Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мертвые Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Мертвые Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мертвые Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я повернулась к быстро приближающимся мутантам и сглотнула. Двадцать ярдов (прим. 18 метров). Пистолет неудобно лежал в руке. Я перехватила его поудобнее. «Не время быть размазней!»

Я обнажила зубы и выстрелила. Ближайший ко мне жук ринулся вперед. Я увернулась от его когтей, а Джоэл ударил по нему рукояткой пистолета. Голова существа запрокинулась. Глаза уставились в небо. Я приставила ствол к его груди и набила ее свинцом. Тля упала на меня и соскользнула на землю. Я удержалась от желания двойного выстрела и проморгалась сквозь брызги кишок, попавших в лицо. Джоэл избивал другого человека-тлю глухими ударами.

Пара членистых ножек выстрелила из кровавой массы передо мной и сбила меня с ног. «Дерьмо, я не выстрелила ему в голову!» Джоэл проревел мое имя. Я вытащила нож из ножен на предплечье и вонзила в глаз жука. Он обмяк на землю.

Я поднялась на колени. Встретилась еще с двумя. Выхватила нож. Погрузила его в глазницу. Липкие выделения заляпали мои пальцы. Этот тоже упал на меня. Я отбросила его в сторону. Вытащила пистолет. Нацелилась в глаз другого. Выстрелила.

Он закричал. Темное вещество брызнуло из его головы. Пустая сочащаяся глазница уставилась на меня.

Оставшиеся двое крутились возле Джоэла. Он уворачивался от них ловкими поворотами джиу-джитсу и проворно рукой перенаправлял их силу. Но его удары ослабевали. Пинки замедлялись.

— Эй, — закричала я.

Тли меня проигнорировали. Джоэл запрыгнул одному на спину. Тот встряхнулся и сбросил его.

Я убрала пистолет в кобуру. Стиснула по ножу в обеих руках. Полоснула по своему левому бицепсу, быстро и глубоко. Достаточно, чтобы окрасить воздух. Поток огня обжег плечо. Хлынула кровь. Тли повернулись.

Человек должен эволюционировать для всех человеческих конфликтов,

выбирая метод, который отвергает месть, агрессию и возмездие.

Основой такого метода является любовь.

— Мартин Лютер Кинг-младший.

Глава 9

Пока ты меня не возненавидишь

Две последние тли понеслись ко мне, пронзая воздух копьеподобными ртами. Я увернулась, ударила их кинжалами, метясь в глаза, но промазала.

Один человек-тля присел для прыжка, тогда как второй потерял опору, угодив в кротовую нору. Я использовала этот шанс и ударила ножом в голову присевшую тлю. Развернулась налево, полоснула по челюсти вторую, споткнувшуюся.

Вторая упала и изрыгнула черный фонтан крови и кусков плоти. Я прикончила ее, засадив лезвие между глаз. Развернулась по спирали. Рукоятка ножа торчала из искореженного лица первой тли, его тело дернулось и испустило дух.

Силы покинули меня, и я упала на колени. В ране на руке бушевал огонь. Я сжала плечо, чтобы унять его, но от прикосновения пришлось стиснуть зубы и подавить крик. По крайней мере, порез руки сработал. Они не смогли устоять перед кровью, но, бл*дь, эта боль была мучительна.

Джоэл опустился передо мной на колени с голой грудью и футболкой в руках. Он разорвал ее на полоски и забинтовал мою руку. Его молчание ранило.

— Все в порядке, Джоэл. Правда. Я хочу сказать… было всего несколько опасных моментов, — я улыбнулась, стараясь, чтобы улыбка коснулась моих глаз. — Думаю, я хорошо справилась.

Его голос дрожал.

— Ты справилась лучше, чем хорошо. Ты, черт подери, двигалась как они. Ты не уступала им в скорости. Я не понимаю этого, — он отбросил волосы с лица. — Иисусе, я не знаю, хочу ли это понимать.

Я откинулась назад, сморщив нос.

— Что ты имеешь в виду?

Юджин и Стив подошли со стороны доков. «Почему они не прикрыли нас с лодки? Они оба были вооружены».

Джоэл посмотрел на лежавшую рядом груду тел и снова перевел взгляд на меня.

— Что ты видела? Я даже не могу уследить за ними взглядом. Они двигаются размыто. И ты тоже так двигалась.

Я вскочила на ноги.

— В каком смысле размыто? Они двигались… — нормально. «Он думал…?» — Я не такая, как они. Я вовсе не такая, как они, — моя кожа была бы зеленой. Я бы не могла видеть в темноте. И мой рот…

Он обнял меня, зарывшись лицом в мою шею.

— Все хорошо. Все будет хорошо.

«Он говорил это мне или самому себе?»

***

Я стояла на палубе отцовской лодки под плакучими ветвями ив и ждала, пока проснется остальной дом. Еще один глоток кофе расшевелил мои органы чувств. Я прислонилась к перилам из кедрового дерева и закрыла глаза, пока бриз с озера уносил меня в воспоминания.

Изобилие красного дерева в горах Колорадо ощущалось в каждом вздохе. Я почувствовала, как приподнимаются уголки губ от звона детского смеха, наполнявшего воздух. С листьев папоротника, перегруженных моросящим дождем, благодатной мелодией, капала капель. Ей вторил близлежащий ручеек, вода которого пробивалась сквозь морену (прим. геологическое тело, сложенное ледниковыми отложениями. Представляет собой неоднородную смесь обломочного материала — от гигантских глыб до глинистого материала, образованного в результате перетирания обломков при движении ледника).

Джоэл собирал хворост. Анна и Аарон возились между кочек луговика и ячменя и катались по нежному лесному ковру, взбудораженные своим первым турпоходом. За их игровой площадкой был осиновый подлесок, который простирался далеко между холмами и долинами. Я подперла веткой крышу палатки, и по бокам скатился водопад дождя.

— Мама, смотри, — позвал Аарон. Гигантская бабочка-махаон вспорхнула с его руки и села на взъерошенные волосы, шевеля усиками, как радарами. Покрытые пыльцой крылья в черную и желтую полоску в размахе были с его голову и хлопали в одном ритме с его хихиканьем.

Запах торфа и стоячей воды задушил красное дерево гор. Болотистый смог смерти и разложения окутал меня со всех сторон. Я открыла глаза, горящие, но сухие. Всегда сухие. Поморгав, я посмотрела на озеро. Гладкая как стекло поверхность не шевелилась.

Как и тела, сваленные на поле ниже. Прошло два дня с тех пор, как мы вернулись из оврага Харлин и убили двадцать три человека-тли. Никто из нас не хотел их трогать. Но облако вони подползало ближе и становилось все сильнее. Пришло время сбросить их в озеро.

После завтрака мы собрались вокруг девяти тлей, которые напали в первую ночь. Стив приоткрыл рот и прижал руку к животу. Юджин присел на корточки рядом с одним из них и прихлебнул кофе из дорожной кружки.

— Проклятье. Да этот жирдяй воняет как подмышка, — он помахал рукой перед носом.

— Тонкое наблюдение, — заметила я.

— Красота и мозги, Иви, девочка, — он выпятил губы и изобразил, будто взбивает волосы.

Мы рассмеялись. Даже Стив выглядел так, будто его немного тошнило. Джоэл прикатил тачку к первой куче. Потом Джоэл и Стив стали таскать тела, пока мы с Юджином стояли на страже.

Одного за другим, они перетащили их к дальней стороне береговой линии, каждое тело разложилось сильнее предыдущего. Земля была слишком твердой, чтобы копать ямы. Сожжение привлекло бы внимание. Так что они сбросили их в озеро как можно дальше от лодочного сарая и нашего места для купания и смотрели, как тела монстров растворяются в воде.

Юджин помогал все утро. Спустя два часа и всего один потерянный завтрак — Стив после этого выглядел лучше — я плюхнулась на пирс рядом с Юджином. Он прерывисто дышал через рот.

Я похлопала его по насквозь промокшей от пота спине.

— Ты в порядке?

— Тут жарче, чем вкусовым рецепторам на соревновании по поеданию перца, — он промокнул лоб тряпкой, а потом воспользовался ей, чтобы протереть обе подмышки.

Я кивнула.

— Эти ублюдки тяжелые, да? Я узнала это на своей шкуре.

Я рассказала ему о своем столкновении с человеком-тлей у бассейна.

Юджин присвистнул.

— Ну, ничего себе. Хотя не удивлен, видел, как ты двигаешься, как они.

Перейти на страницу:

Годвин Пэм читать все книги автора по порядку

Годвин Пэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мертвые Ив (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвые Ив (ЛП), автор: Годвин Пэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*