Мой Истинный Альфа (СИ) - Даль Ри (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗
Широкий округлый холл встретил меня абсолютной пустотой. Ни души. Лишь кое-где были раскиданы стаканчики, забытые вещи, на полу подсыхали пятна пролитых напитков. Слава богу, хоть вечеринка мне не померещилась. Я побрела в кухню. Но и там никого не обнаружила. Выглянула в окна: площадка вокруг бассейна, где находился бар и кинотеатр, также пустовали. Всех будто корова языком слизала.
И куда они делись? Все сто пятьдесят человек разом отправились дальше тусить куда-нибудь в клуб? Или это они решили поиграть в прятки, как вскользь упомянул Дима?..
Всё-таки надо было позвонить. Я вновь вызволила из кармана телефон и не без сожаления обнаружила на индикаторе всего шесть процентов.
Блин…
Какой-то шум привлёк моё внимание. Он исходил откуда-то сверху.
Ага! Значит, вся шайка-лейка перебралась на этаж выше.
Я поспешила к лестнице.
Ещё при входе на второй этаж в нос мне ударил странный кисло-приторный запах. Впрочем, стоило ли этому удивляться при таком скоплении народу? По-настоящему удивило другое: весь пол был буквально устелен следами недавней гулянки. Только мусор тут немного отличался от царящего внизу: на ступеньках мне попалась женская туфля, затем ещё одна, уже другая. Вскоре я нашла ей пару, но также обнаружила и другую брошенную без дела обувь, предметы одежды, оброненные телефоны. Будь их немного, я бы решила, что несколько подвыпивших растяп утанцевались настолько, что не заметили, как остались без гаджетов и обувки. Однако следов было не просто много, ими был усыпан весь ковёр, диванчики у стены, каждый угол.
— Какого фига?.. — вырвалось у меня.
Но тут же новый звук прорвался в тишине. Будто что-то тяжёлое свалилось на пол, а вслед за этим последовал… звериный рык.
Не теряя ни секунды, я кинулась к одной из дверей. То, что предстало моим глазам по ту сторону, не поддавалось никакому описанию. А про логику я и вовсе решила забыть навсегда.
Передо мной оказался громадный, с половину футбольного поля зал. Каждый сантиметр напольной поверхности ровным слоем покрывали человеческие тела. Одно за другим. Сложно было кого-то узнать, но то, что это парни и девушки с вечеринки, сомнений не возникало. Они лежали вповалку неподвижно — мёртвые или просто без сознания, я не понимала. Ещё больше не понимала, кто и зачем их тут собрал.
Впрочем, оторвав взгляд от беспомощных тел, я увидела и тех, кто всё-таки был в сознании. Но едва ли я могла бы назвать их людьми.
Между рядов брошенных на пол мальчишек и девчонок сновали гигантские лохматые чудища, очень похожие на того разноглазого монстра. Только некоторые из них были абсолютно белыми, другие — разных оттенков серого, а некоторые, всего четыре или пять, — чёрными. Все до единого они были заняты тем, что выхватывали из человеческого настила чьё-нибудь безвольное тело и… вгрызались в запястье.
Морды чудовищ уже перепачкала кровь. Занятые своим ужасающим пиршеством, они не обращали никакого внимания на меня, остолбеневшую при входе с открытым ртом. Я бы закричала, вот только крик не шёл из моего горла.
А отмерла я лишь тогда, когда один из белых страшилищ выдернул из общей кучи очередную жертву.
«Рина!!!» — молнией стрельнуло в голове.
Интуитивно я подалась вперёд, не до конца понимая, что же собралась делать. Как продраться через ковёр из людей? Вдруг они живы и всё чувствуют? Что я буду делать, когда чудовища заметят меня? Каким образом я выдеру из их лап мою несчастную подругу? И могу ли я ещё хоть чем-то ей помочь?
Всё это меня нисколько не интересовало, потому что в тот момент все мысли рассыпались в прах. Остались лишь голые инстинкты, которые твердили мне немедленно встать на защиту даже ценой собственной жизни.
Но не успела я сделать и шагу, как из общего скопления жутких монстров выскочил уже другой белый и в один прыжок очутился рядом с тем, кто сцапал мою подругу.
— Рина!!! — заорала я уже в голос.
И в тот же миг моё предплечье намертво сковало жёстким захватом.
Обернуться я уже не сумела, потому что всё тело от кончиков пальцев на ногах до макушки пронзило болезненной судорогой, а затем каждую мышцу в теле свело и будто бы заклинило. Даже глаза перестали двигаться.
Но не перестали видеть.
Глава 20. Дилар
Последние метры перед залом Великого Голода я неистребимо ощущал дух Маши. Я торопился, как только мог, и влетел на второй этаж, перескакивая через ступени.
Трапеза уже началась. Голодные волколаки не заметили появления ещё одной человечки. Притяжение крови дурманило их, как и меня, до сих пор ненасытившегося в сакральную ночь. Первым мой взгляд остановился на Маше, стоящей, будто вкопанная, перед волколачьим пиром. Страх в ней был настолько силён, что обдал меня кислым и притягательным ароматом, который немедля вскружил голову.
Но я не потерял окончательно контроль над собой и успел заметить резкую перемену в поведении моей стаи. Горан покусился на лакомство Марлока, и тот мгновенно взбесился, кинулся на собрата. Что ж, такая реакция вполне естественна. Никто не любит, когда у него отбирают припасённую еду.
В следующее мгновение я сделал оборотный прыжок, а затем впился когтями в плоть неразумной человечки, насылая на неё заклятье Камня. Теперь Маша не могла натворить глупостей, я же ринулся прямиком к собратьям, чтобы они не растерзали друг друга.
Остальные волколаки отвлеклись от трапезы и уставились на братскую бойню. Горан был сильным и изворотливым, к тому же его магия Пламенных Сфер превосходила по мощи боевую магию всех прочих собратьев, кроме моей. Но сейчас Горан опасался бить Марлока Огненным Шарами, поскольку мы находились в священном месте. А Марлок, закалённый годами одичалой жизни, не уступал старшему собрату в физической силе.
Они сцепились прямо над раскинувшимся по всему залу ковру из человеческих тел, стремясь вцепиться друг другу в глотки.
“Опять всё из-за поганых человечек!” — злилась Нетая, чьи мысли я легко отделил от общей массы всех прочих голосов.
Волколица разверзла на меня окровавленную пасть, демонстрируя убийственные клыки.
“Не вмешивайся! — велел я ей, для убедительности рыкнув. — Я положу этому конец.”
Но в ту же секунду меня словно бы ударило о стену. Я… не слышал Марлока. Его сознание точно заволокло молочной дымкой. При этом Горана я понимал отчётливо. Он был в бешенстве и тоже пробовал достучаться до собрата, не прекращая атаковать.
Что за проклятье?!
“Марлок, немедленно остановись!” — отдал я приказ, после которого любой волколак из стаи был обязан немедленно подчиниться.
Но схватка продолжилась. Стоя на задних лапах, разгневанные звери истошно хлестали друг другу по мордам. А затем вмиг сцепились в единый снежно-кровавый ком и кубарем покатились к дальней стене.
“Что с Марлоком?!” — ревела Нетая.
Да, мне тоже очень бы хотелось знать, какого чёрта тут произошло.
Но не успел я даже попробовать послать ещё один приказ, как Горан вырвался из удушающего захвата за секунду до того, как Марлок почти сомкнул мощные челюсти на его морде. Горан извернулся, выскользнул. Но младший собрат не растерялся и точным ударом вмазал старшего в стену спиной.
Глазницы Горана немедля зажглись алым дьявольским огнём.
“Горан, нет!” — приказал я, но было уже поздно.
Громадный огненный шар вылетел из пасти волколака, целясь точно в грудь Марлока. Он успел пригнуться. Марлок — хороший боец, но, как и любой смертный, он был невсесилен. И огненная волна всё-таки успела прокатиться по его спине, начисто сжигая белоснежную шерсть и мгновенно распространяя огонь по всему телу.
Горящий заживо Марлок издал душераздирающий рык боли. Но даже сжираемый чудовищным пламенем, он как-то умудрился найти в себе силы, чтобы сделать прыжок к своей отвоёванной пище. Он схватил девчонку в охапку, будто тряпичную куклу, а затем прижал уши и прямо лбом прыгнул в окно. Осколки разбитого стекла брызнули во все стороны. Марлок, превратившийся в факел, с накрепко зажатой в лапах человечкой полетел вниз.