Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятье Альбаторре (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" (книги бесплатно .TXT) 📗

Проклятье Альбаторре (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" (книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятье Альбаторре (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" (книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спать, — ответила Джетта, у которой от тепла, еды и чувства безопасности стали слипаться глаза. — Спать, спать, спать. Все подвиги — утром.

Дамиан проснулся, испытывая удивительную легкость во всём теле. Чего нельзя было сказать о Чиро. Его сосед по комнате и вчерашний собутыльник выглядел удручающе, а чувствовал себя, по всей видимости, еще хуже, чем выглядел. Эксперименты по смешиванию гномьей водки и эльфийского эля не могли закончиться добром по умолчанию. Где гномы, и где — эльфы? Однако для того, чтобы прижать увертливого, как угорь в иле, работодателя, мрачное настроение Темного подходило как нельзя кстати.

К Гильярдо они пришли с недопитым вчера бочонком. Эльфийский напиток всю дорогу стучался в его дощатые стенки и требовал внимания. Даже Дамиан, не ставший по утру жертвой похмелья, слышал это в каждом всплеске. Как приходилось Слону, оставалось только догадываться.

Войдя в кабинет, Чиро молча поставил бочонок на стол. Гильярдо так же молча достал из ящика стола три стакана. Дамиан, не произнеся ни слова, наполнил их напитком. Мужчины чокнулись и осушили посуду. Граф выжидающе глядел на телохранителей.

— Сеньор Гильярдо, — начал Слон, — мы с коллегой много думали о вашем проклятии, и у нас возникла одна мысль. Что, если есть некто, скажем, конкурент в главном вашем деле, — при этих словах Чиро невзначай постучал пальцами по бочонку, — который решил от вас избавиться столь необычным способом?

Дамиан неотрывно наблюдал за графом. Явный намек на противоправные занятия он проигнорировал, однако мысль о конкуренте Старого Лиса заинтересовала.

— В смысле, проклял? — спросил тот.

— Как бы проклял, — поправил его Аквилеро.

Тут Гильярдо задумался.

— То есть вы хотите сказать, что это вовсе не проклятие? — удивился он. Весьма правдоподобно. А может, и вправду удивился. — А как же?.. — он замолчал, на минуту вновь погрузившись в размышления. — Впрочем, почему нет? — выдал он наконец, видимо, найдя ответы на все свои сомнения. Увы, делиться с наемниками и первыми, и вторыми он не спешил. — Предположим, вы правы. И что вы намерены делать дальше?

— Узнать, кто мог выдать сведения о ваших планах сопернику, чтобы тот мог подстроить «несчастные случаи», — ответил Дамиан.

Он ожидал продолжения сцены «как вы смеете их подозревать-2», но получил лишь цепкий взгляд. От маски рассеянного идиота не осталось и следа.

Вот тогда Аквилеро поверил в новую версию Чиро.

После короткого, но содержательного разговора выяснилось, что в окружении графа необходимой информацией обладали трое. Трое женщин: сеньора Кортес, сеньора Нуньес и сеньорита Гильярдо. С одной стороны то, что все подозреваемые — женщины, дело упрощало. С другой стороны, когда имеешь дело с женщинами, ничего простого не бывает.

Когда телохранители покинули кабинет графа, Дамиан поделился своими размышлениями с Темным:

— Я не верю, что виновница — кем бы она ни оказалась — пошла на это из-за денег.

— Согласен, — кивнул Чиро, приСЛОНяясь к стене. — Она пошла на это из-за очень больших денег.

— Слон, я не об этом. Мы же говорим о Светлых женщинах. Значит, у предательства должна быть очень веская причина.

— Месть?

— Возмездие, Чиро. Возмездие. Или что-то еще. Какая-то цель. Миссия.

— Какие вы, Светлые, мутные, — буркнул Слон.

— А вы, Темные, прозрачны, как вода в горном озере, — беззлобно фыркнул Дамиан.

— Нам положено. — Темный улыбнулся.

Ну, вот. Половина дела сделана, — думал Аквилеро, приглядываясь к обитателям дома во время обеда. То, что никакого проклятья у Гильярдо нет, они с Чиро вроде как доказали. Себе, во всяком случае. Однако жизнь клиента была по-прежнему в опасности, и перед ними стояла вторая часть миссии — найти и обезвредить информатора Лиха. А если получится, и самого предводителя вражеской шайки контрабандистов. Теперь нужно было сориентироваться на местности. При этом, так сказать, не заблудиться в трех дамах. Напарники легко договорились, что Чиро берет на себя «обработку» экономки. Аквилеро досталась более тонкая работа по обаянию любовницы графа: задача не из легких, поскольку нужно было и в доверие влезть, и палку не перегнуть. Гнев Гильярдо им был совершенно ни к чему. По этой же причине в отношении Изабеллы наемники решили подчеркнуто держать дистанцию. Даром что оба практически ей в отцы годились — кто этих девиц знает, что у них на уме? В памяти Дамиана свежи были размышления Паладина о способах добычи артефактов.

После трапезы Гильярдо традиционно отправился принять послеобеденный сон. Хотя, в свете недавно всплывших фактов, кто его знает, чем он там занимается эти три часа на самом деле? Свободное время телохранители решили использовать для более тесного знакомства к подозреваемыми.

— Сеньора Арселия, — окликнул Дамиан «несчастную вдову», которая поднималась по лестнице, видимо, в сторону третьего этажа, на котором располагались спальные комнаты. — Второй день не могу отделаться от мысли, что ваше лицо мне смутно знакомо. Мы не могли с вами встречаться раньше, при других обстоятельствах?

Он тщательно, словно на лекарских весах, отмерил улыбку: открытость, интерес с толикой восхищения и легкой нотой мечтательности. Арселия Нуньес ее заслуживала. По внешним данным, во всяком случае. Но выражение брезгливости, опускавшееся на лицо, стоило сеньоре отойти от Гильярдо, и слишком волевой взгляд лишали ее шансов попасть в постель Дами, будь она хоть трижды свободна.

— Вряд ли мы могли с вами сталкиваться, — ответила любовница графа с прохладцей в голосе.

— Возможно, на каком-либо приеме, где вы были с вашим супругом?

— Мы с сеньором Нуньесом вели замкнутую жизнь. Супруг был намного старше, — Арселия смахнула несуществующую слезу, — и сначала меня ревновал, а последние несколько лет сильно болел. Да приютит Пресветлый его в своих Чертогах.

Аквилеро легко поднялся по ступенькам, оказавшись вровень с сеньорой.

— Как я вам сочувствую, — он вынул из кошеля чистый платочек, дабы ей было сподручнее изображать скорбь. — И давно это случилось?

— Около четырех лет назад, — собеседница задумалась, брать ли сомнительный предмет из рук наемника, но всё же не решилась отказать. — Пресветлый так и не благословил наш брак ребенком, а имение, принадлежавшее мужу, являлось майоратом. В итоге я осталась без содержания, и только милостию сеньора Гильярдо не пошла по миру с протянутой рукой. Он так добр! — она вновь утерла непролитую слезу, на сей раз — умиления, надо полагать, и стала подниматься вверх в попытке избавиться от собеседника.

Дамиан намек проигнорировал.

— Для вас его проклятие, наверное, стало тяжким ударом? — продолжал он сопереживать несчастной жертве рока, двинувшись бок о бок.

— О, да, как вы правы. — Сеньора поняла, что от него так просто не избавиться, и замедлила шаг. Аквилеро подумал и решил добавить во взгляд чувственности и томности. Пусть считает его навязчивым кавалером, павшим жертвой ее неземного очарования. — Мигель, — вскользь подчеркнула она свою близость к хозяину дома, — правда, не рассказывает о несчастных случаях, зная, как я переживаю, но слухи доходят и до меня. Если бы я могла ему помочь! — На лице Арселии появилось выражение бессилия.

— Мы сделаем, всё, что в наших силах, чтобы сохранить ему жизнь, — уверил вдову Дамиан, зорко наблюдая за ее мимикой.

— Ах, боюсь, этого может быть мало, — сеньора украдкой взглянула в глаза собеседнику и вновь промокнула сухие глаза.

— Сеньора, вы ввергаете меня в пучину отчаяния. Может, у вас есть подозрения, кто мог навести проклятие на сеньора Гильярдо?

— Вы мне всё равно не поверите, — очень тихо произнесла любовница графа.

— Как вы можете так говорить?! — «обиделся» Дамиан.

— Это всё подлая карга Кортес. Мария не может простить, что Мигель предпочел меня!

— О чем вы? — выразил живейшее недоумение Пусик.

— Как?! Вы не знаете?! — Арселия изобразила крайнюю степень удивления. — В молодости, — сеньора Нуньес придвинулась к собеседнику и заговорила на порядок тише, — Мария был влюблена в хозяина как кошка! Когда он женился, сеньора Гильярдо быстро поняла, чем это пахнет, и спровадила шуструю служанку в дальнее имение, замуж за кузнеца. Но когда супруга Мигеля безвременно покинула сей мир во время родов вторым ребенком, Мария Кортес вернулась сюда и стала обхаживать своего кумира. Представьте ее потрясение, когда в доме появилась я. Она разве что ядом не плюется в мой адрес. Ну, вы же видели? — сеньора обиженно надула губки. — Уверена, она не простила меня бывшему возлюбленному и теперь решила ему отомстить. Ох, — Арселия коснулась запястьем лба, — все эти разговоры плохо действуют на мое самочувствие…

Перейти на страницу:

Нарватова Светлана "Упсссс" читать все книги автора по порядку

Нарватова Светлана "Упсссс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятье Альбаторре (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятье Альбаторре (СИ), автор: Нарватова Светлана "Упсссс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*