Между вороном и ястребом (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" (первая книга TXT, FB2) 📗
- Табор остановится здесь до утра. - сказал Дункан, подъезжая к ним - Как вы уже слышали, нас приглашают на свадьбу почетными гостями. II если вы согласнь немного задержаться..
- Он со значением посмотрел на Аластора. тот пожал плечами, совершенно по-мальчишески улыбнулся и признался:
- На джунгарской сзадьбе я еще не был1 Но ведь гости должны дарить подарки?
- Об этом не беспокойтесь. - заверил разумник - Я не только пригласил джунгаро на земли своего поместья в Арлезе, но и дал им дене- на припасы, чтобы табор мог идти на юг быстро, не останавливаясь по дороге для заработков. Их повозки полны еды для людей и фуража для скота, и сегодня все гуляют за наш счет, поэтому мы не только желанные гости, но и весьма выгодные.
- За ваш счет - уточнил Аластор. и Дункан развел руками:
- Разве мы не друзья? Какие счеты между друзьями?
- Он спешился и подал руку Айлин. которая легко соскочила на примятую густую траву луга
- А Бастельеро не сможет найти табор по горячим следам? - забеспокоился Лучано. глядя, как джунгаро виртуозно распределяют по лугу коней, волов и повозки. Казалось, даже ребятишки, едва вставшие на ноги, знают, что им делать, и не путаются под ногами у старших, а деловито гонят скот или тянут хворост для костров - Дорзенна близко, нас легко догнать...
- Дункан, улыбаясь, покачал головой:
- Знаете, куда отлучался баро. когда мы его ждали? - сказал он. - Его братвя следили за особняком, а мой дорогой побратим навестил вожаков двух других таборов по счастливой случайности оказазшихся з Дорвенне. В то время, когда мы выезжали через южные ворота, эти таборы покинули столицу через северные и западные. Им хватило предупреждения, что в ближайшие несколько дней никому из джунгаро лучше в Дорвенне не показываться. Бродячий народ подобные вещи отлично понимает! Если лорд Бастельеро захочет догнать скрывшийся табор, ему придется разделиться натрое и пуститься в погоню по трем разным дорогам
- -Грандиозо' Прекрасно придумано! - восхищенно промолвил Лучано. и Дункан, все так же улыбаясь, склонил голову:
- Это придумали полководцы древности. Странно было бы историку о таком не знать. Кстати, полагаю, ваша охрана уже известила службу канцлера, что вы покинули столицу.
- Точно они же где-то здесь. - сконфуженно проговорил Аластор. оглядываясь наугад - Нехорошо получилось, я ведь обещал Аранвену...
- Ты обещал грандсиньору канцлеру, что никуда не уедешь без охраны. - возразил Лучано. - Ну так этого обещания ты и не нарушил. Синьоры из тайной стражи за тобой приглядывают, я тоже буду рядом, а законы гостеприимства в таборе чтут Обидеть гостя - оскорбить самого Странника! Главное, играть ни с кем не садись' Ладно, если проиграешь и уйдешь в одном исподнем, а вдруг выиграешь дюжину девиц как наш дорогой грандсиньор когда-то? Придется расстараться чтобы ни одна не обиделась'
- Кармель. ты выиграл дюжину девиц?! - ахнула Айлин. - И что с ними случилось?!
- Смотрела она при этом не с возмущением, а с чистым азартным любопытством, зеленые глаза сверкали восторженно и радостно.
- Наш друг Лучано слегка преувеличивает - невозмутимо отозвался Дункан. - Во- первых, не дюжину, а всего десяток...
- Существенная разница1 - согласился Лучано, и Айлин прыснула
- Во-вторых, - так же невозмутимо продолжил разумник - полагаю, от великого восхищения баро мне предложил не только своих дочерей - вряд ли их у него целый десяток! - но и племянниц, а то и зообще всех свободных невест в таборе. А с их обычаями насчет сроков замужества девицы не слишком рисковали. Куда больше рисковал я. если бы в самом деле женился на десятке джунгарок сразу.
- Да уж. с десятком жен год еще попробуй пережить. - с самым серьезным лицом кивнул Аластор. - А что положено делать на джунгарской свадьбе?
- Есть, пить, веселиться, - пожал плечами разумник, обнимая Айлин за плечи и мягко привлекая к себе. - Можно петь и танцевать, играть на чем угодно, состязаться в кости, карты или даже арлезийские башни. Можно скакать на лошадях, бороться и рассказывать истории Нельзя только выглядеть мрачным - это невежливо, и портить настроение тем. кто радуется. Ах да, еще прыгают через костер. Но это не только на свадьбе, а при любом удобном случае И вот это для гостей обязательно, нужно ведь показать, что мы - обычные люди, а не заглянувшая на огонек нечисть.
- Прыгать через костер?! - радостно ахнула Айлин - А как же юбки?!
- Не беспокойтесь, моя донна, - нежно улыбнулся ей магистр. - Пары прыгают через костер вместе, и я позабочусь, чтобы ничего плохого не случилось. Это весело, поверьте!
- Сияющая Айлин кивнула и Лучано подумал, что с этим мужчиной она не только прыгнет через огонь, но и по раскаленным углям пойдет босиком бестрепетно и с полным доверием - видел он. как это делали на ярмарке как раз джунгарские фокусники. Кстати, очень хотел узнать секрет, но так и не вышло!
- Подав синьорине руку. Дункан увел ее к ближайшему костру, где уже весело потрескивал сушняк Незаметно сгустились сумерки, по-летнему золотистые полные теней и приятной прохлады. Тут же затрещали кузнечики, застрекотали еще какие-то насекомые, а потом над головой, глухо ухнув, пролетела крупная птица Лучано с наслаждением вдохнул воздух, полный запахов костра, лошадиного и человеческого пота, растертой копытами и колесами влажной травы, еды и еще чего-то непонятного, будоражащего кровь, как старое 8ин.о, которое пьянит незаметно, горячо и сладко Да определенно стоило выбраться из дворца сюда, за городские стены, к огню и сырой дикой земле...
- Аластор рядом тоже потянул воздух и расправил плечи. Его лицо разгладилось, с него исчезла тень накопившейся усталости, и Альс разом показался моложе мягче и счастливее Вот только взгляд, которым он проводил ушедших Айлин и Дункана, был точно таким же. какой Лучано у него уже сегодня видел Странный взгляд, полный тоски и неужели зависти?!
- Альс, ты... завидуешь? Грандсиньору Дункану? - осторожно спросил Лучано. и на лице Аластора мелькнуло совершенно детское удивление, сменившееся растерянностью.
- Я... пожалуй, и правда завидую - ответил он наконец. И прежде, чем Лучано успел взвыть от ужаса решительно подтвердил: - Конечно, я завидую! Они так друг друга любят, сразу видно1 Но я не поэтому... не только поэтому, понимаешь? Я тоже любил Беа. но... вот ты можешь представить, чтобы она отправилась с нами воровать кобылу? Пусто даже собственную... Особенно собственную?!
- Лучано честно попытался представить. О, прекрасная итлийская гадюка встала перед глазами как живая даже в вихре джунгарских юбок., и с раздраженно кривящимися губами - шелковый наряд пропах дымом и конским потом, волосы растрепались от скачки, да и конюхоз. немедленно убирающих навоз, в таборе тоже нет.. Пожалуй всего один визит в табор нанес бы наряду ее величества куда более значительный ущерб, чем бедняга Флориморд за всю жизнь - со всей его шерствю и когтями1
- Вот и я не могу, - хмыкнул Альс, видимо, прочитав ответ по его лицу - Вернее... ради меня Беа. может, и поехала бы. Только ведь ей самой это было бы совсем не по душе. А Айлин - нравится1 Мы и клады с ней искали, потому что это было весело, понимаешь? И склеп взломали, ну. это неважно' Важно, что она знает и понимает, что такое долг и репутация - но и веселиться тоже умеет, и именно так. как мне нравится! И мне. и тебе и Дункану... Вот поэтому я ему и завидую' И тоже хочу, чтобы моя жена., ну. когда будет' Была именно такой, понимаешь?
- Понимаю, - тихо отозвался Лучано. - Ох, как я тебя понимаю. Альс... Но найти вторую такую девушку.. - Он хотел сказать «невозможно», однако потом все же смягчил удар и продолжил: - Нелегко. Наша синьорина - особенная...
- Знаю - кивнул Аластор. - Конечно, моя жена вряд ли будет ей во всем подобна Но... хотя бы похожа... Неужели я так много хочу? Вот ее высочество Флоретта, например.- Я к ней присматривался. Она кажется веселой и милой. Конечно, она тоже не совсем такая, но... с ней. мне кажется, будет легче, чем с ее сестрой. Флоранс... она великолепна... и очень красива, но... напоминает мне Беатрис. Не характером, нет1 Просто она не станет смеяться над шуткой про свадьбу с дюжиной джунгарок. верно? А Флоретта... может, и стала бы.