Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗
— Шуткой? — зашипела она, отшатываясь от него. — Я должна выгораживать тебя и делать вид!..
— Позже! Мы поговорим об этом дома! Ты выгораживаешь не меня. Это я даю тебе возможность не прослыть полной идиоткой!
До нее дошло. Она поспешно кивнула, получив в награду его сокрушенный вздох.
— Представь себе я не поверила этому!
Минди-актриса давала сотни очков вперед Минди-мыслительнице.
— Ты совсем не похож на авантюриста!
Она улыбалась, так словно и не собиралась реветь пару минут назад. Брэд заподозрил неладное, но махнул рукой, оставив пришедшее на ум озарение на потом.
— Слава Богу ты сбрил свою ужасную бороду! Всегда бесила меня!
— Да уж!..
Они предстали перед хранящей молчание публикой. Минди смеялась, а он… Он был собой, оставался невозмутим. Нет. Он все же ждал, хотел увидеть то самое первое выражение глаз женщины, что заставила его “очеловечиться” и предстать в давно забытом виде.
— Брэд, он такой!
— Тебя не узнать!
Вики Айронс задрала наверх ковбойскую шляпу и отсалютовала ему полным бокалом пива.
— Так ты мне нравишься больше!
Минди тут же вцепилась ему в руку. Вики Айронс тут же отвернулась к друзьям, ее плечи затряслись от смеха.
“Неужели она? — Брэд отвел взгляд от хохочущей женщины. — Ну, спасибо тебе, милая!”
Минди терпеть не могла прямолинейную Вик, та отвечала ей взаимностью и звала ее не иначе, как “блонди”. Он не протестовал. Не дело лезть в женские склоки, да и спорить с определением “блонди” было трудно: волосы у Минди и правда светлые.
“Не она! Баркер узнала бы ее. Не поверила бы. Это скорее кто-то другой.”
Злиться на Айронс было сложно. Капитан траулера “Блоха” всегда импонировала ему, обладая недюжей силой, умом, проницательностью, прямотой и чувством юмора. Он обвел взглядом зал, но той из-за которой разыгралось это представление, так и не нашел.
— Где же она?! Дайте мне поблагодарить ту, что сделала из моего Брэда человека!
— Завтра поблагодаришь ее!
— Чего завтра? Может застанет их на стоянке.
Джошуа Огэлиша[1] обхватил себя руками, изображая объятия и громко, пьяно зачмокал губами. Ярмарочный болван! Как и говорит фамилия.
— Дэн пострел везде поспел!
Минди повернулась к нему. Он видел промелькнувшее на ее лице выражение досады и последующее за ним облегчение.
— Жаль.
Брэд только приподнял бровь в ответ на это. Не сдержался. Не поймешь, чего она хотела больше, то ли убедиться в чем-то, то ли доказать что-то Кэш.
— Поблагодарю мисс Кинет в другой раз!
Минди отвернулась, не увидев кислые мины некоторых посетителей. Кое-кто закатил глаза и скривил губы. Брэд, как и многие знал, что означают эти жесты — они не поверили в ее жизнерадостность. Но это уже их дело.
— Сэми!
Она уселась на стул возле барной стойки и постучала по стойке.
— Дай-ка мне пиво и свою тетрадку!
— Зачем это тебе, милая? — проворковал Сэм, избегая подходить к ней ближе чем на пару шагов.
Брэд воочию увидел, что старый барсук затаился.
— Может я ставку хочу сделать!
— Так… — начал Сэм, бросив быстрый взгляд на Брэда, но как-то очень быстро продолжил, — Ты говори, а я запишу!
Минди только недовольно поджала губы.
— Ты становишься занудой, Сэм!
Брэд наклонился к лицу подружки. Все происходящее в баре перестало интересовать его. Он не Вик и не Хаксли, которым десять часов в море — всё нипочем! Они будут пить всю ночь, а утром вновь на вахту, к рыбе, морю, болтанке. Он же ощутил усталость, наспех принятый душ, бокал пива и предстоящая нервотрепка с Минди сделали свое дело. Его стало клонить в сон. Ему нужно встать пораньше и разобраться с рыбой. Иначе, она промерзнет и это превратится в рутину нескольких дней.
— Ты на машине?
— Да. Иначе, как бы я приехала сюда?
— Отлично!
— Да, ты же не оставишь меня здесь одну? — прошипела она сквозь зубы, успев поймать его за рукав, — Ну и к черту тогда твоё пиво!
Выдержка Минди дала сбой на стоянке.
— Ты мне должен, как минимум одно чертово объяснение!
Брэд щелкнул брелком сигнализации. Фары на мгновение осветили его и разъяренную женщину рядом.
— Иди в машину!
— Какого черта тут происходит?
Минди заткнулась так же неожиданно, как начала этот разговор. Волшебство стало твориться, когда на улицу потянулся народ из бара. Защелкал кремень зажигалок, но разговоры так и не начались! Все ждали, видимо не поверив легкой крови, пущенной им внутри салуна.
— Поехали! Пусть стоит тут!
Минди коснулась его губ в легком поцелуе и слегка заплетающейся походкой пошла к машине.
— Ты забыла про пиво, — процедил он, заводя двигатель авто.
— Ну-да, — откликнулась женщина. — Но они-то этого не знают.
Минди потянулась к автомагнитоле, но одно единственное слово заставило ее отдернуть руку, словно на месте радио был скунс.
— Оставь.
Некоторое время они ехали молча. Минди отвернулась и смотрела на дорогу, в темном отражении стекла виднелись ее надутые губы. Брэд не стремился нарушить молчание.
— Ты пропустил поворот.
Пэйн ничего не ответил ей, продолжая гнать машину к воротам аэропорта. Вновь пошел снег, быстро превратившись в крупный дождь. Ветер хлестал по лобовом стеклу. Дворники размазывали воду, спешно отшвыривая в сторону старые березовые листья.
— Куда ты привез меня?
— Туда, где ты и должна быть.
— Брэд! — Минди ласково улыбнулась ему и проворковала с легкой укоризной. — Я подменилась с Нэшей! Ты забыл?
— Отпусти Нэшу обратно. У близнецов режутся зубы и она должна быть дома.
— Мы уже договорились!
Минди не желала выходить из машины, а Брэд знал цену таких договоренностей. Скорее всего Минди позвонила Нэше и та не смогла отказать ей. Он на ее месте и в ее положении поступил бы точно также — пришел бы, забыв о собственных интересах… Нэша не искала неприятностей. В этом городе многие жили по этому принципу.
— Минди. Иди на работу, там тебе точно не будет скучно.
— Много ты знаешь! — буркнула женщина и потянулась к его руке теперь уже с ласковой улыбкой. — Поехали к тебе?
— Нет настроения, милая.
Его, как и многих, не устраивает роль идиота. Если на мнение окружающих ему более-менее наплевать, то терпеть подобное отношение от женщины с которой спит — Брэд не намерен.
— Иди на работу, отпусти Нэшу и подумай над однажды сказанными мной словами.
Брэд, взяв ее под локоток, вытащил ее из салона.
— Что? Что ты делаешь? Ты совсем с ума сошел!
От визга женщины заложило бы уши, если бы только ее не опередил ветер, набирающий силу на взлетно-посадочной полосе.
— Я не выношу истерик и, когда из меня делают дурака.
— Что? Что?! Да ты?! Ты играл с ней! Это ты должен просить у меня прощения!
— Разумеется.
Так и будет в какой-нибудь другой жизни. Не в этой.
— Куда ты? Ты к ней поехал, да?! Отвечай же?! К ней?
Брэд не ответил, потому что уже не слышал ее. У него жутко разболелась в голова. Он не переносил женских криков, а визги Минди тем более.
______________
[1] Огэлиша — красная рубаха (инд.)
Глава 7
Глава 7
— Мисс Баркер?
Нэша на ее появление встрепенулась и выронила вязание. Спицы слабо звякнули по светлым плиткам пола, клубок подкатился к сапогам возникшей в дверях Минди Баркер. Она думала не увидит ее сегодня. Нэша пообещала сделать три ряда вязания, а затем подремать немножко. Она то и дело смотрела на телефон, ожидая плохих новостей от мужа. К ночи, ее мальчики просто горели. Ритт обещал позвонить ей и обязательно вызвать врача.
— Что случилось?
Минди не отвечала ей кружа по небольшому пространству. Она злилась. Это уму непостижимо! Он! Он! Этот козел бросил ее здесь!
— Минди?
— Мисс Баркер!
Нэша приблизилась к ней, тронув остановившуюся женщину за руку.
— Отстань!
Минди отмахнулась от нее, вытирая выступившие слезы. Жест получился крайне порывистым, сильным и резким. Она задела встревоженную женщину, чирканув ногтями ей по лицу.