Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вечная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н. (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗

Вечная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н. (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вечная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н. (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сера вела её по извилистым улочкам, пока она не остановилась у небольшого каменного дома.

— Это здесь живет Ксартра? — спросила Урсула.

Сера рассмеялась.

— Нет. Но ты ни за что не сможешь пойти на аудиенцию к Ксартре в грязном и подпалённом платье.

Сера открыла дверь, за которой оказалась скромная спальня. В одном углу примостились маленькая кровать и комод. В центре комнаты возвышался стол, покрытый множеством разноцветных тканей, блёсток и швейного оборудования.

— Ты всегда здесь жила? — уточнила Урсула.

Сера покачала головой, и её глаза потемнели.

— Нет. Раньше я жила в большом кратере. После того, как Баэл отправился в изгнание, мой маленький дом в кратере был разрушен. Наказание за то, что я служила ему. Так что Ксартра перевезла мои вещи сюда. Мне больше некуда было идти.

Урсула прикусила губу.

— Мне жаль. Должно быть, это было нелегко.

Сера пожала плечами.

— Всё в порядке. У меня было не так уж много, — она выдернула лоскут зелёного тюля из стопки на столе. — И они сохранили все мои платья и принадлежности для шитья, — она испустила протяжный вздох. — Давай подберём тебе что-нибудь из одежды.

Она повернулась и принялась рыться в корзине с одеждой в дальнем конце комнаты, всё это время что-то бормоча себе под нос. Пока она искала, Урсула выглянула в окно, надеясь мельком увидеть Баэла и Кестера. Пока что в этом ей не повезло.

Через мгновение Сера провела рукой по губам.

— Где-то у меня есть для тебя кремовое шёлковое платье. Я надеюсь, оно подойдёт?

— Сера. Ты потрясающая, и я надену всё, что у тебя есть. При условии, что ты сумеешь натянуть это на меня.

Сере потребовалось всего несколько минут поисков, прежде чем она вытащила длинное жемчужное платье без бретелек с разрезом до бедра.

Урсула поморгала, уставившись на него.

— Ты уверена, что это не слишком…вычурно?

Сера фыркнула.

— Ты не можешь встретиться с Ксартрой в таком виде, будто планируешь её убить. И самое главное, оно без бретелек. Твои кандалы нам не помешают.

В её словах имелся смысл. Урсула повернулась к ней спиной, и Сера сорвала с неё изодранное, опалённое платье. Сера потратила минуту, оттирая грязь с тела Урсулы, в то время как Урсула дрожала в центре комнаты, покрываясь гусиной кожей. Наконец, Сера не велела ей надеть платье, помогая справиться с тканью, и оно село как влитое. Завершающим штрихом стала пара кремовых туфель на высоком каблуке.

— Вот, — сказала Сера, отступая назад. — Это выглядит великолепно. Но прежде чем мы уйдём, нам всего лишь нужно привести в порядок твои волосы и ситуацию с лицом.

— Ситуацию с лицом? — Урсула ощетинилась.

Сера улыбнулась.

— Тебе всего лишь нужны некоторые косметические улучшения.

Желудок Урсулы сжался. На данный момент она просто очень хотела улететь с Луны, и подчиниться тщательному уходу Серы, возможно, было единственным выходом.

Глава 10

Сера повела Урсулу в центр города по извилистой тропинке, петлявшей между скромными домами, фасады которых озарялись светящимися грибами.

В центре Грота располагалась открытая мощёная площадь, напомнившая Урсуле итальянскую пьяццу. В одном конце стояло высокое здание, высеченное из цельного каменного столба под остроконечной колонной, которая свисала с потолка грота, почти касаясь его. «Гигантский сталагмит».

Фиолетовый свет освещал парящие руны и знаки, покрывавшие его поверхность — похожие на те, что Урсула видела в туннелях, но с пиктограммами: извивающиеся существа, похожие на гусениц и летучих мышей. Урсула вздрогнула, увидев вырезанного из дерева восьминогого зверя: Молок.

Сера повела её вверх по наклонным ступеням, вырубленным в сталагмите, и новые каблучки Урсулы застучали по камню. На вершине стояла пара стражников-онейроев, одетых в кроваво-красные плащи и держащих в руках копья с серебряными наконечниками. Они коротко кивнули Сере."Видимо, нас ждут».

Слегка покачиваясь на каблуках, Урсула последовала за Серой внутрь сталагмитового здания, где оказалась в одной комнате. Древняя женщина-онейройка с длинными серебристыми волосами и сверкающими фиолетовыми украшениями восседала на возвышенном троне из оникса. Урсуле потребовалось мгновение, чтобы осознать, что Баэл и Кестер стоят в тени возле помоста, и она улыбнулась с облегчением, увидев их.

Сера поклонилась Баэлу.

— Милорд. Извините, что заставила вас ждать…

— Сера, — произнесла Ксартра. — Демона зовут Баэл. В Гроте он не твой лорд.

Сера нахмурилась.

— Да, конечно, Ксартра. Я забыла.

Если Баэл и был расстроен отсутствием почтительности, он этого не показал, вместо этого отвесив короткий поклон.

— Спасибо, что привела Урсулу сюда, — он улыбнулся Урсуле, и его глаза заблестели тем глубоким, знакомым серым светом. — Мы как раз представлялись друг другу. Ксартра, это Урсула. Она и Кестер здесь, чтобы помочь нам вернуть Луну её законным владельцам.

Урсула улыбнулась и кивнула, как будто имела хоть какое-то представление, о чём, чёрт возьми, говорит Баэл.

Ксартра уставилась на неё, постукивая пальцами по подлокотникам своего трона.

— Я слышала о твоих подвигах, Урсула. Это правда, что ты победила Абракса на Лакус Мортис?

Урсула вздрогнула, вспомнив, как чуть не умерла в тот день.

— Я смогла истощить его магию, но я бы солгала, если бы сказала, что знаю, как мне это удалось.

Ксартра склонила голову набок.

— В любом случае, это колоссальный подвиг. Абракс представляет большую угрозу для нашего общества. Если мы хотим вернуть Луну, он должен быть побеждён.

— Спасибо. — Урсула прочистила горло. — Простите, где именно мы находимся?

— Я — Ксартра. Дочь Зета. Старейшая из ныне живущих потомков Сияющеволосых, — глаза Ксартры сверкнули. — И я избавлю Луну от демонов и снова приведу свой народ к свободе.

Урсула уставилась на неё.

— Понятно. Конечно. И мы с Баэлом помогаем тебе.

Ксартра медленно моргнула, сохраняя свою царственную осанку.

— Как ты знаешь, у Баэла есть свои причины помогать.

Урсула улыбнулась и снова кивнула. «Конечно, я не знаю. Это означало бы, что Баэл ввёл меня в курс дела».

Баэл шагнул вперёд, в свет свечей.

— Когда я вернулся на Луну после того, как Абракс украл мои крылья и напал на моё поместье, я был потерян. Одинок. В конце концов я бы проиграл Хотгару и другим лордам. Но с помощью Серы Ксартра указала мне новый путь.

Хорошо. Урсула больше не могла подыгрывать.

— Позвольте уточнить. Ты всё это время работал с сопротивлением онейроев?

Баэл кивнул.

— Я не видел никакой причины вводить тебя в курс дела. В конце концов, ты работаешь на Эмеразель.

Разочарование вскипело в её груди.

— Кто-нибудь из вас случайно не знает, кто из онейроев планировал нападение на мою комнату, когда я была здесь в последний раз? Бомба с запиской?

Баэл выглядел непонимающим.

— Бомба с запиской?

— Онейрой на белой летучей мыши бросил бомбу в моё окно. Там также была записка. Там говорилось, что мне не рады на Луне и что в следующий раз они не промахнутся.

Баэл обеспокоенно нахмурил лоб.

— Я не знаю, кто это был.

Ксартра подняла морщинистый палец.

— Это было моих рук дело. Я послала одного из своих людей попытаться отпугнуть тебя. Мы беспокоились, что твоё присутствие… — она сделала паузу, тщательно обдумывая свои следующие слова. — Мы беспокоились, что ты можешь отвлечь Баэла от более важных дел.

— Кто-нибудь может сказать мне, что, чёрт возьми, происходит? — перебил её Кестер. Он выглядел измученным, с прилипшими к лицу волосами и пятнами пыли на щеках.

Урсула испустила протяжный вздох.

— Демоны и онейрои работают вместе, чтобы свергнуть Никсобаса. Вот и вся суть дела.

— Ясненько, — протянул Кестер, глядя на свои руки в наручниках. Казалось, никого, кроме него и Урсулы, наручники не беспокоили.

Перейти на страницу:

Кроуфорд К. Н. читать все книги автора по порядку

Кроуфорд К. Н. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вечная магия (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Вечная магия (ЛП), автор: Кроуфорд К. Н.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*