Невидимка и Охотник 2 (СИ) - Эванс Алисия (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT, .FB2) 📗
— В смысле десять лет в башне безвылазно? — донеслось до меня изумленное бормотание Дейва. — А ну вернись! — охотник вскочил с места и побежал за мной, перехватив в коридоре. — Нельзя бросаться такими фразами, а потом просто сбегать! — выпалил он мне в лицо. Теперь Дейв не выглядел злым и обиженным, скорее крайне заинтересованным и растерянным. — Расскажи мне всё.
И взгляд при этом такой просящий, цепкий, будто я должна была сообщить ему тайну тысячелетия. Это было сложно, нелегко, но я решилась, позволив Дейву проводить меня обратно в гостиную. Там он усадил меня обратно на диван, приобнял за плечи и откинулся назад, позволяя мне полулежать на его груди.
— Я слушаю, — негромко сказал он, чуть сжав мою руку. — Начинай.
— Что именно ты хочешь знать? — вздохнула я.
— Всё. Ро, я хочу знать абсолютно всё. Что за башня?
— Я знаю, что она находится в южном пригороде столицы, вот и все, — вспоминала, припоминая тот пейзаж, который сопровождал меня десять лет жизни. — Вокруг находится небольшой лесок, за которым начинаются крестьянские угодья. Там выращивают свеклу и морковь, иногда пшеницу.
— Так, хорошо, — кивнул Дейв, — я примерно представляю, где это. Когда ты туда попала и как?
— Когда Изидор стал регентом, меня в тот же день выслали, — пожала плечами я. — Разрешили взять немного своих вещей, остальные выдали на месте. Я жила в одной комнате с няней, ещё в башне постоянно присутствовала стража. Неужели вы об этом не знали?
Охотник лишь молча покачал головой, смотря в одну точку. Мои слова повергли его в настоящий шок.
— Как с тобой обращались? — прищурился он.
— Да никак, меня практически не навещали за эти годы, — грустно улыбнулась я. — Няня иногда выходила на рынок за новыми вещами. Продукты привозили на телеге, стража таскала их в кладовую. Изидор мной не интересовался, не присылал учителей… Лишь иногда приезжали какие-то ревизоры, но они не заходили ко мне в комнату, общались только в коридоре.
— Так было всегда? — насторожился Дейв.
— Нет, — хрипло отозвалась я, отвернув голову влево. — В конце весны впервые приехал Фернан и позвал меня на прогулку в лес. Там он сообщил, что намерен жениться на мне и ему непременно нужно мое согласие. Это потом няня догадалась, что он и его отец намерены заключить магический брак, при котором согласие невесты необходимо. Я отказала Фернану, сказав, что не буду оказывать ему никакой поддержки. Наверное, через этот брак он хотел как-то упрочить свое влияние, показать, что они с отцом не просто захватчики и интриганы, а имеют претензию на законность правления.
— И как он воспринял отказ? — Дейв начал мягко массировать мои пальцы.
— Очень плохо, — буркнула я. — Он сказал, что я пожалею, приехал через неделю один и начал требовать, чтобы я согласилась. Когда я отказала, Фернан меня избил, — сухо закончила, перейдя на шепот. Обсуждать эту тему мне было ужасно больно и неприятно.
— Что сделал? — Дейв, верно, решил, что ослышался.
— Избил, — чуть громче повторила я.
— В каком смысле? — возмущенно протянул охотник, а я почувствовала надвигающуюся бурю. В его голосе зазвучала зарождающаяся ярость вперемешку с непониманием.
— Дейв, какой тут может быть смысл? — раздраженно выдохнула я. Зачем он заставляет меня повторять это по много раз?!
Охотник с минуту изумленно помолчал и хрипло спросил:
— Сильно?
— Очень, — на грани слышимости шепнула я. В этот момент мне показалось, что Дейв сейчас что-то разобьет, настолько потемнел его взгляд. Мне и самой хотелось плакать от этих воспоминаний. — Он приезжал часто, иногда по несколько дней подряд, иногда раз в неделю. Мне казалось, что этот кошмар никогда не кончится. Пару раз я пыталась дать ему отпор, но он отмахивался от меня, как от мухи и бил ещё сильнее.
— Как же он тебя не убил? — прошептал Дейв, прижав меня к свое груди.
— Вот же…су…сволочь!
— Он не бил по жизненно важным органам, не ломал мне кости, не резал, — тихо объясняла я, вжимаясь в тело Дейва изо всех сил. Мне казалось, пока он здесь, рядом, пока обнимает меня и любит, тот кошмар никогда не возродится. — Фернан использовал болевые приемы, выкручивал мне суставы, унижал… Я его ненавижу.
— Подожди минуту, — буркнул охотник, отрывая меня от себя. Он вдруг встал и вышел куда-то. Я сидела в растерянности, не понимая, что происходит, но вдруг раздались пять сильнейших глухих ударов, похожих на взрывы. Они шли из соседней стены, и от их вибрации содрогнулся весь дом. Только когда Дейв вновь вернулся и прижал меня к себе, я увидела в кровь разбитые костяшки пальцев. Он что, бил в стену голыми руками…?
— Ро, — хрипло выдавил из себя Дейв, крепко обняв меня за плечи одной рукой и прижав к своей груди, — даю тебе слово, я убью его своими руками, — он поцеловал меня в лоб, будто подтверждая свою клятву, — Скажи мне вот что, — широкая ладонь коснулась моей щеки, поглаживая и одновременно заставляя смотреть в глаза охотнику, — Персик, он только бил? Больше ничего не делал? — Дейв смотрел мне прямо в глаза, и я сразу поняла суть его вопроса. Клянусь, я держалась как могла, но это стало последней каплей. Я закрыла глаза, чтобы не смотреть на Дейва и не видеть его настойчивый и беспокойный взгляд. Только не плакать! Держи себя в руках. — Ро… — с болью выдохнул охотник, сгребая меня в медвежьи объятия.
Я не могу обсуждать с ним эту тему. Ни с ним, ни с кем бы то ни было ещё, это выше моих сил. Слишком тяжело, слишком больно. Я видела, что и Дейв находится на грани потери контроля и вот-вот может сорваться. Но он злится на Фернана, а я… Я чувствую опустошение. Мне не хочется ни ненавидеть, ни копаться в причинах его поведения, не хочется мстить и вообще возвращаться в тот кошмар. Хочется оставить это в прошлом и жить в настоящем, но все равно этот балласт будет преследовать меня до конца жизни.
— Он ответит за всё, клянусь тебе, — шепнул охотник, целуя меня в висок. — Я собственноручно сдеру с него кожу, а потом из неё изготовят барабан.
— Дейв! — в ужасе воскликнула я. — Не пугай меня! Не будь таким же чудовищем, как он!
Охотник ничего не ответил, только презрительно фыркнул и сглотнул. Мы долго сидели в обнимку. Он поглаживал мои волосы, плечи, руки, а я теребила его свитер. Полулежать на груди Дейва оказалось очень приятным и успокаивающим занятием. Постепенно тревоги затихли, тяжелые воспоминания ушли на задний план. Остался только Дейв и его теплая грудь, на которой я совершенно случайно задремала.
После этого разговора нам обоим стало легче. Дейв перестал от меня закрываться, а вместо этого начал говорить. Он расспрашивал меня о подробностях жизни в башне, настаивал, чтобы я вспоминала мельчайшие детали, которые мне казались незначительными.
— Дейв, я так и не поняла, а зачем Фернан так настаивал на моем согласии для брака? — однажды спросила я. — Неужели он не мог жениться насильно?
— Ему был необходим магический ритуал, а не простой. А для него согласие невесты — самый важный этап проведения.
— Не понимаю, — покачала головой я. — Он же не маг, вся их братия презирает нас. Зачем им магический ритуал?
— Брак, заключенный с помощью магии, имеет определенные преимущества, — терпеливо объяснял охотник. — Если бы он его все таки заключил, то из сына регента автоматически превратился бы в мужа королевы. А после смерти королевы иных наследников не осталось бы…
— Что? — встрепенулась я. — Они намеревались меня убить?
— Полагаю, что, вероятнее всего, да. Вскоре после свадьбы тебе бы устроили несчастный случай или отравили бы.
После этих слов я надолго ушла в себя. Получается, меня в любом случае собирались убить? Сначала замучить до полусмерти, а потом по-тихому отравить. Раз — и нет никакой принцессы, путь к трону свободен. Как же это…мерзко.
— Ро? — спросил Дейв, вырывая меня из мыслей. Мы с ним возились на кухне. Он резал мясо, я — овощи для ужина. — А ты бы хотела выйти за меня замуж? — это прозвучало совершенно обыденным будничным тоном, будто он поинтересовался, не хочу ли я пить.