Во власти пламени - Чернованова Валерия М. (версия книг txt) 📗
— Ну где же ты, Каррай? — прошептала я, а мысленно — выкрикнула. — Приди за мной, раз тебе так хочется! Я призываю тебя, дракон!
Легкий порыв ветра бросил в лицо выбившуюся из косы прядь, заставил юбку испуганно прильнуть к ногам и вновь умчался шелестеть листвой в густых темных кронах.
Мысли одна тревожнее другой быстро сменяли друг друга.
Может, он меня и вовсе не услышит?
Может, его месть в том и заключалась — забрать у нас Эйлуэн? А я лишь стала орудием в руках негодяя.
Может, он так и не придет за мной?
Последняя была полна страха и надежды, которую я не могла себе позволить: что больше никогда не увижу тальдена.
Она жила во мне, пульсировала в сердце до последнего мгновения. До тех самых пор, пока небо, стремительно светлевшее, вдруг не накрыла тень. Вырастая, она заслоняла собой блекнувшие звезды, приближалась быстро, превращаясь в огромного зверя. Черного дракона с глазами ярче золота, в которых отражалась маленькая беззащитная алиана. Его добыча. Я, Риан Анвэри.
Оглянулась, прощаясь с домом и из последних сил стараясь сдержать слезы. Протянула руки к зверю, в рыке которого, разлетевшемся по спящему городу, слышалось торжество победителя.
В глазах потемнело от боли, когда когти дракона сомкнулись на моем плече, и меня, словно пушинку, дернуло вверх. Не сдержалась — вскрикнула. Холодный воздух протянулся по коже, ударил в лицо пощечиной, заставил зажмуриться, на какой-то миг задохнуться.
Холод и боль стали последним, что я почувствовала.
— Эррол Марх, подойдите! — пронесся по залу громкий голос.
Откликаясь на него, из полумрака, сгустившегося в дальних углах, выступил мужчина. Быстрые, уверенные шаги, взгляд — прямой и холодный, лишенный подобострастия, каким обычно смотрели на высший капитул все члены ордена.
Все, кроме Аксена Марха, который не имел привычки заискивать перед своими собратьями, пусть те, кто сейчас неотрывно следил за каждым его шагом, были старше его и выше по званию.
Десять старейшин смотрели на него испытующе, как будто сомневались в правильности своего выбора. Впрочем, члены капитула на всех так смотрели, оценивая и прикидывая, какую выгоду им принесет тот или иной маг.
Марх мог предложить им многое — свои богатства, связи, острый ум и власть, если они взамен предложат ему то, чего он так желал. К чему шел последние годы — к званию Великого магистра, которого, несомненно, был достоин и заслуживал как никто иной.
— Как вам, должно быть, стало известно, Великий магистр прошлой ночью скончался, — заговорил тот, что сидел с самого краю, сверху вниз глядя на кандидата.
Они все взирали на него свысока, восседая в своих роскошных креслах на каменном возвышении. Лишь центральное пустовало — трон главы Трианского ордена.
Главы, так удачно подохшего.
— И я глубоко скорблю вместе со своими собратьями. — Марх ограничился коротким кивком вместо поклона в знак почтения перед усопшим.
— По традиции сразу после погребения капитулу надлежит избрать нового магистра, — заговорил другой маг, в красном с серебряными нашивками церемониальном одеянии.
Молодой мужчина приосанился и замер, ожидая, что сейчас ему предложат подняться по ступеням и занять наконец-то ставшее свободным место.
Однако вместо долгожданного предложения прозвучало следующее:
— Но в этот раз мы решили отступить от традиций и действовать по-другому. Вы, несомненно, самый достойный кандидат, однако титул Великого магистра вам придется заслужить.
Мужчина вскинул взгляд и пристально посмотрел на говорившего.
— Сомневаетесь в моих способностях, эррол Бальдоэн? Или вас не устраивают вложения, которыми я ежемесячно пополняю казну ордена?
— Ваши имя и таланты делают вам честь, но… — Старейшина, что сидел справа от пустовавшего ныне кресла, выдержал долгую паузу и наконец заговорил, сплетая перед собой длинные, унизанные перстнями пальцы: — Видите ли, Трианский орден был создан с единственной целью — очистить мир от заразы, именуемой драконами. Для них обычные маги, мы с вами, пыль под ногами. Так было и так будет дальше, если мы не изменим устоявшийся порядок.
Мужчина замолчал, и слово взял самый молодой из старейшин, в волосах которого едва наметилась седина:
— Сейчас единственное, что их сдерживает, — это дольгатты. Но этого мало, и вы сами, эррол Марх, это понимаете. Покойный магистр был богат, знатен и талантлив, ну прямо как вы, но не преуспел в возложенной на него задаче. При его правлении орден пришел в упадок еще больший, чем при его предшественниках. Мы существуем уже более века, но за столь долгое время так и не добились существенных результатов. Только благодаря Адельмару Талврину у нас появилась надежда избавиться от тальденов, однако, не успев ее обрести, мы сразу ее потеряли, когда его раскрыли и заточили в замке. Другими словами, нам не нужны обещания. Нам нужны результаты.
Аксен мысленно усмехнулся, прекрасно понимая, к чему они клонят.
— Я приведу к вам Талврина. Вы же этого от меня ждете?
— Не много ли вы на себе берете, эррол Марх? — снисходительно улыбнулся эррол Бальдоэн. — Мы пытались его освободить, и не раз, но только теряли силы и людей. Конечно, приведи вы его к нам, и ни у кого бы не осталось сомнений в том, кто должен стать новым магистром ордена. Талврин нужен нам. Он единственный приблизился к тому, чтобы избавить мир от тальденов.
— Я не стану рисковать вашими людьми. Я сам его освобожу, — невозмутимо проговорил Аксен.
Старейшины переглянулись.
— Уверены, что справитесь? — В голосе одного из них звучала насмешка.
— Считается, что к нему не подобраться, — скептически проговорил другой. — Пытались не только мы, но и его враги. Безуспешно.
Марх пожал плечами:
— Значит, я тоже попытаюсь. При наихудшем раскладе потеряете одного кандидата.
— Действуйте осторожно и не будьте столь самоуверенны, эррол Марх! — мрачно заметил Бальдоэн.
Мужчина иронично кивнул.
— Будет вам Талврин, а я уже к концу месяца, — он указал на пустующее кресло, — займу это место.
«И тогда мы заговорим по-другому», — добавил про себя маг, коротко поклонился и направился к выходу.
ГЛАВА 6
Я проснулась от ощущения чьего-то присутствия. Открыла глаза, моргнула несколько раз, внимательно огляделась по сторонам, пытаясь понять, где я и каким окажется следующий удар.
На темницу комната явно не тянула. Пусть не самая просторная, но достаточно светлая из-за проникавших в узкие окна солнечных лучей. Заметив в прорези бойницы кусочек лазурного неба, утвердилась в своем подозрении — я в башне и, кажется, это владения лекаря. Пучки сушеных трав, развешанные на стенах, наполняли помещение горьковатым запахом. На широком столе в углу возвышались разномастные склянки и емкости с жидкостями, на которые в данный момент цепляла бирки девушка в белом фартуке.
Я попыталась приподняться и застонала — плечо пронзила боль.
— Лежите-лежите. — Обернувшись на мои тихие стоны, девушка подскочила ко мне. Поправила подушки, а потом, подхватив со столика кубок, поднесла его к моим губам. — Вот выпейте. Это снадобье притупит неприятные ощущения, и вам сразу станет легче.
Хватая меня, Каррай особо не церемонился, и теперь на плече вполне могли остаться шрамы от когтей этого чудовища. Об этом я подумала отстраненно, без особых эмоций. Намного больше меня сейчас волновало, что будет дальше. А главное — что стало с моей сестрой!
— Меня зовут Клер. — Девушка улыбнулась вполне искренне и дружелюбно.
— Риан. — Я тоже постаралась улыбнуться, хотя не уверена, что у меня это получилось.
Плечо все еще болело, но еще больше болело сердце. За сестру, за родителей. Представляю, что с ними сейчас творится…
Словно прочитав мои мысли, Клер тихо произнесла:
— С вашей сестрой все будет хорошо. Не тревожьтесь за нее, — и отвела взгляд, явно избегая смотреть мне в глаза.