Монстр для охотника. Я твоя пара (СИ) - Ом Виктория (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗
Чтобы не мучиться сомнениями, направилась к стене, чтобы поискать шарик, и, если найдется, то попытать удачу еще раз. Пока расхаживала туда-сюда, тихо вороша ногами редкую траву в поисках пропажи, прошло немало времени. Наконец, я признала свое поражение и приняла решение вернуться в барак. Стоило мне отойти на пару шагов, как сзади раздался странный шум. Я обернулась и увидела веревку.
Вот это да! Перекинуть веревку через такой забор, что в три раза выше меня — вот это охотник дает! Удивил. Что тут еще скажешь?
Пришлось взять туфельки в зубы, чтобы не попортить когтями, которые облегчили бы процесс карабканья. Завязав низ юбки так, чтобы та не путалась между ног, я полезла через стену, не вовремя вспомнив о дозорных, которые ходили и по ту сторону стены — наткнуться на людей мне хотелось куда меньше, чем на створгов.
Впиваясь когтями на ногах в податливое дерево и крепко держась за веревку, я быстро долезла до самого верха, села на один из столбов и глянула вниз. Первое, что я увидела — Дин, который подняв руки призывал прыгать вниз, произнеся на грани слышимости: «Быстрее, я поймаю».
Ну, прыгать — это, конечно, самый быстрый способ спуститься вниз, с этим не поспоришь.
Пришлось рискнуть и довериться охотнику. Оттолкнувшись от стены, я полетела вниз, прямо в руки Дина. Звучит красиво, а на деле больно — практически грудью налетела на его крепкие руки. Тихо прошипела, прогоняя неприятные ощущения. Дин поставил меня на землю. Пока он вытягивал из-за стены веревку, я обулась и расправила платье. Схватив меня за руку, он побежал к деревьям, уводя подальше от стены. Ему пришлось отпустить мою ладонь, чтобы отвязать веревку от ствола — оставлять следы он не был намерен. Прихватив получившийся моток, он потянуть меня в глубь леса.
Я различила тихие голоса и шепнула:
— Люди.
Дин бросил взгляд туда, откуда вот-вот должны были появится дозорные, и пригнулся к земле, жестом призывая сделать тоже самое. Преодолев десяток шагов, он, швырнув на землю веревку, дернул меня к ближайшему дереву и прижал к широкому стволу свои большим телом, мешая выйти из укрытия.
А я и не собиралась!
— Скажешь, когда их голоса стихнут, — прошептал Дин мне на ухо.
От его горячего дыхания и хриплого тембра у меня мурашки побежали по всему телу. Я вздрогнула, а он, видимо, решил, что от холода, поэтом принялся растирать мои голые руки. Не стала рисковать и что-либо говорить — сейчас высокий сезон в разгаре и по ночам было тепло так, что можно было на открытом воздухе спать и не замерзнуть! Но охотник летал в облаках, продолжая гладить мои руки.
Да, это не Харг с его неожиданным любопытством к тому, как выглядит бесхвостый створг.
Только подумала об этом, как Дин опустил свои руки на мои бедра. Я напряглась, а он перебирал пальцами медленно, едва касаясь меня, но это было достаточно, чтобы задрать подол платья.
Я набрала воздуха в грудь, пытаясь правильно сформулировать свое возмущение и сделать это не так громко, чтобы в последствии не привлечь внимание не только Дина, но и проходящих мимо людей.
Охотник быстрым движением подхватил меня под попу, сбив с правильной мысли. Ноги мои он развел в стороны, подавшись вперед и сильнее придавив меня к дереву своим торсом. Я ухватилась за его плечи, тихо пискнув от неожиданности. Звук вышел сдавленным и на него дозорные не обратили своего внимания, переговариваясь между собой о каком-то празднике. Но Дин поспешил закрыть мой рот своими губами, чтобы больше ни звука не вылетело из него. Сердце запрыгало то ли от радости, то ли от шока.
Захваченная врасплох, я поначалу не участвовала в происходящем, но Дина это не сильно расстраивало.
Вот как мне понять этого человека? Нападает не хуже створга, но его приемы более опасны. Кто скажет, чем это все может кончиться?
Все мое внимание сконцентрировалось на наших губах и порывистых движениях, которые распаляли мои инстинкты. Я не заметила, как увлеклась попыткой переиграть Дина в его же игре.
Единственное, что досаждало, отвлекая меня от неожиданного поцелуя, была кора дерева, что колола сквозь тонкую ткань платья. Но и это ощущение на какой-то миг утонуло в страстном вихре.
Наконец Дин замедлил свои движения и, напоследок слегка прикусив мою нижнюю губу, отстранился.
— Я хотел это сделать еще в первый день твоего приезда, но ты умудрилась порушить и этот план, — сбивчиво дыша, прошептал он, глядя мне в лицо.
Глаза его при этом блестели озорством, словно у монстрика, которому досталась самая большая булочка и делится ею он ни с кем не намерен.
14 Временное убежище
Нам пришлось идти через лес обходными путями, но я не сильно этому расстроилась, так как Дин всю дорогу держал меня за руку. Вспомнился первый вечер, после нашего знакомства, когда мы отправились на поиски одного очень нехорошего мага. Тогда Дин держал меня за руку, боясь, что я не буду вести себя хорошо, а теперь — просто потому, что ему так хотелось.
Если верить Эллиным книжкам, это может говорить о его привязанности, но я не была уверенна. А поцелуй? У него с ними какие-то проблемы. Нет, ощущение захватывающее, как в спарринге, но тут нет проигравших, даже если ты не совсем понимаешь, что нужно делать.
От всех этих мыслей рот растягивался до ушей, что мне стало не по себе от такого. Где это видано, чтобы монстры лыбились, как дурочки? Но взять себя в руки не удавалось, поэтому я шла чуть позади, опустив голову и радуясь, что лунный свет с трудом пробивался сквозь густую листву.
Но радость моя мгновенно исчезла, когда мы добрались до дома, который не принадлежал Дину — поняла это по запахам.
Я встала, как вкопанная, и дернула на себя охотника, который не заметил этого и продолжил идти вперед.
— Что не так? — спросил он, обернувшись.
В доме горел свет. Его хозяин, словно поджидал нас: входная дверь открылась, не давая возможности скрыться незамеченными.
— Чего так долго? — недовольно бросил Лекс. — Или ты мне на завтра отгул дашь?
— Пошли, все хорошо, — шепнул мне Дин и, потянув в сторону дома, ответил его хозяину: — Пришлось ловить момент между двумя отрядами. Все ходят со своей скоростью, тут уж со временем не угадаешь.
В моей голове сложился худший вариант: Дин оставит меня здесь, а сам уйдет в свой дом.
— Почему? — тихо прошептала я, легонько потянув его ладонь на себя.
Дин остановился на пороге и посмотрел мне в глаза.
— Мне надо вернутся на дежурство, я завтра тебя навещу.
— Навещу? Но..
— В мой дом тебе пока нельзя. После того, как я на глазах у всех оказал помощь взбешенному створгу, пошли слухи, что я тебя и притащил в штаб. А мне, как человеку, на которого все должны равняться, нельзя подавать дурной пример. А если поднимется шум о пропаже одного из монстров с территории, то ко мне в дом могут заявиться с досмотром.
Я растерянно перевела взгляд на Лекса.
— А у меня искать не будут, я против всего этого и не поддерживаю Дина, — сказал он, лишь усиливая мое беспокойство.
От такого пояснения у меня чуть челюсть не упала, пробудив инстинкты, которые предупреждали об опасности, исходящей от этого человека.
— Поживи пока у него, он тебя не тронет, — успокаивающим тоном сказал Дин, а я, не веря в происходящее, перевела взгляд с одного охотника на второго. — Мне надо идти, веди себя хорошо, — добавил Дин и наклонился ко мне, чтобы чмокнуть в губы.
Вот это меня еще больше ввело в ступор, а охотник — мой охотник — выпустив мою ладонь, поспешил телепортироваться, оставляя меня один на один с не очень радушным хозяином.
— Ну что, Зеленушка, — слова Лекса привели меня в чувство, и я посмотрела на него, недовольно хмурясь и тихо рыча. — Пошли, покажу тебе твою комнату.
Не видя другого выхода, зашла в дом, по возможности держась подальше от Лекса и не подставляя ему спину. Этот, как и все охотники, не расставался с кинжалом и мог при желании пустить его в ход. И пусть Дин доверяет ему, как самому себе, я делать тоже самое не обязана.