Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет! Многое изменилось! — с жаром воскликнула я, подскакивая из-за стола. — Ты просто не видел! Сказка, которую ты поведал, истинна до определенного момента. Возможно, в прошлом и было так. Но сейчас Союз предпринимает много мер по восстановлению разрушенных регионов, политика сбора ресурсов не такая агрессивная… Я сама росла на естественной планете, Зэлдар!!! Я знаю, что это такое. Только после смерти моих настоящих родителей жизнь в натуральных условиях стала невозможной. А сейчас это и вправду роскошь. Жить на натуральных планетах могут далеко не все…

Зэлдар смотрел на меня глазами, глубина которых на мгновение заменилась пустотой. Он резко отстранился, словно погружаясь в лишь ему ведомые воспоминания. Внезапно отмер и снова заговорил.

— Война империй длилась долго. Столетиями.

— Но мир был установлен! — вклинилась я.

— Да… Обманчивый мир. Лживый. Затаившийся мир… Как ядовитая змея он выпрыгнул из-за камней в подходящий момент, поражая ядом все на своё пути…

— О чем ты говоришь? — вздрогнула я.

— События двадцатилетней давности.

Я нахмурилась. То время вспоминать не хотелось.

— Было небольшое противостояние, я помню, — все-таки кивнула.

— Хорошо, что помнишь, — лицо мужчины неожиданно приблизилось ко мне, а голос стал похож на шипение только что упомянутой рептилии. Я же застыла, словно загипнотизированная этой внезапной переменой. — Небольшое… Нет. Это было внезапное нападение на мирные регионы.

— Не может быть, — покачала я головой. — Союз не действует такими методами.

Я слабо улыбнулась, словно стараясь убедить мужчину в своей правоте. Но он молчал и это молчание камнем повисло между нами. Тикали секунды, и я не выдержала.

— Разве нет?

— Катария… — наконец, произнёс Зэлдар. — Я вырос там.

— Ничего себе! — я простодушно открыла рот. — Я заметила, что ты неравнодушен к холодной планете. Признаться, за последние несколько лет я впервые почувствовала себя там живой. До того момента, как ты…

— Я умер там. — Резко ответил мужчина, а я застыла от пронзительных слов. — Умер…

— Но… как же? — спросила я, а сердце сжалось в предчувствии беды. Все эти шрамы, паралич. Неужто Катария?..

— Да, — словно подтвердил мои мысли Зэлдар. — Все случилось там. Союз напал внезапно на пограничные территории. Ночью. Мы не ожидали. Никто не был готов.

— Мы?.. — как эхо повторила я.

— Я жил с матерью и младшей сестрой. Они не выжили, — сухо закончил мужчина.

— Вселенная! — я прикрыла рот, отказываясь верить в слова. — Как же… Как же так!

— Жестокая правда всегда скрывается, Альтарея. Пора бы знать это, — так же безэмоционально ответил Зэлдар. Но я чувствовала, это не конец рассказа. За ним, словно в глубине, крылось что-то ещё. Куда более мрачное. Боясь вытянуть ускользающую тень на поверхность, я едва слышно спросила:

— Как это случилось?

— Захватчики проникали в дома и уничтожали жителей. Все просто, Альтарея. Им нужна была Катария. И не так важен способ её получения. — отстранённостью его речи поражала. Он словно снова старался скрыться от тех эмоций, продолжая говорить спокойно.

Я задумалась, пытаясь оценить его слова. Зэлдар говорил серьезно и я ни разу не ловила его на лжи. Более прямого человека, чем Зэлдар, тяжело было найти. Однако, иногда он недоговаривал и по задержкам речи я могла это распознать. А также по тому, что на глубине его глаз дрожало нечто страшное, боясь появиться на свет.

— Разве это была не защитная операция? — начала я осторожно. — Могло произойти непонимание… Нет? — уточнила я, вглядываясь в застывшую статую, в которую обратился мужчина. — Отец… Он был там. Ах если бы он был здесь! Он бы нам все объяснил. Скорее всего, это чудовищная ошибка.

— Он не был бы здесь. Его бы давно не было!!! — внезапно резко выкрикнул Зэлдар, а я, испугавшись перемены в нем, попятилась. Интуиция вопила — опасность рядом. Только в чем — разгадать я так и не могла.

— Я не понимаю… — удивилась я. — Почему не было?! Ты что-то знаешь еще? Как погибли твои родные?

Зэлдар повернулся в сторону огня в камине и замолчал. Пауза затягивалась и я также начала рассматривать рвущиеся наружу языки пламени. Внезапно навалилась усталость. Солнце еще не село, но казалось, что часы сегодня превратились в дни. Тягучие, томительные и бескомпромиссно печальные. Я залезла в самый центр грязной лужи и никак не могла выбраться из нее. Каждая новая фраза Зэлдара дарила не исцеление, а все глубже и глубже тянула вниз.

— Не все могут выдержать правду. — Голос мужчины проник в сознание словно откуда-то извне. — Большинство людей предпочитают ее избегать, дабы не делать выбор, тяжесть которого они не могут нести. Не по силам…

Я промолчала. Родители учили меня с детства — любая правда, даже самая тяжелая, куда лучше сладкой лжи. Быть может, это видно не сразу, но последствия обмана рано или поздно подставят тебе подножку. Тогда, когда ты не будешь к этому готов. И падать будет куда больнее.

— Ответственность… — продолжил дальтериец. — Все дело в ней. Узнавая, ты берешь ее на себя. Ты должен решать, как поместить новое знание средь кирпичей имеющихся. Но есть знания, втиснув которые, ты разрушишь весь дом. Это знания, которые каждый из нас стремиться избежать всеми средствами.

— К чему философия, Зэлдар? — не выдержала я. — Я не собираюсь ничего ломать. Даже если Союз проявил агрессию по территориальным мотивам, этому что-то способствовало. Причина, которую даже ты можешь не знать. Но… Дела давно минувших дней не так уж волнуют меня. Ты обещал рассказать нечто, что позволит мне понять мотивы твоих поступков. И… да. Я хочу знать правду. Иного мне не надо.

— Тогда я скажу лишь одно. — Он смотрел на меня спокойно, не отрываясь. Он читал мои реакции, но не жадно, а с каким-то особым исследовательским интересом. То ли сожаление, то ли презрение сквозило в нем. Я не могла разгадать. Противоположные чувства сливались в темном дальтерийце воедино. — Человек, на моих глазах лишивший мою семью жизни, жизни, за которую мать и Сайна цеплялись до последней секунды… Он имел длинные белые волосы. И он был уверен в своем поступке. Это ответ на вопрос, почему я сейчас принимаю решения о твоем будущем. Ты это хотела знать.

Первые секунды ничего не родили в моей душе, я даже почувствовала обманчивое облегчение. Зэлдар говорил слишком спокойно, отстраненно, как о каких-то простых фактах прошлой жизни, как о событии, имевшем место много лет назад, и теперь упомянутом лишь в связи с моим беспокойством. Я не вполне поняла сделанный им вывод, поэтому снова прокрутила слова в своей голове.

Образ, возникший перед глазами, лишил меня речи и ввел в состояние ступора, когда за внешней каменной оболочкой моего тела и безмолвным ртом, нещадно раздался крик внутреннего голоса, содрогающий все мои внутренности.

— Нет, ты что-то другое имеешь в виду! — словно себе в запале пробубнила я, стоило моей способности говорить вернуться. Разум отказывался верить. — Ты просто шутишь тогда, когда я совершенно не хочу смеяться. Ты хочешь подловить меня на моих чувствах. Ты, может, изучаешь меня? Как Эндо. Верно, ты решил потрепать мне нервы в ответ на мои слова… Ты просто думаешь, что это нормально так говорить, ты же не чувствуешь. Вот так знай — так нельзя делать, совсем нельзя. У людей ведь чувства и подобные шутки плохи…

Я говорила и говорила, стараясь уверить себя в том, что с такими типами, как Зэлдар, возможно услышать что угодно бесчеловечное. Что это несуразность, вызванная лишь разницей нашего восприятия происходящего. Такого не может быть лишь потому что не может быть никогда. Ведь я знала мир совсем другим. Мне и вправду не хотелось рушить его.

Наконец, я замолчала.

Не производил ни малейшего шума и Зэлдар. Он окончательно застыл, как хладнокровный дрод в ожидании движущегося обеда. Никак не опровергая мои слова он просто смотрел. Выжидательно и с долей притаившегося любопытства. Однако маска серьезности на его лице мне не нравилась все больше и больше. Мне хотелось увидеть хоть малейшую реакцию в нем, подтверждающую, что я права. Но даже зрачок в его желтых глазах окаменел, словно перестав бороться с происходящим.

Перейти на страницу:

Лэй Лана читать все книги автора по порядку

Лэй Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пустая Земля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пустая Земля (СИ), автор: Лэй Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*