, — хочу поддержать Регину. Побуду простым наблюдателем.

— В любом случае я с вами! Надоело сидеть и ждать, когда папенька одобрит жениха. Глядишь, сама кого присмотрю на этом мероприятии, — решила Стерша, накручивая золотистый локон на палец.

— Нет, нас и без тебя целая толпа соберётся. Оставайся лучше дома, — отрезал Аинс.

— Хорошо. Как скажешь! Заодно расскажу отцу, что кое-кто притащил яйцо из другого мира. Как тебе перспективка? — ехидно спросила блондинка.

Тройняшки обречённо переглянулись.

— Чёрт с тобой, Стерша. Только ради всего, больше никаких условий и подлого шантажа. Веди себя сдержанно, — взмолился Драй.

— Ой, а кто это мне говорит? Сейчас припомню случай про одну полудевушку, полу...

— Да-да, слышала эту историю, — захотелось прекратить семейную перепалку и увести тему от смущённого Драя.

— Айнзам, только не говори, что рассказал Регине про свои похождения с нагой!

— Нага? — теперь мне стало интересно.

— Получеловек-полузмея. В твоём мире такие не водятся? — удивилась Стерша

— Не думаю, но если честно, после всего случившегося, стала сильно сомневаться в своих прежних знаниях о родном доме. Нага не так страшно, как я подумала. Ласки с рыбоголовой любовницей куда более мерзкие, — рассуждала вслух. Воплощения Айнзама вспыхнули и наградили меня суровыми взглядами. Сестрица проследила за реакцией парней, а затем залилась визгливым смехом:

Перейти на страницу:

Сорокина Дарья читать все книги автора по порядку

Сорокина Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Один дракон — три парня. Дилогия (СИ), автор: Сорокина Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*