Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он действительно держал здесь людей.

И он действительно прятал их от Тени.

А это означало, что какую бы другую игру Териан ни вёл во всём этом, мы, возможно, реально их нашли.

Мы, возможно, наконец-то нашли пропавших людей и видящих из Списков.

Глава 56

Ловушка

— Не нравится мне это, — пробормотал Врег, убирая пистолет в кобуру с большей силой, чем было необходимо, и хмуро глядя на ближневосточного видящего. Он покосился на Джона, затем снова посмотрел на Локи. — Он сказал тебе вернуться сюда? На эту сторону? Зачем?

Локи оставался нехарактерно безвыразительным.

Он медленно качнул головой, словно размышляя, и взгляд его тёмных глаз сосредоточился на песчаных дюнах, который возвышались за ними и простирались так далеко, как только мог видеть глаз Джона. Дюны мягко светились даже в темноте безлунного неба, их тени казались пурпурными и тёмно-синими.

Локи как будто затерялся в этой шири мягко перекатывающегося песка.

После очередной паузы он перевёл взгляд на них двоих.

— Я не могу сказать наверняка… — начал он, тщательно подбирая слова.

— Ты не можешь сказать наверняка? — с неверием перебил Врег. — Что, бл*дь, это зна…

Джон поднял руку, затыкая Врега, и уставился на лицо Локи.

— Ты не можешь сказать наверняка, — повторил Джон. — Но что ты думаешь, Локи? Что ты почувствовал в нём, когда он отдал приказ?

Локи натужно выдохнул, и это было наиболее яркое выражение раздражения, которое Джон когда-либо видел у Локи. Видящий нахмурился, вновь переводя взгляд на дюны.

— Я не знаю, братья, — сказал Локи. — Правда. Это лишь впечатление. На поверхности он, похоже, подчинялся требованиям Шулера. Возможно, этим дело и ограничивается. Тогда мы здесь потому, что того потребовал Териан.

— Какое впечатление? — спросил Врег, глянув на Джона. — Что ты почувствовал?

Он уловил то, что заметил Джон, и теперь подхватил эту нить разговора.

— Ты можешь показать нам, брат? — уточнил Врег. — То, что вызвало у тебя это впечатление?

Вновь выдохнув, Локи кивнул.

Они стояли за внешними стенами города. Джон вместе с Врегом и остальными членами их военного отряда получил приказ войти через задние ворота меньше чем через час, если не поступит сигнала, указывающего на обратное.

Затем появился Локи и сказал им отложить проникновение. Но одно лишь пребывание Локи здесь противоречило всем сценариям, которые они прорабатывали с Элли и Ревиком на авианосце.

Локи сказал, что Ревик теперь хочет, чтобы они подождали, пока он не свяжется с ними лично и не скажет входить в город — и неважно, что бы ни говорил им Балидор. Он никак не объяснил эту перемену планов. Более того, он не назвал никакой причины, по которой Локи и остальные должны были покинуть пределы города, а не ждать внутри, за воротами, где они могли послужить настоящим подкреплением.

Локи объяснил, что Ревик каким-то образом потерял Элли после прибытия в доки. Он всё ещё был без неё, когда встретился с командой Локи в назначенном месте возле центра Старого города, но у него имелась догадка, где она может находиться. Теперь, видимо, он вернул Элли, но их вылазка пошла по странному пути, который теперь включал в себя Териана, видящих из Списка… и, возможно, Фиграна.

— Это лишь впечатление, — предупредил Локи. — Это субъективно, братья.

Врег показал ладонью подтверждающий жест, затем махнул вперёд.

— Покажи нам. Мы можем обсудить остальное потом.

Локи вздохнул, кивнув.

Джон увидел вспышку в aleimi Локи. Изображение ударило по свету Джона кристаллическим кадром отпечатка, который Локи им показал.

Внутри Джон увидел конкретное выражение на лице Ревика, замеченный Локи оттенок в его свете, беглые отголоски его мыслей, которые он подавлял — наверняка для того, чтобы скрыть их от конструкции.

Джон всё ещё обдумывал увиденное и ощущённое, нахмурился, пытался осмыслить намёки, которые подчеркнул Локи в те несколько секунд, и гадал, интерпретировал ли он их так, как подразумевал Локи… и тут стоявший рядом Врег выматерился.

Он ругнулся на китайском — обычно он делал это только тогда, когда забывал, где находится.

Джон взглянул на него, поджав губы. Затем, осознав, что он сам старался не видеть правду, он перевёл взгляд на Локи.

— Ревик думает, что они идут в ловушку? — он нахмурился, переводя взгляд между двумя мужчинами. — Зачем, бл*дь, он сделал это, если он так считает?

Локи бесстрастно пожал плечами.

Даже его слова прозвучали буднично, словно он указывал на что-то столь же очевидное, как погода за окном.

— Они угрожали его жене, — просто сказал он.

Джон нахмурился ещё сильнее, взглянув на своего супруга.

Врег выглядел разозлившимся. Более того, вопреки ясному пониманию в его тёмных глазах он выглядел беспомощным. Судя по ощущениям Джона, в этой краткой вспышке света Ревика Врег ощутил даже больше, чем Локи… и более того, он не желал делиться увиденным даже с Джоном.

— Что, Врег? — спросил Джон, слыша в собственном голосе резкие нотки.

Врег мрачно посмотрел на него.

— Что, Врег? — повторил Джон.

— Он не просто думает, что они идут в ловушку, — сказал Врег угрюмым тоном. — Этот мудак думает, что может воспользоваться ситуацией. Он думает, что сможет переиграть ловушку в свою пользу… использовать Териана и свою жену, чтобы выманить его из укрытия.

Джон прищурился, уставившись на него и раздражённо поджимая губы. Положив руки на бедра, он постарался думать, шаркая ботинками по песку.

— Что это значит? — спросил он наконец.

Врег бросил на него ровный взгляд напряжённых черных глаз.

— А ты как думаешь, брат? Он нацелился на Менлима. Ты помнишь, каким он был в тех проклятых Башнях. Он попытается убить этого ублюдка прежде, чем тот убьёт его жену… или опять похитит его дочь. Он думает, что пока Менлим жив, его семья никогда не будет в безопасности.

Задумавшись над словами Врега, Джон почувствовал, как понимание просачивается в его свет, и осознал, что китайский видящий наверняка прав.

Если бы Ревику представился шанс убить Менлима, он бы им воспользовался.

Он воспользовался бы им, даже если бы сам погиб в процессе.

Он может сделать это, даже не сказав Элли.

Глава 57

Открытая дверь

Китайские фонарики совсем закончились примерно в десяти метрах от дверей, ведущих в лодочную станцию.

Похожее на склад здание теперь нависало над нами, заслоняя почти весь вид на залив и отбрасывая густую тень на белую каменную дорожку. Волны тихонько накатывали то ли на опоры, то ли на какое-то плавучее средство в заливе слева от нас. Я не видела лодок, но с одного бока постройки был привязан ряд корабельных шлюпок. Тишину нарушал лишь шелест волн, да время от времени металл ударял по металлу или по дереву.

Стены и крыша слабо светились в моём свете даже тогда, когда я не старалась присматриваться.

С таким количеством органического материала высока вероятность, что там присутствовал продвинутый ИИ или даже разумный ИИ.

Я задавалась вопросом, вдруг само здание ответственно за проекцию иллюзии, которую мы видели до тех пор, как переступили порог вторичной конструкции.

Я молча стояла возле Ревика и остальной нашей группы.

Мы просто смотрели, как Териан и его охранники подходят к передней части здания. Двери основного входа были заперты переплетающимися кабелями. Я как заворожённая наблюдала, как эти кабели сами распутываются словно змеи после того, как Териан воспользовался сканерами сетчатки и Барьерными кодами, чтобы разомкнуть соединённые концы.

Затем охранники вручную открыли массивные металлические двери.

Я вздрогнула от визга металлических направляющих, когда раздвижные двери наконец-то открылись. Звук сообщил мне, что как минимум часть механизма состояла из мёртвого металла, а не органики. Органика (даже полуорганика и другие высококлассные композитные составы) не ржавели.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пророк (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Пророк (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*