Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (книги бесплатно без TXT) 📗

Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (книги бесплатно без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (книги бесплатно без TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А как ты думаешь? Где мы находимся? Вид этой комнаты тебе уже обо всем прозрачно намекнул… — Пытаясь восстановить дыхание, Роберт сделал глубокий вдох. — Ладно, сообрази что-нибудь, Дэн.

— А что я…

— В твоем роду были сидхи. — Повторил его слова Роб, прислоняясь спиной к шершавой стене. — Еще раз ты меня втянешь во что-то подобное…

— Ладно-ладно! Дай сосредоточиться.

Рыжеволосый тяжело вздохнул, после чего начал что-то бормотать и чертить пальцем невидимые символы. Оставалось только надеяться, что говоря о себе как о способном маге, парень не просто сотрясал воздух.

Тем временем, шаги становились все громче и четче, так же как и сопровождавший их звук волочения… чужого тела, очевидно.

Закусив губу до боли, Роберт застыл, боясь пошевелиться, когда дверь в камеру открылась. Быстро и легко, будто ничего не весила. Потом вспыхнул свет, словно все факелы, находящиеся в комнате, зажглись разом.

— … поэтому я говорю, что ты переходишь все границы. — Раздраженный, даже взбешенный, голос принадлежал ректору. И этот тон… если бы мужчина разговаривал так с ним, Роб бы уже давно умер от сознания собственного ничтожества.

Однако его собеседник абсолютно не считал слова Энгера чем-то достойным своего внимания. Впрочем, Дэймос с самого начала не показался Роберту парнем, который будет прислушиваться к чужому мнению.

— Тут живут дети, Дэймос. Поэтому я позволю себе эти слова: забирай этого человека и убирайся к черту.

— Дети. — От этого голоса у Роберта по спине пробежала ледяная дрожь. И он мог поспорить, что сейчас не одинок в своих ощущениях. — Хм.

— П-пожалуйста… я… я ничего не знаю… я же просто помощник… мне не доверяют до такой степени… — Залепетал пленник, задыхаясь от собственных рыданий. И Роберту пришлось зажать рот рукой, чтобы не пустить наружу трусливый крик. Хотя сейчас он не считал свой страх чем-то позорным. Эта эмоция была логична, если речь заходила о Драконе. И, собственно, Дэн бы теперь с ним точно согласился.

— Ш-ш-ш. — Протянул палач тихо. — Тише, мистер Уилфрэд. У нас еще будет время, чтобы это обсудить, будьте терпеливы.

— Дэймос…

— Я тебя не понимаю, Энгер. — Бросил безразлично Дракон, вновь начиная волочить скулящего пленника. — То ты не доволен тем, что я сижу, сложа руки. Когда же я начинаю действовать, ты вопишь как потерпевший о том, что мои методы тебя не устраивают. Даже не знаю, что сказать…

— Твои методы… — Резкий выдох. — … они меня не устраивают по вполне понятным причинам. Зачем трогать этих людей? Наша госпожа — генерал, ты можешь узнать то, что тебе нужно от нее непосредственно.

— Ну да. — Хохотнул его собеседник, судя по скрежету и возросшим рыданиям, прикрепляя жертву к столу. — Любовь моя, а что вы там решили на тайном совете с мудрейшими и императором по поводу расстановки войск на стене и положении гвардейцев в городе? А то я тут как раз собрался предать тебя и избавиться от проклятья, осталось только выбрать удобный день. Ты мне не поможешь?

П-предать? Избавиться от проклятья?!

— Слушай, мне плевать. Делай что хочешь, но не здесь.

— У меня есть только две комнаты дознания. Эта. И в доме, где сейчас живет твоя женщина. Если ты против этого варианта… — Его слова утонули в диком рычании. — Очевидно, выбора у меня нет… Твою мать, он сознание потерял… эй, мистер Уилфред, работа советника влияет на сердце, не так ли? Адреналин нам в помощь.

— Погоди… ты слышишь? — Роберт замер, задерживая дыхание.

— Если бы ты меньше орал, то услышал бы с самого начала. — Тихий, словно разочарованный вдох с шумом покинул легкие палача. — Парни, вылезайте оттуда. — Эти слова совершенно точно предназначались им. Потому мальчишки вздрогнули, переглядываясь между собой. — Роберт, твое сердце бьется так, что тебя можно отправлять прямо сейчас вместо ударных на марш. И передай своему другу, который, кажется, собрался отключиться, что ему не стоит прикасаться к моим вещам. У меня отличное обоняние и меня раздражает, когда на инструментах остаются посторонние запахи…

Зеленые глаза Дэнниса затуманились, взгляд стал невидящим, и уже через мгновение Роберт наблюдал за тем, как парень слабодушно грохнулся в обморок, оставив его одно среди этих… чудовищ.

Занавеску резко отдернула рука Энгера. И на минуту Роб почувствовал себя по-настоящему виноватым, когда увидел своего ректора. Однако уже совсем скоро голос совести ушел на задний план. Оттолкнув от себя шокированного мужчину, Роберт вылетел из этой проклятой ванны, становясь перед Драконом.

Обнаженный по пояс мужчина выглядел еще более устрашающе с этими бесчисленными шрамами на груди, нависая над беззащитным телом своей жертвы с уже пустым шприцем. И все же парня (будь прокляты его несдержанность и гнев) это не остановило.

— Ты… ты… ублюдок! — Проорал Роберт, тыкая пальцем в Дэймоса, который вопреки логике слабо улыбался. — А ну-ка отпусти его! Немедленно!

Дракон рассмеялся.

— Роб, а ты смельчак. Приказы мне отдаешь.

— Я ей все расскажу, ясно?! Чем ты тут занимаешь! Она обо всем узнает и… не трогайте меня! — Рявкнул мальчик, отшатываясь от подошедшего Энгера. — Вы… Она доверяла вам! Не подходи, я сказал! Я хочу ее видеть. Немедленно! Я сейчас же отправляюсь к Эль.

— Никуда ты не пойдешь. — Выпрямился Дэймос, отчего Роберт сглотнул, отступая назад.

— А ты попробуй меня остановить. — Нервно усмехнулся парень, сам не веря в то, что разговаривает с ним в подобном тоне. — Она все узнает и самолично прикончит тебя. П-подонок! Меня тошнит от одной мысли, что такая тварь, как ты, находится рядом с ней. А уж тем более к ней прикасается. Ты этого совершенно не достоин, и если бы ты ее знал вполовину также хорошо как я, это бы стало ясно как божий день даже такому прогнившему мерзавцу вроде тебя. Пора бы ей открыть глаза на правду.

— Роб, тебе лучше заткнуться. — С ума сойти, но эта фраза принадлежала Энгеру, который теперь подобрался поближе к Роберту. Но не для того, чтобы, как могло показаться, попытаться остановить, а для защиты. Потому что она явно парню понадобиться после таких слов.

— Я сказал, держись от меня подальше. — Его голос срывался на хрип, а сам парень был готов последовать примеру Дэна. Роберт понимал, что держится лишь на силе собственной злости. — Я не собираюсь молчать, пока вы проворачиваете здесь свои грязные делишки. Я-то думал ее доверие что-то значит для вас. Оказалось, это просто средство достижения собственных целей. Знаешь что, сволочь? Миша ведь лекцию мне прочла по поводу того, как люди ошибаются, считая вас бесчестными кровожадными ублюдками с ампутированной душой и совестью. Я не поверил. И, оказывается, правильно сделал. — Роб смерил Дракона самым смелым взглядом, какой мог себе позволить в этой ситуации. — Мерзкий, опустившийся предатель. Гребаное чудовище.

Ох ты ж черт…

— Друг, он всего лишь ребенок. Мальчишка. — Проговорил поспешно Энгер, вытягивая руку перед Робертом, словно пытаясь его защитить.

И если судить по дикому взгляду ярких алых глаз, эта попытка не лишена смысла.

— Я позабочусь о нем. Он ничего не вспомнит. — Добавил через мгновение Ворон мягким тоном, словно пытался достучаться до Дэймоса, позабывшего о своей жертве, которая теперь начала приходить в себя.

И именно тихий скулеж прикованного мужчины привел Дракона в чувства. Он отвел свой взгляд от Роба, сосредотачиваясь на своей блестящей коллекции холодного оружия, размещенного на передвижном столике. Проведя пальцами по лезвиям разной формы и размера, он выбрал одно — тонкое и загнутое.

— Убирайтесь. — Его голос был тихим и хриплым. — Забирай мальчишек и проваливай отсюда. Быстро.

Роб не сдержал крика, которому вторил вопль жертвы, с которой принялись снимать полоски кожи. Черт возьми, он прекрасно знал, почему Дэймос не стал ждать их ухода. Дело не в его нетерпении, дело в том, что это было уроком, демонстрацией ему, Роберту. Он не мог трогать брата своей госпожи, но он мог показать ему наглядно, как глупо и нелепо отпускать в его сторону такие громкие слова.

Перейти на страницу:

"Северная Изольда" читать все книги автора по порядку

"Северная Изольда" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ), автор: "Северная Изольда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*