Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Лирайн, что это? – хриплым шепотом спросила Иста. Словно не верила и действительно не знала.

Я зажмурилась, пытаясь переварить происходящее, а потом… распахнула глаза и принялась озираться. Крам уверял, что Дамарс полностью защищён от демонов, то есть реагировать на демона кинжал не может, но вдруг? Сердце превратилось в кусок льда, а взгляд панически заметался по огромному залу. Вот чего, спрашивается, полезла? Зачем сунулась в музей? Секунда, еще одна, а потом я вздрогнула и едва не завизжала. Мы действительно были уже не одни, но навстречу, ловко лавируя между тумбами, двигался всё-таки не демон. Какой-то старик. Невысокий, худощавый, одетый в синие джинсы и модный замшевый пиджак.

Он выглядел и нормально, и как-то странновато. Встретив такого на улице, точно обернёшься, пытаясь угадать, что же с ним не так.

– Ой, смотритель Диран, – выдохнула Иста, и я вздрогнула снова, что бы тут же облегчённо выдохнуть.

Ну, разумеется… У музея должен быть смотритель.

Старик улыбнулся, демонстрируя белые, идеально ровные зубы. Когда он подошел ближе, прозвучало:

– Иста, девочка моя, как дела?

– Хорошо, – ответила та, но прозвучало нервно.

А смотритель кивнул на меня, намекая, что неплохо бы представить…

– Это Лирайн, – запоздало сориентировалась Иста.

– Ах, вот как… – Диран приветливо улыбнулся. – Лирайн Паривэлл, наша большая, но интригующая проблема. Очень рад знакомству! – старик отвесил шутливый поклон.

Он замолчал, а у меня щёки вспыхнули. Проблема? Так вот как меня называют.

– А почему вы обе такие бледные? – поинтересовался Диран. Он, кстати, заметно развеселился, словно гости в музее бывают нечасто, и нам сейчас реально рады.

– Да просто тут такое дело… – пробормотала Иста.

– Что за дело? – старик продолжал веселиться.

Тогда охотница шагнула в сторону и, указав на накрытую стеклом тумбу, выдохнула:

– Вот.

Кинжал всё еще «тлел», и Диран, разумеется, увидел. Только не удивился, а совсем наоборот. Сказал, причём обращаясь ко мне:

– Чего-то подобного я и ждал.

Машинально кивнула, затем окинула зал новым взглядом, а так и не найдя никаких демонов, пришла к единственному выводу:

– Получается, кинжал всё-таки на меня реагирует? Значит, оружие Реда Самейстона – тоже?

– Думаю, да, – отозвался тот, кто каждый день контактировал с этими древними вещами. – И если бы меня спросили про оружие Реда, то я бы сразу сказал, что причина свечения – ты.

– Но почему? – вырвался закономерный вопрос. Диран пожал плечами:

– Кто же знает?

Меня ответ не очень-то устроил, зато старика причины явно не волновали. Он извлёк из внутреннего кармана связку маленьких ключей и предложил:

– Посмотрим без стекла?

Прежде чем успели ответить, хрупкая защита оказалась убрана, а лезвие разгорелось с новой силой. Впрочем, лично меня свечение интересовало уже мало – я отвлеклась на другой, более неожиданный момент.

В прошлый раз, когда нас с Фестой привезли в Тавор-Тин и устроили допрос, охотники предлагали прикоснуться к оружию Реда. Тогда я ощутила отклик, в котором была опасность, а теперь тоже почувствовала, однако кинжал, принадлежавший некогда Катрин Томисти, не угрожал. Он излучал чувство уверенности и защищённости, и словно просился в руки.

Но я стояла и не шевелилась, а смотритель… угадал он что ли?

– Хочешь потрогать? – спросил Диран. Я на всякий случай отступила от тумбы. Потом сказала:

– Нет.

– Правильно, – неожиданно отозвался смотритель. – Я бы тоже не стал. «Правильно»? «Не стал»? Тогда зачем предлагать такое?

– Катрин была своеобразной женщиной, никто и никогда не знал, чего от неё ожидать, – пояснил Диран.

Иста сразу напряглась и сказала с толикой ревности:

– Катрин была выдающейся.

– Одно другого не отменяет, – парировал старик.

Снова взглянув на нас, он неторопливо вернул стекло на место, и ощущения, которые транслировал кинжал, стали глуше. А я вздохнула и всё же повторила недавний вопрос:

– Так почему предметы реагируют на меня?

– Прости, Лирайн, – ответил Диран, – но я не знаю.

Могу только предполагать.

– И что вы предполагаете? – подтолкнула я.

– Причины могут быть разными. Во-первых, оружие может реагировать на твою силу, ведь она, как выяснилось, не маленькая. Может реагировать на кровь – возможно, тебе передалось нечто особенное, что-то, чего нет в крови прямых потомков Реда Самейстона, например. Либо тебе надлежит сделать что-то особенное, нечто, что перевернёт нашу историю. Либо…

Я замотала головой, останавливая старика. На мой взгляд, он уже не объяснял, а просто фантазировал, сваливая в кучу все гипотезы, которые только могли прийти в голову.

– А раньше подобное случалось? – спросила, подразумевая свечение.

– Кажется когда-то встречал пару упоминаний, но ничего выдающегося, и никакой закономерности там не было, иначе мы бы знали.

– А то, что вы сказали про мою кровь… Я могу оказаться потомком, – кивок на тумбу, – кого-то из них?

Вопрос, учитывая статус Реда и Катрин, прозвучал самонадеянно. Нет, я и не думала ставить себя в один ряд с такими важными личностями, и на родство не претендовала – кто я и кто они? – но… Логика говорила о том, что подобный вариант всё-таки возможен, и не спросить было бы глупо.

– Мы все в какой-то степени потомки, – сказал Диран, подумав. – Мы живём закрытым сообществом, и все имеют родственные связи со всеми. Если как следует покопаться в родословной, то у большинства из нас обязательно найдётся общий предок.

Я кивнула, принимая ответ, а Иста…

– Вы сказали, что Лире, вероятно, предстоит совершить нечто особенное?

Старик пожал плечами, ответил благодушно:

– Если сложить воедино всё, что известно о Лирайн, и все события, то становится понятно, насколько всё непросто. Одно только нашествие демонов чего стоит. Демоны не стали бы выслеживать Лирайн просто так.

Диран замолчал, видимо, считая, что такого объяснения достаточно, а Иста нахмурилась. Кажется, блондинку всё же задела версия про «избранность» – пришлось вмешаться:

– Глупости всё это, – прокомментировала я.

Сказала и лишь потом поняла, насколько некрасиво прозвучало, но смотритель закрытого музея не обиделся.

– Время покажет кто прав, – просто сказал он.

Я, несмотря на неловкость ситуации, хотела поспорить, но потом подумала и промолчала. Какая разница? Ведь всё равно знаю, что права.

К счастью, Иста развивать тему тоже не стала и спросила уже o другом:

– Диран, а может покажете нам коллекцию?

Смотритель расплылся в счастливой улыбке.

– Конечно, девушки! Прошу!

Крам появился ближе к ночи, с усталым взглядом и большим бумажным пакетом в руках. Он переступил порог квартиры, прикрыл дверь и замер, точно не собираясь проходить дальше. Я отнеслась к этой его «нерешительности» с толикой хмурого подозрения и ничуть не удивилась, услышав:

– Опять?

О чём речь поняла сразу. Пусть охотник не обвинял, и даже улыбался, но я потупилась.

– Лирайн, o том, что произошло сегодня в музее, известно только нашим главным, и они просят тебя не распространяться.

Я опять-таки не удивилась и кивнула. Мне тоже не хотелось, чтобы новость про кинжал ушла в народ.

Брюнет выждал с полминуты, потом вздохнул и сказал:

– Я завтра по горло в делах, ты сможешь посидеть одна? Прогулки по Дамарсу, разумеется, разрешены, но дальше принадлежащей нам части комплекса тебе ходить не следует. Выходить в город нельзя тоже.

В город? Он шутит? Да я туда ни ногой! А в том, что касается остального…

– Посижу, конечно.

Мне действительно хотелось побыть одной и в тишине.

Крам удовлетворённо хмыкнул, поставил пакет, в котором, как выяснила позже, лежали продукты из числа тех, которыми можно перекусить перед телевизором, и спросил:

– Ну что? Поцелуешь?

Я молча скользнула навстречу. Хорошо. Поцелуй, так поцелуй.

Перейти на страницу:

Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку

Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Капкан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан (СИ), автор: Гаврилова Анна Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*