Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) - Фишер Таррин (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) - Фишер Таррин (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) - Фишер Таррин (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как же это грустно.

К тому же она ненавидит меня. Это оставляет ее одну во всем мире. Я с удивлением понимаю, что Чарли находится в той же ситуации. За исключением, может быть, того, что у нее есть сила, или была до того, как она изменила ему с Брайаном.

Тьфу. Я разминаю плечи, чтобы избавиться от всех своих мыслей. Я ненавижу людей. Они меня слишком раздражают. За исключением, может быть, Сайласа.

Вроде как.

***

Electric Crush Diner находится на улице северный бастион. На переполненной парковке нахожу место в углу и паркуюсь между грузовиком и мини-купером.

- Чарли, это отличная параллельная парковка, - думаю я с гордостью.

Джанет выходит после меня и стоит на тротуаре. Выглядит потерянной.

Закусочная через дорогу. Я стараюсь заглянуть в окна, но они по большей части скрыты. The Electric Crush Diner мигает розовой неоновой лампой над входной дверью.

- Давай, - подстегиваю ее я.

Протягиваю ей руку, но она отступает.

- Джанет! Пошли!

Я подхожу к ней, как может двигаться только агрессивная Чарли, и хватаю ее за руку. Она пытается отстраниться от меня, но я, крепко держа, перетаскиваю ее через дорогу.

- Давай. За мной. Идем!

Как только мы достигаем другой стороны, я разворачиваюсь, чтобы посмотреть ей в лицо.

- В чем проблема? Хватит вести себя, как..., - «четырнадцатилетняя» заканчиваю в своей голове.

- Что? - вздрагивает она. - И почему тебе вообще волнует как я себя веду?

Ее нижняя губа дрожит, словно она вот-вот заплачет. И вдруг чувствую себя очень виновато, что так груба с ней. Она просто маленький ребенок, с маленькими сиськами и гормоном запутанного мозга.

- Ты моя сестра, - объясняю я. - Сейчас мы должны держаться вместе, тебе не кажется?

На минуту, я думаю, что она собирается сказать что-то, может быть, что-то мягкое, приятное и сестринское, но потом она топает в сторону закусочной впереди меня и распахивает дверь.

Блин. Она крепкий орешек. Я следую за ней, немного смущенно, стараясь понять ее недоверие.

Это не то, что я думала будет. Это не совсем кафе, это скорее клуб, с будками и разукрашенными стенами. В середине комнаты то, что выглядит как танцпол.

Джанет, стоя у бара, оглядывается по сторонам в недоумении.

- Ты часто здесь бываешь? - спрашивает она меня.

Я смотрю на стенды из черной кожи, на черный мраморный пол. Все черное, кроме ярко-розовых знаков на стенах. Это отвратительно и похоже на жвачку.

- Вам помочь?

Человек выходит из двери в дальнем конце бара, неся несколько коробок. Он молодой, может быть, двадцать с чем-то. Мне нравится его вкус, потому что он носит черный жилет поверх розовой футболки. Чарли должен нравиться розовый.

- Мы голодны, - ляпаю я.

Он криво улыбается и кивает на стенд.

- Кухня, как правило, не откроется еще час, но я посмотрю, что он может по-быстрому сделать для вас, если вы хотите остаться.

Я киваю, провожу взглядом линию на стенде и сажусь, потянув Джанет вместе со мной.

- Я была здесь, - отвечаю я ей. - В прошлые выходные.

- О, - это все, что она говорит, перед тем, как начать изучать свои ногти.

Несколько минут спустя, насвистывая, сзади подходит парень в розовой футболке. Он опирается двумя руками на стол.

- Чарли, верно? - спрашивает он.

Я тупо киваю. Как он...? Сколько раз я...?

- Кухня согласилась сделать для меня жаркое из курицы. Хочу спросить, могу я разделить ее с вами, ребята? В любом случае, мы не будем заняты еще пару часов.

Я снова киваю.

- Хорошо, - он ударяет по столу ладонью и Джанет подпрыгивает.

Он указывает на нее.

- Кола? Спрайт? Ширли Темпл?

Она закатывает глаза.

- Диетическая кола, - отвечает она.

- А тебе, Чарли?

Мне не нравится, как он произносит мое имя. Это слишком... знакомо.

- Кола, - отзываюсь я быстро.

Когда он уходит, Джанет наклоняется вперед, брови сведены вместе.

- Ты всегда заказывала диетическую, - говорит она обвинительно.

- Да? Ну я не чувствую себя собой.

Звук, похожий на рычание, выходит из ее горла.

- Не шути, - обижается она.

Я игнорирую ее и стараюсь как следует осмотреться. Что Сайлас и я здесь делали? Это то место, куда мы часто приходили?

Я облизываю губы.

- Джанет, - начинаю я. - Я когда-нибудь рассказывала тебе об этом месте?

Она выглядит удивленной.

- Ты имеешь в виду нас, секретничающих, когда мы выключаем свет на ночь?

- Ладно, ладно, я поняла. Я действительно дерьмовая сестра. Блин. Закончим это уже. Сейчас я протягиваю оливковую ветвь.

Джанет морщит нос.

- Что это значит?

Я вздыхаю.

- Я пытаюсь сделать это с тобой. Начать заново.

Чувак в розовой футболке приносит нам наши напитки. Он принес Джанет «Ширли Темпл», хотя она просила диетическую колу. Ее лицо выглядит разочарованным.

- Она хотела диетическую колу, - замечаю я.

- Она тебе понравится, - настаивает он. - Когда я был ребенком...

- Просто принеси ей диетическую колу.

Он поднимает руки, сдаваясь.

- Ну конечно, принцесса.

Джанет смотрит на меня из-под ресниц.

- Спасибо, - благодарит она меня.

- Нет проблем, - отвечаю. - Ты не должна доверять парню, который носит розовую рубашку.

Она ухмыляется, и я чувствую себя победителем. Не могу поверить, я думала, мне нравился этот парень. Не могу поверить, что я любила Брайана. Что, черт возьми, со мной происходит?

Я беру свой телефон и вижу, что Сайлас отправил мне несколько сообщений.

Сайлас. Я, как Сайлас. Что-то есть в его успокаивающем голосе и хороших мальчишечьих манерах. А нос - это опасный холодный нос.

Сайлас: «Мой папа...»

Сайлас: «Где ты?»

Сайлас: «Алло?»

Парень возвращается с курицей и блюдом с картофельным пюре. Много еды.

- Еще раз, как тебя зовут? - спрашиваю я.

- Ты такая сука, Чарли, - морщится он, ставя тарелки передо мной.

Переводит взгляд на Джанет.

- Извини, - добавляет он.

Она пожимает плечами.

- Как тебя зовут? - интересуется она с полным ртом еды.

- Дувр. Это то, как называют меня мои друзья.

Я киваю. Дувр.

- Так, в прошлые выходные..., - продолжаю я.

Дувр откусывает.

- Да, это было безумием. Я не ожидал увидеть тебя здесь снова в ближайшее время.

- Почему нет? - откликаюсь я.

Я пытаюсь быть спокойной, но мои внутренности в ужасе подпрыгивают.

- Хорошо, твой парень был очень зол. Я думал, что он собирался вывалить тут все свое дерьмо, прежде чем его выгнали.

- Вывалить свое дерьмо...? - я изменяю свой тон, так что это не до конца вопрос. - Вывалить свое дерьмо. Да. Это было...

- Ты выглядела обозленной, - объясняет Дувр. - Не могу тебя винить. Тебе могло бы здесь понравиться, если бы Сайлас все не разрушил.

Я сажусь сложа руки, курица вдруг кажется непривлекательной.

- Да, - соглашаюсь я, взглянув на Джанет, которая смотрит на нас обоих с любопытством.

- Ты закончила, сестренка? - спрашиваю ее.

Она кивает, вытирая жирные пальцы о салфетку. Я вытаскиваю двадцатку из кошелька и кладу на стол.

- Не надо, - морщится Дувр, отталкивая ее подальше.

Я наклоняюсь, пока наши глаза не оказываются на одном уровне.

- Только мой парень может покупать мне ужин, - обрезаю я, оставив деньги на столе.

Я иду к двери, Джанет следует за мной.

- Ну и отлично! - кричит мне вслед Дувр, - Живешь по этому правилу, можешь есть бесплатно семь дней в неделю!

Я не остановлюсь, пока не добираюсь до автомобиля.

Что-то случилось там. То, что сделал Сайлас, почти вывалив свое дерьмо.

Я завожу машину и Джанет выпускает громкую отрыжку. Мы обе одновременно смеемся.

- Никаких больше «Доритос» на ужин, - объявляю я. - Мы можем научиться готовить.

- Конечно, - пожимает она плечами.

Все нарушали свои обещания, данные Джанет. Она считает, что вокруг нее один смрад. Мы не разговариваем оставшуюся часть поездки домой, и когда я заезжаю в гараж, она выпрыгивает из машины прежде, чем я выключаю мотор.

Перейти на страницу:

Фишер Таррин читать все книги автора по порядку

Фишер Таррин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП), автор: Фишер Таррин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*