Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мили через две дорога уперлась в чей-то двор. Хозяйство было небогатым: старый бревенчатый дом с обветшалой крышей и покосившийся сарай, из которого выглянула грязная тощая корова. Но, главное, здесь стояли два автомобиля. Ржавый некогда белый открытый пикап и не менее изъеденный ржавчиной темносиний седан. Возможно, оба были на ходу, поскольку притулились неподалеку от двери, ведущей в дом. На пикап путники не претендовали — с ним лесные жители вряд ли захотят расстаться. Но обмен относительно нового седана на старую развалину, казался, вполне реальным. 

Крис гуднул в надежде привлечь внимание хозяев. Через полминуты дверь дома отворилась, и оттуда вышли трое. Старая карга — нет другого слова — в грязных лохмотьях и пара особей мужского пола неопределенного возраста, также в одеяниях совсем не первой свежести. Один — здоровенный детина чуть ли не под семь футов ростом. Второй — напротив, невысокий и тщедушный. Наверное, мать с сыновьями. 

Крис вылез из машины, поздоровался и изложил цель своего визита — то есть предложил обмен автомобилями. Хозяева выслушали его с каменными лицами, не издав ни единого звука и не явив ни малейшей реакции. Крис уже начал сомневаться, владеют ли они английским… да и понимают ли вообще человеческую речь. 

Но вдруг старуха расплылась в радушной улыбке, продемонстрировав гостям все свои четыре зуба, и радостно закивала головой. Отпрыски также обнажили ряды гнилых зубов, хотя каменное выражение на их рожах не претерпело изменений. 

— Вы, наверн, притомились с дороги? — заговорила мамаша скрипучим голосом. 

— Проходьте в дом. Покушайете, молочка лопнете. Наша коровка дайет чудное молочко! А Дьюк пока клюйчики от машинки достанет. Да, Дьюки? 

Детина тупо кивнул и отправился в сарай. 

Ни у Криса, ни у Кейт приглашение не вызвало и малого энтузиазма. Однако им необходимо было сменить машину, и они побоялись расстроить сделку, обидев хозяев отказом. 

Молодые люди зашли в дом. Старуха усадила их за большой дощатый стол, весь заваленный объедками — еще свежими и уже давно протухшими, и заставленный грязной посудой. Рой мух пиршествовал по всей комнате. Хозяйка быстро расчистила место, рукавом сметя со стола все лишнее прямо на пол. Затем навалила в подозрительно липкие жестяные миски картошку, которую вряд ли мыли перед варкой, а сверху полила жиденькой сметанкой. Сбегав куда-то, старуха вернулась с двумя кружками молока. После чего оставила гостей в одиночестве. 

— Я не буду это есть! — прошептала Кейт. — Меня вывернет после первой же ложки! 

— По-моему, если выкинуть часть порций под стол, — Крис кивнул на гору картофельных очисток, — хозяева этого свинарника ничего не заметят. 

— Отличная идея, — Кейт не раздумывая выбросила половину картошки. 

Крис сделал то же самое и мыском сапога зарыл «следы преступления» поглубже. Следом выплеснули и молоко. Теперь можно с чистой совестью сказать хозяйке, что они уже сыты. 

Дверь распахнулась, но вместо старухи в проеме возник Дьюк… с дробовиком в руках! За ним стоял мелкий — тоже с дробовиком. 

Глава 5

Кейт не успела испугаться, как тяжелая входная дверь вдруг захлопнулась сама собой — с такой силой, что сбила борова с ног. Послышалось, как его туша плюхнулась на землю, затем — отчаянные вопли братца, которого Дьюк, очевидно, придавил собой. 

В ту же секунду Крис оказался у двери. Снова распахнул ее и врезал детине сапогом по челюсти — тот отрубился. Второй так и барахтался под тушей брата. Крис забрал оба дробовика, один из них приставил к голове мелкого: 

— Ключи, мразь! 

Но внезапно развернулся — и как раз вовремя — чтобы перехватить занесенную над ним руку мамаши с огромным кухонным тесаком. Он откинул дробовики подальше, вырвал у карги тесак. Та накинулась на него в ярости, являя отнюдь не старушечьи силу и ловкость. Крис еле увернулся от нацеленной ему в лицо пятерни со скрюченными пальцами — иначе мерзавка точно подрала бы его ногтями, наконец поймал ее вторую руку и заломил ей обе уже одной рукой. Старуха продолжала злобно рычать, но особо дергаться уже не могла. 

— Где ключи, сука? — Крис схватил ее за волосы. 

— В машине, — проверещала карга, извиваясь от боли. 

— Кейт! — позвал он. И, выразительно посмотрев на мелкого, добавил: — Шевельнешься — сверну гадюке шею. 

Девушка, с трудом преодолевая страх, перешагнула через ноги борова на пороге. 

— Заведи машину, — сказал Крис. — И ружья забери. 

Кейт села в ржавый седан, запустила двигатель. Работал он, кстати, сносно. 

— Ну что, едем? — спросила она, выглянув из дверцы. 

— Еще нет, — Крис мотнул головой, снова подзывая ее к себе. — Ружье прихвати. 

— Удивленная девушка вернулась к нему с оружием. — Стреляй по колесам пикапа.

— Я… я не умею, — честно призналась она. 

— А черт! Тогда давай его сюда, — парень отпустил грязные патлы старухи и взял двустволку. — Садись в нашу машину и уезжай. 

Кейт опешила, но спорить не стала. Желание поскорей убраться отсюда было слишком велико. Как только она тронулась, Крис прострелил пикапу два колеса, дотащил до хозяйского седана верещащую каргу, сел в машину и, отпустив заложницу, газанул с места, закрывая дверцу на ходу. 

Вонь в «новом» авто стояла кошмарная. Но выбора не было — до ближайшего города придется добираться на нем. Крис до отказа опустил стекла на передних дверцах и погнал машину, стараясь не отстать от Кейт. Девушка уносилась от жуткого места на всех парах. А двигатель у ее автомобиля был помощнее. 

На подъезде к шоссе Крис набрал номер мобильника Кейт: 

— Тормози. 

Девушка съехала на обочину. Они переложили вещи в его машину. Затем Крис отогнал Додж ярдов на пятьдесят в лес. Кейт в это время всё нервно поглядывала на дорогу, по которой они приехали. Хотя вряд ли проклятая семейка могла так быстро заменить колеса, даже если бы у них нашлось два запасных. 

— Как же мы не догадались, что нас зазвали поесть, только чтобы усыпить бдительность, — сокрушенно произнесла Кейт, когда они тронулись с места. — А потом убить и ограбить! 

— Да уж… — Крис нахмурился. Вспоминать собственную оплошность было неприятно. — Ждать хорошего от таких рож точно не приходилось. Но зато теперь у нас есть не только машина, но и ружья, — он подмигнул девушке. 

— Действительно, — улыбнулась она. — В накладе-то в итоге остались эти уроды. Мы и их машину забрали, и свою, и третью «покалечили». 

— Пусть радуются, что живы. Вообще-то, их следовало бы пристрелить. 

Кейт кивнула, соглашаясь. 

— Но, кстати, какого черта тебе понадобилось удирать оттуда на двух машинах? Можно было бы и Доджу прострелить колеса. 

— У меня не было ни малейшей уверенности, что это ржавое корыто не сломается уже через сто ярдов. 

— Крис, но что это было? — Кейт устремила на парня пытливый взгляд. — Когда дверь захлопнулась сама по себе… Ты владеешь телекинезом? 

Он пожал плечами: 

— Раньше вроде не замечал за собой такого… Хотя, сама знаешь, с памятью у меня плоховато, — усмехнулся Крис. 

— Но это ведь ты сделал? 

— Да. 

— Как? 

— Понятия не имею. Правда. 

— Хм… Очень интересно… 

Допытываться дальше не имело смысла, и Кейт задумчиво уставилась в окно. 

— А мы случайно не в другую сторону едем? — встрепенулась она спустя какое-то время. 

— Мы едем обратно, — сообщил Крис. 

— Зачем? — удивилась, а больше даже испугалась девушка. 

— Во-первых, нам нужна наличность, во-вторых, другая машина. Но главное — именно там нас не ждут. 

— Наверное, ты опять прав. А машину хотелось бы сменить побыстрее. Иначе я просто задохнусь тут! 

— Придется потерпеть — будет лучше, если мы уедем на ней как можно дальше. 

— Кошмар! — воскликнула девушка. Она вновь отвернулась и подалась ближе к открытому окну. 

Миль через пятьдесят они остановились возле придорожного кафе, чтобы, наконец- то, поесть. Со вчерашнего вечера у них маковой росинки во рту не было. 

Перейти на страницу:

"Lita Wolf" читать все книги автора по порядку

"Lita Wolf" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Во исполнение приговора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Во исполнение приговора (СИ), автор: "Lita Wolf". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*