Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Горгоны - древнейшие существа (СИ) - Швайг Лилия (первая книга .TXT, .FB2) 📗

Горгоны - древнейшие существа (СИ) - Швайг Лилия (первая книга .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Горгоны - древнейшие существа (СИ) - Швайг Лилия (первая книга .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Улицы очень узкие. Дома стоят близко к друг другу. Все старенькое. Раньше я точно не видела прям такого. Больше всего отличалось от привычного мне то, что крыши домов были круглой формы. И сверху на них стелили непонятную зелёную ткань. Возможно, это что-то совсем другое… Крыши засыпаны снегом, но мне удалось на одном доме немного увидеть.

— Надо поспрашивать прохожих и узнать, где это я! — поговорила сама себе.

Развернулась в сторону людей, которые спешили и несли какие-то ведра и вещи. Это обычное дело, и я ничуть не удивилась. Тем более рядом я увидела, что чем-то торгуют. Похоже на базар. Вот только не посчитают ли они меня странной? Неужели, с головой не все в порядке?

Выбрала из прохожих примерно моего возраста девушку. Немного грязное платье на подоле. Длинное и местами порванное. Светлые волосы собраны в обычную косу. А цвет глаз мне не виден. Она довольно простая и ничем не выделяется из толпы. Но я ее заметила. Вот только несмотря на собачий холод, на ней не было куртки! А только что-то вроде осеннего пальто. Неужели, она, как и я, не ожидала такой погоды и не была к ней готова?

— Девушка, извините! — дотронулась до ее плеча, и она подняла голову. Ее чуть раскосые карие глаза безразлично мазнули по мне. — Вы не могли бы подсказать, где мы находимся?

— Рррр, — раздалось в ответ рычание, и я отпрыгнула подальше. Сумасшедшая какая-то!

Фыркнула и пошла на поиски другого собеседника. Что же тут произошло? Все какие-то злые, невоспитанные. Или, эта мадам одна такая? Надеюсь, у других получится лучше обо всем происходящем узнать. Вот только снега было так, что я не видела свои стопы. Как же он за два часа успел так навалить? Да и в окно мы с Людой ничего не видели.

Моей следующей "жертвой" стала женщина лет сорока. С пучком чёрных волос на голове. Уставшими карими глазами и бледным лицом. Она была очень худа, хотя одета вполне прилично. Кофта, которая выглядывала из-под куртки. Длинная юбка и шерстяная шапка. Я решила испытать удачу и подойти к ней.

— Извините, пожалуйста. Не могли бы вы подсказать, где мы находимся?

Она посмотрела на меня и нахмурила брови, словно не услышала моих слов. Я повторила вопрос громче. Многие из прохожих стали оборачиваться, и я поежилась от их изучающих взглядов. Будто я с луны свалилась. Вот, что говорили их глаза.

— Монефато, ис дисо курт. Мине ос деяго рун рокатако швинс (Дорогая, я тебя слышу. Только ты говоришь на непонятном языке), — ответила женщина.

— Что, простите? — не поняла не единого слова.

— Якумоно (чужестранка).

Вот только я не сдавалась. Прислонив ладонь к уху, стала у нее спрашивать.

— Телефонная будка. Где телефонная будка? Звонить. Мне надо позвонить!

Вот только меня не понимали. Я сильно расстроилась, но не стала сдаваться. Побежала к другим людям и стала повторять тоже самое. Вот только результата ноль! Продолжалось до тех пор, пока я не наткнулась на стареньких бабушку и дедушку. Они и слово не сказав, запихнули меня к себе в избушку. От шока и неожиданности я вошла в помещение и посмотрела по сторонам.

Старый домик. Внутри довольно уютно, хоть и места совсем мало. Большая печь, на которой можно спокойно спать. Она топилась, поэтому тут было тепло. А то я успела замёрзнуть на улице. Рядом с печкой старенький диван. Кухня совсем крошечная. И стол максимум на трёх человек. Дальше была дверь в другую комнату, но она закрыта, а я не стала открывать, чтобы посмотреть. Всё-таки дом не мой.

Бабушка в платочке на голове. Голубые и добрые глаза смотрели на меня с волнением. Низенького роста, худенькая и маленькая. Хоть и стоит без палочки, но все равно горбится. Дедушка выше ее на голову. Тоже худой и с карими глазами. Он придерживал, как я поняла, свою супругу за руку, вот только сейчас обернулся к крошечному окошку в стене и что-то напряжённо там высматривал.

— Извините, а что стряслось?

— Ит якумоно? (Ты чужестранка), — спросила старушка.

— Я не понимаю, — печально произнесла.

За окном послышался шум, и я посмотрела в ту сторону. По улице шла гвардия солдат. Они безжалостно расталкивали людей и куда-то спешили. Лица были закрыты шлемами. И у всех одинаковая форма: коричнево-зеленая. Я испугалась и отступила назад. Мое действие заметили и все обратили на меня внимание.

— Итс (они), — проговорила старушка и указала на гвардию за окном. — Таисо (тебя), — теперь пальцем на меня. — Туос (убить). Ад (смерть), — и показала жест, как будто режет себе горло.

Я схватила за руками за названную часть тела и в шоке открыла глаза. Тут было понятно и без слов. Они пришли, чтобы меня убить. Но почему? Зачем? Что я такого сделала? Я просто хочу вернуться домой!

— Эн соё (не бойся). Ти ясето (мы поможем), — произнес дедушка и сжал мою ладонь в знак поддержки. Я поняла, что они хотят мне помочь, и была очень сильно этому рада.

— Ив Мун, — произнесла бабушка и указала пальцем на себя. Видимо, она хочет сказать, как ее зовут.

— Таракатаси, — теперь произнёс дедушка. Уж очень странные у них имена. Никогда раньше такие не слышала.

— Василиса, — тихо проговорила.

— Василиса, — повторил сначала дедушка, а затем бабушка. Словно тоже удивились моему имени.

Затем бабушка пошла к печи и стала что-то доставать. Я проследила за ее действиями и увидела, что она собирается что-то ставить на стол. По виду это было что-то запечённое в горшочке. Еда! Вроде вот только недавно кофе пила с пирожными, но это не полноценный ужин. И живот требовал чего-то еще. Мне даже стало стыдно за себя. Как голодающая…

— Тафис (садитесь), — произнесла старушка и похлопала по спинке стула. Я поняла ее требование.

Села за стол после дедушки. Все же они тут хозяева дома. И меня не знают, а я их. Бабушка поставила перед нами чашки с кашей и сама села напротив меня, рядом с мужем. Я с аппетитом стала уплетать еду и даже не замечала, как они меня в задумчивости разглядывали.

Поужинав, поблагодарила за еду, и сама помыла посуду. Уверена, что они поняли, как я благодарна перед ними. Был уже вечер, и они уложили меня на печь, а сами легли рядом на стареньком диване. Я пыталась уговорить их лечь в тёплое место, но они были непробиваемыми.

В той закрытой комнате оказался туалет (обычная дырка в полу) и таз. Вот только, чтобы искупаться, нужно было набрать из-под крана холодной воды, разбавить с чайника горячей, а затем, с помощью черпака и ведра купаться. Еще и экономнее надо быть.

В итоге уснула я быстро. Видимо, все это стресс после пережитого. Очень надеюсь, что завтра у меня получится найти людей, которые помогут мне вернуться домой. Всё же надо понять, куда я попала. Неужели, перенеслась во времени? Читала о таком запрещённые книги. Вот только всегда считала это фантазией писателя. А теперь не уверена в своих словах.

На утро меня покормили хлебом с маслом и повели в непонятном направлении. Я пыталась узнать, что происходит, но язык, на котором они говорили, так и был для меня удивительным.

В итоге привели к высокой башни. Она красного цвета и сильно выделялась на фоне других зданий. Открыла дверь женщина лет пятидесяти. В коричневой мантии и красном платке на голове. Она очень напоминала монахинь. Может, я в женском монастыре? Что я тут забыла? Зачем меня тогда привели? Они хотят что-то со мной сделать?

Вот только все оказалось совсем другим. Они пытались мне помочь. И помогли. Отвели в школу Забытья, как она тут называлась. А ведь я вначале подумала правильно. Это женский монастырь, в котором я работала, а взамен получала еду, ночлег и даже обучение. Тут меня научили писать, читать, считать и говорить ещё на двух языках. На межрасовом торрийском и немного на древнем языке первых драконов — драхон.

Я ещё тут рядом ходят настоящие оборотни. И в монастыре почти все этой расы. А есть ещё и другие! Это что-то. Поначалу казалось, что у меня начались глюки. Или я умерла, а это тот свет?!

Здесь у меня не было друзей, но я не расстраивалась никогда. Увлеклась зельями и лечением людей. А ведь стоило мне попытать удачу и поступить в Академию драконов, как я стала самой себе удивляться. Надо же… другой мир. Как мне несказанно повезло побывать в сказке! Где магия — это смысл жизни.

Перейти на страницу:

Швайг Лилия читать все книги автора по порядку

Швайг Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Горгоны - древнейшие существа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горгоны - древнейшие существа (СИ), автор: Швайг Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*