Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Белильщикова Елена (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Белильщикова Елена (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Белильщикова Елена (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Альдор дернулся с силой, пытаясь оттолкнуть. На миг, упершись ладонями в его широкие плечи, он даже удивленно приподнял брови. Ему казалось, что Феб тоньше, хрупче его самого. Но не подумал, что это подтянутость тренированного хищника. Скрытая сила, смешанная с пластичностью и ловкостью того, кто умеет управляться с клинком. Феб и сам как клинок сейчас. Острый, сверкающий.

– Не слишком ли много внимания к чужой жене? – наконец сумев оттолкнуть Феба, выпалил Соул. – Еще дома я заметил твои взгляды на нее! Хорошо, что она уехала! Но когда я верну Мэри домой, то позабочусь, чтобы она не шлялась, где попало и с кем попало! Держись подальше от нее, иначе оба пожалеете!

Феб замахнулся пощечиной. Сильной, несдержанной, ревнивой. Хотя в глазах Альдора не светились уязвленные чувства, о нет. В них проглядывала холодная ярость зверя, у которого пытаются выдрать добычу прямо из клыков.

«Я собственник. И лучше тебе, Феб, это не оспаривать!» – явственно читалось в серых глазах Альдора. Ведь он сейчас смотрел на Феба уже не как дрожащий подозреваемый, отнюдь нет.

***

– Что за цирк вы устроили в отделении?! – как гром среди ясного неба, разнесся голос Джона по коридору.

Он вышел из-за угла, бросаясь к Фебу и Альдору. Двум сцепившимся хищникам. «Хотя, о боже, какие хищники? – подумал Джон, качая головой. – Мартовские коты, которые орут под окнами, дерясь за соседскую мурку?»

Он усмехнулся уголком губ презрительно, почти брезгливо. За кого они драться собрались? За подозреваемую в убийстве? Но драчуны не успокаивались, даже чужой голос их не отдернул! Джон быстро подошел к ним, громко чеканя шаг по коридору. И резко перехватил Альдора за плечи, который уже вцепился в Феба, как клещами. Рывок, толчок – и Соул отлетел спиной на решетку. Сильно до звона. До стона с его губ, сдавленного, задушенного. А Джон набросился уже на Феба, сгребая его рубашку, встряхивая, как нашкодившего щенка.

– Я спрашиваю, что здесь происходит?! Допрос ведите в кабинете! А свои личные дела решайте за дверью участка!

Феб дернулся, подумав вдруг, что Джон выше его самого. Выше и сильнее. Феб, конечно, считал себя тренированным хищником, как думал о нем Альдор. Но его тело было стройным, гибким, как у танцора. А тело Джона широкое и мускулистое. В участке его не зря называли «воин смерти», по заслугам считая, что в ближнем бою он непобедим. Феб вспомнил, как много раз они устраивали шуточные состязания отдел на отдел. Из которых Джон неизменно выходил победителем.

– Он первый начал! – вякнул вдруг, сползая по решетке, Альдор.

Феб умудрился обернуться, все еще вырываясь из рук Джона. И прошипел на эту белобрысую гадину:

– Заткнись! А то я тебе добавлю сейчас!

В голове зазвенело от звонкого подзатыльника Джона. Да что за!.. Феб вспыхнул и мучительно покраснел. Как мальчишка. Когда стальные пальцы Джона разжались и выпустили его на свободу.

– Только тронь, Феб, только полезь к нему, и клянусь, я тебя…

Феб услышал сдавленное рычание начальника. Увидел его горящие поистине адским пламенем глаза. И отступил на пару шагов, даже не пытаясь больше лезть на рожон. Еще извиняться заставит перед Альдором! С начальника станется.

– Вы вовремя, господин Рассел, – нервно отдергивая манжеты, поправляя встрепанные волосы, уже более спокойно заявил Альдор. – Как видите, на меня, благородного лорда, напали, как…

Джон не повелся на провокации. Он повернулся резко, рывком, припечатывая Альдора взглядом к месту. Тот подался назад. Сам вжался спиной в решетку, и больше не пытался выпячивать свой титул и деньги.

«Хор-роший мальчик», – именно так захотелось Джону глумливо протянуть слово, обращаясь, как к собачке, которая тявкнула, но убежала обратно в будку, стоило строго глянуть. Но он вежливо закрепил эффект. Очень вежливо.

– И Вы тоже заткнитесь, благородный лорд. Иначе окажетесь за решеткой, пока не охладите свой пыл! За нападение при исполнении, – зло огрызнулся Джон, а потом выдохнул, ведь ему потребовалось время, чтобы сменить тон на приторно сладкий. – А господин Шейт сейчас извинится… Правда, Феб? И впредь не будет смешивать рабочее и личное! Я прав?

Джон сверкнул глазами на подчиненного. Только выговаривал ему, чтобы не очаровывался этой паршивкой, и что Феб? Ввязался в драку! Прямо на рабочем месте! Что это за девка, боже, чем она так приворожила этих двух мужиков?

Глава 9

Феб вспыхнул, как порох. Подрываясь с места. Даже снова стиснул кулаки, чтобы вновь наброситься… На кого? На Альдора? Так тот трясся, словно осиновый лист на ветру. Не стоило его пугать еще больше. А то пришлось бы запасные трусы с трупа какого-нибудь снимать и отдавать благоро-одному лорду. Эх, как передразнить-то его хотелось! Но нельзя. Джон не оценил бы. Вот бы на него рявкнуть! Но при Альдоре нельзя. Джон потом с грязью смешает. «Начальничек умеет, – с тоской подумал Феб. – Не стоит позориться еще больше».

– Я и не смешивал! – оскорбленно буркнул Феб. – Ничего личного! Альдор, он меня это… как его… спровоцировал!

Но наткнувшись на холодный взгляд Джона, который резал не хуже клинка, он вздохнул и сдался. Решил в отместку Альдору ломать комедию под названием «чистосердечное извинение».

– Позвольте, благоро-одный лорд… – начал Феб и сладко протянул слова, поправляя встрепанную светлую челку, из которой Альдор чуть не выдрал ему прядь волос, вот зар-раза. – Попросить у вас прощения-а…

«Не зря говорили, что у Шейта звонкий и красивый голос, – ядовито подумал Джон. – Заслушаться можно! Таким голосом только в хоре церковном петь, а не приговоры смертные провозглашать. Но чем богаты, как говорится, тем и рады».

– Нервы, знаете ли. Нагрузка большая, мы с Джоном горим на работе… Так что извините за неловкую ситуацию, в которую я Вас поставил.

От такого извинения покраснел даже Джон. Ему хотелось популярно объяснить Фебу, что неловкая ситуация – это не когда дознаватель по морде Альдору съездил. А нечто другое.

Феб помялся, пряча глаза. Наверное, понял, что его извинение в вольной форме удалось не очень хорошо? Однажды он подобным образом написал сочинение, и наставник влепил двойку. Сейчас Феб мог только благодарить небо, что Джон – не наставник. Так что извинение прокатит. А на мнение Альдора Фебу было плевать с высокой горы. Но напоследок он не смог удержаться от шпильки и сладко протянул:

– Надеюсь на скорую встречу, лорд Соул. Уже у Вас дома. На Вашей территории. Когда приду к вам с ордером и обыском… Ай!

На его ногу опустился тяжелый сапог Джона. Кажется, он снова сказал лишнего, и начальник не в духе?

– Хорошо, что моя жена уехала к родне в Пуэр. Иначе я решил бы, что ты рвешься ко мне в дом совсе-ем по другой причине! По личным мотивам! До встречи! – рявкнул Альдор и, развернувшись, ушел прочь быстрым шагом.

Джон посмотрел ему вслед, и глаза у начальника были такие, будто и не припомнить, чтобы так чему-то удивлялся за последние годы. Он медленно, очень медленно повернулся к Фебу. Пытаясь дышать, просто дышать, мать его! Пока за Альдором не захлопнется дверь. Не унижать же окончательно своего подчиненного. Даже если хотелось высечь Шэйна у стеночки, как последнего раба, за ту комедию с извинениями.

– В Пуэр?! Феб, я прошу тебя, я просто тебя умоляю, – прорычал Джон, качая головой, – скажи мне, что ты еще не окончательно рехнулся! И не отпустил Мэри так далеко от столицы! Когда она в любой момент может стать нашей основной подозреваемой.

Феб постарался незаметно попятиться. Чтобы отойти подальше. Находиться в одном пространстве с Джоном сейчас было весьма неуютно. После той сцены, что устроил с Альдором. А начальник ее лицезрел. Фу, какой позор.

– Нет, – качнул головой Феб, говоря уже всерьез, без шуток. – Мэри находится у моей хорошей подруги Шэрон Уэйн. Ты ее знаешь… кажется.

Джон спрятал усмешку. Любой в отделе, кого ни спроси, помнил его историю с Шэрон. Нежной, пламенной, романтичной любви со стороны бедной девушки. А с его собственной стороны был секс. Страстный, горячий, многообещающий секс… Без обязательств. Шэрон, отчаявшись затянуть бравого дознавателя в силки брака, даже сказалась беременной. В надежде, что Джон предложит ей руку и сердце. Но вместо этого он, как циничная скотина, потащил Шэрон к лекарю. И обман девушки раскрылся. А надежды на брак развеялись, как дым. Они еще какое-то время повстречались, жарко проводили время в постели. Но вскоре расстались. И кажется, Шэрон отчаянно жалела об этом? И до сих пор вздыхала по красавцу-дознавателю. Джон встряхнул головой. Феб что-то поспешно говорил:

Перейти на страницу:

Белильщикова Елена читать все книги автора по порядку

Белильщикова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Магическое расследование попаданки (СИ), автор: Белильщикова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*