Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" (прочитать книгу .txt) 📗
- Прошу прощения, но не могли бы вы оставить нас, - в кабинете, обставленном в стиле лаконичного минимализма, их встретил сам хозяин за карточной партией со своими деловыми партнерами. На удивление, Кимура-сан оказался довольно-таки молод и внешне привлекателен, на вид ему нельзя было дать больше тридцати лет (хотя, кто их, японцев, разберет, его биологический возраст вполне мог быть старше лет на десять - Марку уж точно это было не под силу), в несколько расслабленном образе без пиджака и галстука, несколько верхних пуговиц его рубашки были небрежно расстегнуты, его темно-каштановые волосы были длиной до плеч, что для человека его круга было достаточно смело, если не вызывающе.
- Дамы и господа, прошу прощения, но я вынужден прервать столь приятный вечер и попросить оставить нас, - мужчина шутливо поклонился, едва не пролив шампанское из бокала, что держал в своей руке, не сводя заинтересованного взгляда с девушки, - Прошу меня извинить, но, похоже у леди ко мне конфиденциальное дело.
И Марку это совсем не понравилось.
- Госпожа Сакурада, чем обязан визиту? - когда его гости покинули кабинет, мужчина жестом предложил девушке присесть, подойдя к широкому окну, из которого открывался восхитительный вид на ночной город, пленявший своей красотой даже скептически настроенного Марка, заставивший его улыбнуться и невольно сравнить Токийскую телебашню в ярких вечерних огнях с уже известным ему знаменитым символом Парижа, - Слышал, что теперь клуб "Белая орхидея" передан на ваше попечение.
- Давайте отставим формальности, - Мей уже начинала впадать в нервозность от этой затянувшейся игры, - Я пришла для серьезного разговора. Создавшаяся ситуация вызывает мое беспокойство и вынуждает решительно обратиться к вам с просьбой обдумать свои действия. Люди, с которыми вы затеяли свои бесчестные игры, могут запросто вас уничтожить, вместе с этим будет брошена тень не только на хост-клубы Гинзы, но и всего Токио.
- Госпожа считает меня настолько беспечным и недальновидным? - высказавшись, она наблюдала за выражением лица собеседника, на которого, похоже, её речь не произвела должного впечатления, - Я постарался подстраховаться. У меня, знаете ли, тоже есть связи и влиятельные знакомые, - на сделанное ею внушение, Кимура-сан ответил лишь снисходительной улыбкой.
- Меня больше волнуют мои подчиненные, которые по вашей милости могут лишиться работы, если люди перестанут доверять нам, - Мей нахмурила брови.
- Тем не менее, храбрая госпожа пришла со своим телохранителем. Можете отпустить его, вам нечего бояться, - мужчина, слегка пошатываясь, обошел вокруг стола, скосив взгляд на сероглазого юношу рядом с ней.
- Ваши сведения устарели, господин Кимура, - гордо заявила азиатка, обернувшись в сторону стоящего позади неё Марка, - Разрешите представить вам моего супруга.
Японец сел в кресло во главе стола, разложив перед собой утреннюю почту и взяв в руки один из номеров местной прессы:
- Ах, да, я что-то такое слышал, кажется об это писали в утренних газетах, - отложив периодику, мужчина энергично пожал парню руку и подал бокал шампанского, - Рад познакомиться с вами, молодой человек. Не желаете выпить? Госпоже в её деликатном положении я бы не советовал, - даже слегка нетрезвый, он оставался достаточно наблюдательным, чтобы оценить состояние Мей даже в свободном пиджаке на размер больше.
- Благодарю, но я не употребляю, - вежливо отказался Марк.
- Не составите нам компанию в карты? - японец снова вернулся к своему креслу и расположился, закинув ногу за ногу, принявшись перетасовывать карточную колоду после сыгранной партии, - Давайте договоримся так: если вы выигрываете, то я возвращаю всю собранную информацию, и можете делать с ней всё, что вам заблагорассудиться, - кажется, его привела в восторг эта пришедшая в голову идея.
Мей вся напряглась и задала вопрос:
- А в случае проигрыша?
- Вы закрываете свой клуб - всё просто, - мужчина хлопнул себя ладонью по колену и громко расхохотался.
- Это неприемлемо! - рассерженно бросила азиатка и резко поднялась со своего места.
- Тогда, боюсь, что не смогу ни чем больше помочь, - Кимура покачал головой, изображая притворное сожаление.
- Подождите... Я готов, - неожиданно отозвался Марк, и оба азиата озадаченно посмотрели на него.
- Марк? - испуганно прошептала маленькая японка.
- Я знаю, что делаю, не беспокойся, - тихо ответил юноша и присел по другую сторону.
- Что же, отлично, христианин, - Кимура растянул довольную улыбку и протянул колоду, чтобы Марк взял себе карты, - Начнем?
Мей затаив дыхание следила за их игрой, пока наконец дело не подошло к завершению.
- Прошу ваши карты, господин Кимура, - спокойно произнес Марк, раскладывая веером свои.
- Быть этого не может... - моментально протрезвев, мужчина всё не мог поверить своим глазам, - Похоже, ты выиграл, христианин, и мне придется сдержать свое слово.
- Флешку, будьте добры, - не меняя интонации своего голоса, юноша протянул свою тонкую бледную руку, - Разрешите, я посмотрю ноутбук.
Японец презрительно фыркнул, уступая ему свое место за столом:
- Думаете, я решил обмануть вас?
- Тогда, что же это такое? Или вы просто забыли стереть оригинальный файл с жесткого диска? - длинные тонкие пальцы быстро перебирали клавиши в поисках скрытой информации.
Всё время мужчина ошеломленно наблюдал за ним:
- Ты и в электронике разбираешься? Я удивлен.
На что парень отмахнулся:
- Я ещё много чем способен удивить.
- Я - тоже, - Кимура попытался достать из ящика стола пистолет, но Марк вовремя перехватил его руку.
- Э, нет-нет-нет, - погрозил пальцем юноша, - я бы не советовал вам этого делать. Позвольте, я возьму оружие, пока никто не пострадал.
Если бы Марку дали больше времени на размышления, то страх, возможно, одержал бы верх, но сейчас этому некогда было уделять достаточно внимания.
Теперь это и его город тоже, и если кто-то пытается сделать себе имя, занимаясь шантажом, то его следовало остановить.
И тогда решение пришло само собой: сделав знак девушке пригнуться, он подкинул флешку одной рукой и зафиксировав воздушный поток, выстрелил из оружия в своей второй руке, пробив аккуратное отверстие, уничтожив данный носитель информации.
Ещё какое-то время Марк будет носить эту реликвию на цепочке на шее в память об этом невероятном и опасном приключении по восстановлению справедливости.
Свой пистолет японец получил только когда парень выкинул его из окна отъезжающего автомобиля.
Что же, достаточно могущественного врага парень себе успел нажить, но бояться - это не в характере Марка. Национальность и социальный статус не имели значения, имели значение - честь и сила духа.
А на утро молодые были разбужены ароматом такого количества цветов, которого они в своей жизни ещё не имели удовольствия видеть вместе в одном помещении.
Весь общий зал первого этажа был заставлен гигантскими букетами:
- Марк, что это? - Мей шустро сбежала по ступенькам и кинулась разглядывать букеты, попутно вдыхая нежные запахи цветов.
- В первый раз вижу столько, - юноша удивленно развел руками, - И тут так много благодарственных открыток - жаль, что эти фамилии ни о чем мне не говорят.
- Дай посмотреть, - азиатка попросила у него одну из карточек, - Они все благодарят нас. Мы сделали важное дело для города - спасли репутацию не только хост-клубов, но и горожан. Марк, нам удалось завоевать их расположение.
- Я очень рад, если это так, - юноша улыбнулся, и эта его улыбка вышла действительно искренней и просто чарующей.
За месяцы, проведенные в Японии, Марк сильно изменится, и при следующей их встрече, когда парень вернется в Париж на сессию, Маргарита с трудом узнает его. Это будет уже не тот худощавый мальчишка с выражением вечного презрения к окружающим на бледном исхудавшем лице, каким он предстал в первую их встречу в одном из модных магазинов Парижа - занятия кендо и танцами закалили дух и помогли добавить мускулатуры на его, словно высеченном из драгоценного мрамора, теле, уроки этикета и каллиграфии помогли смягчить манеры и речь, а сияющий блеск его серых глаз стал сильнее и ярче.